ဆာလံက်မ္း 43:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version4 ထိုအခါ အို ဘုရားသခင္၊ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ ယဇ္ပလႅင္ေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္ပါမည္။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္အထံေတာ္မွရႊင္လန္း ဝမ္းေျမာက္ျခင္းကိုခံယူရရွိပါ၏။ အို ဘုရားသခင္၊ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ဘုရား၊ကိုယ္ေတာ္အား ေစာင္းတီးလ်က္ခ်ီးမြမ္းေထာမနာျပဳပါမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 ထိုအခါ အကြၽႏ္ုပ္သည္ ဘုရားသခင္၏ယဇ္ပလႅင္ေတာ္သို႔လည္းေကာင္း၊ အကြၽႏ္ုပ္၏ဝမ္းေျမာက္႐ႊင္လန္းျခင္းျဖစ္ေတာ္မူေသာ ဘုရားထံသို႔လည္းေကာင္း သြားပါမည္။ အို ဘုရားသခင္၊ အကြၽႏ္ုပ္၏ဘုရားသခင္၊ အကြၽႏ္ုပ္သည္ ေစာင္းတီး၍ ကိုယ္ေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းပါမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version4 သို႔ျပဳလၽွင္ ဘုရားသခင္၏ ယဇ္ပလႅင္သို႔လည္းေကာင္း၊ အကၽြန္ုပ္ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္းရာ ဘုရားသခင္ထံေတာ္သို႔လည္းေကာင္း အကၽြန္ုပ္သည္ ေရာက္လာ၍၊ ကိုယ္ေတာ္ကို ေစာင္းတီးလ်က္ ခ်ီးမြမ္းေထာမနာ ျပဳပါမည္ဘုရား၊ အကၽြန္ုပ္၏ဘုရား။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယခုျပည္ႏွင္ဒဏ္ငါခံေနရခ်ိန္၌ငါ၏ စိတ္ႏွလုံးသည္ေၾကကြဲလ်က္ရွိ၏။ သို႔ျဖစ္၍ငါသည္ကိုယ္ေတာ္ကို ေအာက္ေမ့သတိရပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္သည္ေဟရမုန္ေတာင္ႏွင့္ မိဇရေတာင္မွဝမ္းနည္းျခင္းလွိုင္းလုံးမ်ားကို ေစလႊတ္ေတာ္မူၿပီးလၽွင္ ေယာ္ဒန္ျမစ္မွေရတံခြန္စီးဆင္းလာသကဲ့သို႔ အသံဗလံႏွင့္ငါ့ကိုလႊမ္းမိုးေစေတာ္မူပါ၏။
``ထိုေနာက္ငါသည္ေငြကိုမီးႏွင့္ခၽြတ္သကဲ့ သို႔ အသက္မေသဘဲက်န္ရွိေနသူသုံးပုံ တစ္ပုံကိုသန႔္စင္ေစမည္။ သူတို႔၏အကဲကို စမ္း၍ၾကည့္မည္။ ငါသည္ေရႊကိုစမ္းသပ္၍ ၾကည့္သကဲ့သို႔သူတို႔ကိုစမ္းသပ္ၾကည့္မည္။ ထိုအခါသူတို႔သည္ငါ့ထံသို႔ဆုေတာင္း ပတၳနာျပဳၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္လည္းနား ေညာင္းမည္။ သူတို႔သည္ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္ ျဖစ္ေၾကာင္းသူတို႔အားငါေဖာ္ျပမည္။ သူ တို႔ကလည္းငါသည္မိမိတို႔၏ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူေၾကာင္းဝန္ခံၾကလိမ့္ မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ထိုသို႔ယူလိုက္ေသာအခါသတၱဝါေလးပါးႏွင့္ အႀကီးအကဲႏွစ္ဆယ့္ေလးပါးတို႔သည္ အသီး သီးေစာင္းမ်ားကိုလည္းေကာင္း၊ ဘုရားသခင္ လူစုေတာ္၏ဆုေတာင္းပတၳနာတည္းဟူေသာ နံ့သာေပါင္းႏွင့္ျပည့္လ်က္ရွိသည့္ေရႊဖလား မ်ားကိုလည္းေကာင္း ကိုင္ေဆာင္ကာသိုးသူငယ္ ေတာ္၏ေရွ႕ေတာ္တြင္ပ်ပ္ဝပ္လ်က္၊