ဆာလံက်မ္း 64:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version5 သူတို႔သည္ဆိုးညစ္သည့္အမွုမ်ားကိုႀကံစည္ ရာတြင္ အခ်င္းခ်င္းအားေပးၾက၏။ သူတို႔သည္ေထာင္ေခ်ာက္မ်ားထားရန္ေနရာကို တိုင္ပင္ၿပီးေနာက္ ``ဤေထာင္ေခ်ာက္မ်ားကိုအဘယ္သူမၽွေတြ႕ျမင္ နိုင္လိမ့္မည္မဟုတ္'' ဟုဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 သူတို႔သည္ မေကာင္းေသာအမႈအရာအတြက္ သူတို႔ကိုယ္သူတို႔အားေပးၾက၏။ ေထာင္ေခ်ာက္မ်ားကိုလွ်ိဳ႕ဝွက္စြာေထာင္ရန္ တိုင္ပင္လ်က္ “၎တို႔ကို မည္သူျမင္မည္နည္း”ဟု ဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version5 မေကာင္းေသာအမွုမွာ တစ္ေယာက္ကိုတစ္ေယာက္ ႏွိုးေဆာ္တတ္ၾက၏။ ေက်ာ့ကြင္းတို႔ကို ေထာင္ထားျခင္းငွာ တိုင္ပင္၍၊ အဘယ္သူ ျမင္လိမ့္မည္နည္းဟု ဆိုတတ္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဘုရားသခင္ကငါ့အား``အခ်င္းလူသား၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသားေခါင္းေဆာင္မ်ား လၽွို႔ဝွက္စြာျပဳလ်က္ေနၾကေသာအမွုကို သင္ျမင္သေလာ။ သူတို႔သည္မိမိတို႔ကိုယ္ ပိုင္႐ုပ္တုမ်ားရွိေသာအခန္းထဲ၌ကိုး ကြယ္ဝတ္ျပဳေနၾက၏။ သူတို႔က`ထာဝရ ဘုရားသည္ငါတို႔ကိုမျမင္။ ကိုယ္ေတာ္ သည္ငါတို႔ျပည္ကိုစြန႔္ေတာ္မူေလၿပီ' ဟုဆင္ေျခေပးၾက၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
သူတို႔သည္ငါတို႔ထက္လူအင္အားပိုမ်ား သျဖင့္ လာ၍သူတို႔ကိုက်ိန္ဆဲပါေလာ့။ သို႔ ျပဳလၽွင္သူတို႔ကိုငါတိုက္ခိုက္၍ ႏွင္ထုတ္နိုင္ ေကာင္းႏွင္ထုတ္နိုင္ပါလိမ့္မည္။ ကိုယ္ေတာ္ ေကာင္းခ်ီးေပးသူတို႔သည္ေကာင္းခ်ီးကို ခံရ၍ ကိုယ္ေတာ္က်ိန္ဆဲေသာသူတို႔သည္ က်ိန္စာသင့္ၾကပါလိမ့္မည္'' ဟုေဖာ္ျပ ပါရွိေလသည္။
ထိုအခါဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ကိုး ကြယ္ဝတ္ျပဳရာဌာနေတာ္သို႔သြား၍ ထာဝရ ဘုရား၏ေရွ႕ေတာ္၌ညေနခ်မ္းအခ်ိန္တိုင္ ေအာင္ငိုေႂကြးၾက၏။ သူတို႔ကကိုယ္ေတာ္ အား``အကၽြန္ုပ္တို႔၏ညီျဖစ္ေသာဗယၤာမိန္ အမ်ိဳးသားတို႔အား တစ္ဖန္စစ္တိုက္ရပါ မည္ေလာ'' ဟုေမးေလၽွာက္ၾကျပန္၏။ ထာဝရဘုရားက``တိုက္ေလာ့'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ သို႔ျဖစ္၍ဣသေရလတပ္မေတာ္သည္အား တက္၍လာၿပီးလၽွင္ တပ္သားမ်ားအားယမန္ ေန႔ကအတိုင္းေနရာယူေစျပန္၏။-