ဆာလံက်မ္း 69:35 - Myanmar Common Language Zawgyi Version35 ကိုယ္ေတာ္သည္ဇိအုန္ေတာင္ကိုကယ္ဆယ္ေတာ္ မူ၍ ယုဒၿမိဳ႕တို႔ကိုျပန္၍တည္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္၏လူစုေတာ္သည္ထိုၿမိဳ႕မ်ားတြင္ ေနထိုင္ၾကလ်က္တိုင္းျပည္ကိုပိုင္ဆိုင္ၾက လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္35 အကယ္စင္စစ္ ဘုရားသခင္သည္ ဇိအုန္ကိုကယ္တင္၍ ယုဒျပည္ရွိၿမိဳ႕မ်ားကို ျပန္လည္တည္ေဆာက္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ ထိုအခါ သူတို႔သည္ ထိုအရပ္တြင္ေနထိုင္လ်က္ ၎ကိုပိုင္ဆိုင္ၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version35 ဘုရားသခင္သည္ ဇိအုန္ၿမိဳ႕ကိုေစာင့္၍၊ ယုဒၿမိဳ႕တို႔ကို ျပဳစုေတာ္မူသျဖင့္၊ ထိုသူတို႔သည္ေန၍ ပိုင္ရၾကလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဖိလိတၱိျပည္မွေရာက္ရွိလာေသာသံတမန္ တို႔အား ငါတို႔အဘယ္သို႔ျပန္ၾကားရပါ မည္နည္း။ ထာဝရဘုရားသည္ဇိအုန္ၿမိဳ႕ ကိုတည္ေတာ္မူၿပီျဖစ္၍ ထိုၿမိဳ႕တြင္ကိုယ္ ေတာ္၏ဒုကၡသည္လူစုသည္ေဘးမဲ့လုံျခဳံ မွုကိုရရွိၾကေတာ့မည္ျဖစ္ေၾကာင္း သူတို႔ အားငါတို႔ေျပာၾကားၾကကုန္အံ့။
အခ်င္းမိုးေကာင္းကင္၊ ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္း စြာ ေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ကမၻာေျမႀကီးရွိနက္ရွိုင္းရာအရပ္တို႔၊ ေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ေတာင္မ်ားႏွင့္ေတာမွသစ္ပင္အေပါင္းတို႔၊ ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္းစြာေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္မိမိ၏လူမ်ိဳးေတာ္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အားကယ္ေတာ္ မူ၍၊ မိမိ၏ ဘုန္းအာႏုေဘာ္ေတာ္ကိုျပေတာ္မူၿပီ။
သို႔ရာတြင္ႀကိဳတင္ေဟာၾကားမွုတစ္စုံတစ္ရာကို ငါ၏အေစခံျပဳေသာအခါ၌လည္းေကာင္း၊ ငါ၏အႀကံအစည္ေတာ္မ်ားကိုေဖာ္ျပရန္ တမန္ေတာ္တစ္ဦးဦးကိုငါေစလႊတ္ ေသာအခါ၌လည္းေကာင္း၊ ငါသည္ထိုအႀကံအစည္မ်ားႏွင့္ ႀကိဳတင္ေဟာၾကားမွုတို႔ကိုအေကာင္အထည္ ေပၚေစပါ၏။ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕တြင္လူတို႔တစ္ဖန္ျပန္၍ ေနထိုင္ၾကလိမ့္မည္။ ယုဒၿမိဳ႕မ်ားကိုျပန္လည္ထူေထာင္ၾကလိမ့္ မည္ဟူ၍ ထိုၿမိဳ႕အသီးသီးတို႔အားငါေျပာၾကားပါ၏။ ထိုၿမိဳ႕တို႔သည္ၿပိဳပ်က္ရာမွျပန္လည္စည္ကား တိုးတက္၍လာလိမ့္မည္။