Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 41:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ဆင္း​ရဲ​သူ​တို႔​အ​တြက္​စိုး​ရိမ္​ေၾကာင့္​ၾက​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​၏။ ထို​သူ​ဒုကၡ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကူ​မ​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ဆင္းရဲ​ေသာ​သူ​ကို ဂ႐ုျပဳ​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​၏​။ ဒုကၡ​ေရာက္​ေသာ​ေန႔​၌ ထာဝရဘုရား​သည္ သူ႔​ကို​လြတ္ေျမာက္​ေစ​ေတာ္မူ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​ကို ေအာက္​ေမ့​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ခဲ​ယဥ္း​ေသာ​ကာ​လ၌ ထို​သူ​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကယ္​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 41:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​သည္​ခ်ိဳ႕​တဲ့​ႏြမ္း​ပါး​သူ​တို႔​ကို​ရက္​ေရာ​စြာ ေပး​ကမ္း​တတ္​၏။ သူ​သည္​အ​စဥ္​သ​နား​ၾကင္​နာ​တတ္​၏။ သူ​သည္​တန္​ခိုး​ႀကီး​၍​ရို​ေသ​ေလး​စား​မွု​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။-


သူ​ေတာ္​ေကာင္း​သည္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​စြာ ေရာက္​ရ​တတ္​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ႔​အား ယင္း​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​အ​ေပါင္း​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​၏။


ခဲ​ယဥ္း​ရာ​ကာ​လ​မ်ား​၌​သူ​တို႔​သည္ ဒုကၡ​ေရာက္​ၾက​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ အ​စာ​ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး​ခ်ိန္​မ်ား​၌​အ​စာ ေရ​စာ လုံ​ေလာက္​စြာ​ရ​ရွိ​ၾက​လိမ့္​မည္။


သူ​သည္​အ​စဥ္​ပင္​သူ​တစ္​ပါး​တို႔​အား​ရက္​ေရာ​စြာ ေပး​ကမ္း​ေခ်း​ငွား​တတ္​၏။ သူ​၏​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​လည္း​ေကာင္း​ခ်ီး မဂၤ​လာ​ကို​ခံ​ရ​ၾက​၏။


မိမိအိမ္နီးခ်င္းကို မထီမဲ့ျမင္ျပဳေသာ သူသည္ အျပစ္ရွိ၏။ ဆင္းရဲေသာ သူကိုသနားေသာသူမူကား၊ မဂၤလာရွိ၏။


ရွင္ဘုရင္၏ အမ်က္သည္ ေသမင္းတမန္ကဲ့သို႔ ျဖစ္၏။ သို႔ေသာ္လည္း၊ ပညာရွိေသာသူသည္ အမ်က္ ေတာ္ကို ေျဖတတ္၏။


ဆင္းရဲသားကို သနားေသာသူသည္ ထာဝရ ဘုရားအား ေခ်းငွါးေသာသူျဖစ္၍၊ သူျပဳေသာအမွု၏ အက်ိဳးကိုဆပ္ေပးေတာ္မူလိမ့္ မည္။


ငါေန၍ မေျပာနိုင္ဟုဆိုရေသာ ကာလသည္ မနီး၊ ဆိုးေသာကာလမေရာက္မွီ၊ ယခုအသက္ပ်ိဳစဥ္အခါ ပင္၊ သင့္ကို ဖန္ဆင္းေတာ္မူေသာအရွင္ကို ေအာက္ေမ့ ေလာ့။


သို႔​ရာ​တြင္​သင့္​အား​ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ထိန္း​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​၍ သင္ သည္​မိ​မိ​ေၾကာက္​လန႔္​သည့္​လူ​တို႔​၏​လက္ တြင္း​သို႔​က်​ေရာက္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။-


ဆင္း​ရဲ​သူ​မ်ား​သည္​သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​ျမဲ​ရွိ​ေန​ၾက ၏။ သင္​တို႔​အ​လို​ရွိ​သည့္​အ​ခါ​တိုင္း​သူ​တို႔​အား ေက်း​ဇူး​ျပဳ​နိုင္​ၾက​၏။ ငါ​မူ​ကား​သင္​တို႔​ႏွင့္ အ​ျမဲ​ရွိ​ေန​သည္​မ​ဟုတ္။-


