ဆာလံက်မ္း 46:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version5 ထိုၿမိဳ႕ေတာ္သည္ဘုရားသခင္ကိန္းဝပ္ေတာ္ မူရာ ျဖစ္သျဖင့္အဘယ္အခါ၌မၽွမပ်က္စီးရ။ ေနအ႐ုဏ္တက္စအခ်ိန္၌ကိုယ္ေတာ္သည္ ႂကြလာေတာ္မူ၍ထိုၿမိဳ႕ကိုကူမေတာ္မူ လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 ဘုရားသခင္သည္ ထိုၿမိဳ႕ေတာ္အလယ္၌ ရွိေတာ္မူသည္ျဖစ္၍ ထိုၿမိဳ႕ေတာ္သည္ တုန္လႈပ္မည္မဟုတ္။ နံနက္အခ်ိန္ေရာက္ေသာအခါ ဘုရားသခင္သည္ ထိုၿမိဳ႕ေတာ္ကိုကူညီမစေတာ္မူလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version5 ထိုၿမိဳ႕သည္ ဘုရားသခင္က်ိန္းဝပ္ေတာ္မူရာျဖစ္၍ တုန္လွုပ္ျခင္းမရွိရာ။ မိုးေသာက္လင္းစ၌ ဘုရားသခင္ ကူမေတာ္မူလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ကိုယ္ေတာ္က``အခ်င္းလူသား၊ ဤအရပ္ တြင္ငါ၏ရာဇပလႅင္ရွိ၏။ ငါ၏ေျခနင္း ရာေနရာျဖစ္၏။ ငါသည္ဤအရပ္တြင္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ႏွင့္အတူ က်ိန္းဝပ္ေတာ္မူ၍သူတို႔အားထာဝစဥ္ အုပ္စိုးေတာ္မူမည္။ ဣသေရလအမ်ိဳး သားမ်ားျဖစ္ေစ၊ သူတို႔၏ဘုရင္မ်ား ျဖစ္ေစ၊ ဝိညာဥ္ဆိုင္ရာျပည့္တန္ဆာ လုပ္ငန္းျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ဘုရင္တို႔၏ အေလာင္းမ်ားကိုျမင့္ေသာအရပ္မ်ား တြင္ ကိုးကြယ္ျခင္းအားျဖင့္လည္းေကာင္း ငါ၏သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေသာနာမေတာ္ ကိုေနာက္တစ္ဖန္မရွုတ္ခ်ရ။-
ငါသည္အမ်က္ထြက္၍သင့္အားဒဏ္ခတ္ေတာ္ မမူ၊ ငါသည္ဣသေရလအားေနာက္တစ္ဖန္ သုတ္သင္ဖ်က္ဆီးမည္မဟုတ္၊ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္၊ငါသည္လူသားမဟုတ္၊ ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူေသာေၾကာင့္တည္း။ သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေတာ္မူေသာအရွင္၊ ငါဘုရားသခင္သည္သင္တို႔ႏွင့္အတူရွိ ေတာ္မူ၏။ ငါသည္အမ်က္ထြက္လ်က္သင္တို႔ထံသို႔ ႂကြလာမည္မဟုတ္။
အို ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ငါသည္ သင္တို႔အလယ္၌ ရွိေနေတာ္မူေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊ ငါသည္သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ျဖစ္ေတာ္မူ၍၊ ငါမွတစ္ပါးအျခားဘုရားမရွိေၾကာင္းကို လည္းေကာင္း၊ ထိုအခါသင္တို႔သိရွိၾကလိမ့္မည္။ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္သည္ေနာင္ဘယ္အခါမၽွ ကဲ့ရဲ့ျခင္းကိုခံရၾကေတာ့မည္မဟုတ္။
ငါသည္မိမိ၏သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္သည့္ၿမိဳ႕ ေတာ္ေယ႐ုရွလင္သို႔ျပန္လာမည္။ ထိုၿမိဳ႕ တြင္က်ိန္းဝပ္ေတာ္မူမည္။ ထိုၿမိဳ႕သည္သစၥာ ရွိေသာၿမိဳ႕ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ အနႏၲတန္ခိုး ရွင္ထာဝရဘုရား၏ေတာင္ေတာ္သည္သန႔္ ရွင္းျမင့္ျမတ္သည့္ေတာင္ဟူ၍လည္းေကာင္း နာမည္တြင္လိမ့္မည္။-''
သင္တို႔ကိုကာကြယ္လ်က္သင္တို႔အားေအာင္ ပြဲခံေစရန္ သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရားသည္ တပ္စခန္းတြင္သင္တို႔ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူသည္ျဖစ္၍ တပ္စခန္းကိုဘာသာ ေရးထုံးနည္းအရသန႔္ရွင္းစြာထားရၾကမည္။ ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔အားမစြန႔္မပယ္ ေစရန္မသန႔္ရွင္းေသာအမွုဟူသမၽွကို မျပဳလုပ္ရ။