ငါ​၏​နည္း​တူ​သင္​တို႔​သည္​လည္း​ခပ္​သိမ္း​ေသာ အ​ေျခ​အ​ေန​တြင္ အ​လုပ္​ကို​ႀကိဳး​စား​၍​လုပ္ ၿပီး​လၽွင္ ႏြမ္း​ပါး​သူ​တို႔​ကို​ကူ​ညီ​မ​စ​ၾက​ရန္ ငါ​ျပ​သ​ခဲ့​ၿပီ။ သ​ခင္​ေယ​ရွု​က `စြန႔္​ၾကဲ​ျခင္း သည္​အ​စြန႔္​ၾကဲ​ခံ​ျခင္း​ထက္​ပို​၍​မဂၤ​လာ​ရွိ​၏' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ခဲ့​သည္​ကို​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။


ငါ​တို႔​သည္​ဆင္း​ရဲ​သူ​တို႔​ကို​သ​တိ​ရ ကူ​ညီ​မ​စ​ရန္​သူ​တို႔​အ​လို​ရွိ​၏။ ထို​သို႔ ေဆာင္​ရြက္​ရန္​ငါ​လည္း​စိတ္​ေစ​တ​နာ ထက္​သန္​၏။


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ အ​ပ်င္း​ႀကီး​သူ​တို႔​ကို​သ​တိ​ေပး ၾက​ေလာ့။ ေၾကာက္​တတ္​သူ​တို႔​ကို​အား​ေပး​ၾက ေလာ့။ အား​နည္း​သူ​တို႔​ကို​ကူ​ညီ​ၾက​ေလာ့။ လူ ခပ္​သိမ္း​တို႔​အ​ေပၚ​တြင္​စိတ္​ရွည္​ၾက​ေလာ့။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​တ​ရား​မၽွ​တ​မွု​မ​ရွိ ေသာ​အ​ရွင္​မ​ဟုတ္။ သင္​တို႔​ေဆာင္​ရြက္​ခဲ့ သည့္​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္ ေတာ္​အား​ခ်စ္​ေၾကာင္း​သက္​ေသ​ျပ​ရန္​ယ​ခင္ အ​ခါ​မွ ယ​ခု​အ​ခါ​တိုင္​ေအာင္​ခ​ရစ္​ယာန္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​အား​ကူ​ညီ​မ​စ​ၾက​သည္​ကို လည္း​ေကာင္း​ေမ့​ေလ်ာ့​ေတာ္​မူ​မည္​မ​ဟုတ္။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​သ​နား​က​႐ု​ဏာ​မ​ရွိ​သူ အား​သ​နား​က​႐ု​ဏာ​ကင္း​မဲ့​စြာ​တ​ရား​စီ​ရင္ ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​သ​နားျခင္း​က​႐ု​ဏာ ရွိ​သူ​သည္​တ​ရား​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို​ေၾကာက္​လန႔္ ရန္​မ​လို​ေပ။


သင္​သည္​ငါ​မွာ​ၾကား​သည့္​အ​တိုင္း​စိတ္​ရွည္​သည္း ခံ​လ်က္​ေန​ခဲ့​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ကမၻာ​သူ​ကမၻာ​သား​တို႔ အား​စစ္​ေဆး​ရန္ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​က်​ေရာက္​လာ​ခ်ိန္​၌ သင့္​အား​ငါ​ကာ​ကြယ္​ေစာင့္​ေရွာက္​မည္။-


ေနာ​မိ​က``သင္​သည္​ယ​ေန႔​အ​ဘယ္​မွာ​ေကာက္ သင္း​ေကာက္​ခဲ့​ပါ​သ​နည္း။ မည္​သူ႔​လယ္​တြင္ ေကာက္​ခဲ့​ပါ​သ​နည္း။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သင့္ ကို​ၾကည့္​ရွု​သူ​အား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္ မူ​ပါ​ေစ​ေသာ'' ဟု​ဆို​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​႐ု​သ​သည္​ေဗာ​ဇ​အ​မည္​ရွိ​သူ​လူ တစ္​ဦး​၏​လယ္​တြင္ မိ​မိ​ေကာက္​သင္း​ေကာက္​ခဲ့ ေၾကာင္း​ကို​ေနာ​မိ​အား​ေျပာ​ျပ​ေလ​သည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