ဆာလံက်မ္း 33:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version10 ထာဝရဘုရားသည္လူမ်ိဳးတကာတို႔၏ ရည္မွန္းခ်က္မ်ားကိုပ်က္ျပားေစေတာ္မူ၏။ သူတို႔၏အႀကံအစည္မ်ားကိုလည္း အထမေျမာက္ေစရန္ဆီးတားေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္10 ထာဝရဘုရားသည္ တိုင္းႏိုင္ငံတို႔၏အႀကံဉာဏ္ကို ပယ္ဖ်က္၍ လူမ်ိဳးတို႔၏အႀကံအစည္မ်ားကို ဟန႔္တားေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version10 ထာဝရဘုရားသည္ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားတို႔၏တိုင္ပင္ျခင္းကိုပယ္ေတာ္မူ၏။ လူစုတို႔၏ႀကံစည္ျခင္းကိုလည္း ဖ်က္ဆီးေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ရာတြင္သင္သည္ၿမိဳ႕သို႔ျပန္၍အဗရွလုံ အား``အရွင္မင္းႀကီး၊ အကၽြန္ုပ္သည္အရွင့္ ခမည္းေတာ္၏အမွုေတာ္ကိုထမ္းေဆာင္ ခဲ့သည့္နည္းတူ ယခုအရွင္၏အမွုေတာ္ ကိုထမ္းေဆာင္ပါမည္' ဟုေလၽွာက္ထားၿပီး ေနာက္အဟိေသာေဖလေပးသည့္အႀကံ ကိုဆန႔္က်င္ဘက္ျပဳျခင္းအားျဖင့္ငါ့ အားအကူအညီေပးနိုင္၏။-
အဟိေသာေဖလသည္မိမိေပးသည့္ အႀကံကိုမလိုက္ၾကေၾကာင္းသိရွိေသာ အခါ ျမည္းကိုကုန္းႏွီးတင္၍မိမိေနရင္း ၿမိဳ႕သို႔ျပန္ေလ၏။ သူသည္မိမိ၏အမွု ကိစၥအဝဝကိုစီစဥ္ေဆာင္ရြက္ၿပီးေနာက္ ႀကိဳးဆြဲခ်၍ေသေလ၏။ သူ႔အေလာင္းကို သက္ဆိုင္ရာေဆြမ်ိဳးစုသခၤ်ိဳင္းတြင္သၿဂႋဳဟ္ ၾက၏။
ငါသည္အီဂ်စ္အမ်ိဳးသားတို႔၏ အႀကံ အစည္မ်ားကိုပ်က္စီးေစ၍ သူတို႔၏စိတ္ ႒ာတ္ကိုလည္းပ်က္ျပားသြားေစမည္။ သူတို႔ သည္မိမိတို႔ကိုးကြယ္သည့္႐ုပ္တုမ်ားထံ တြင္အကူအညီေတာင္းခံၾကလိမ့္မည္။ နတ္ ဝင္သည္မ်ားထံသြားေရာက္ေမးျမန္းစုံစမ္း ကာ၊ သူေသတို႔၏ဝိညာဥ္မ်ားအားအႀကံ ဉာဏ္ေတာင္းခံၾကလိမ့္မည္။-
အခ်င္းမိုးေကာင္းကင္၊ ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္း စြာ ေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ကမၻာေျမႀကီးရွိနက္ရွိုင္းရာအရပ္တို႔၊ ေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ေတာင္မ်ားႏွင့္ေတာမွသစ္ပင္အေပါင္းတို႔၊ ဝမ္းေျမာက္ရႊင္လန္းစြာေႂကြးေၾကာ္ၾကေလာ့။ ထာဝရဘုရားသည္မိမိ၏လူမ်ိဳးေတာ္ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အားကယ္ေတာ္ မူ၍၊ မိမိ၏ ဘုန္းအာႏုေဘာ္ေတာ္ကိုျပေတာ္မူၿပီ။
အကယ္၍ဧေသာ၏သားေျမးမ်ားျဖစ္ ေသာဧဒုံျပည္သားတို႔က``ငါတို႔ၿမိဳ႕မ်ား သည္ၿပိဳပ်က္၍သြားၿပီျဖစ္ေသာ္လည္းယင္း တို႔ကိုငါတို႔ျပန္လည္တည္ေထာင္မည္'' ဟု ဆိုခဲ့ေသာ္အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရ ဘုရားသည္ ``သူတို႔ျပန္လည္တည္ေထာင္ ၾကပါေလေစ။ ထိုၿမိဳ႕မ်ားကိုငါတစ္ဖန္ ျပန္၍ၿဖိဳခ်မည္။ လူတို႔သည္ထိုသူတို႔ အား `ဒုစရိုက္ျပည္သားမ်ား' ဟူ၍လည္း ေကာင္း၊ ထာဝရဘုရား၏အမ်က္ေတာ္ ထာဝစဥ္သင့္ေသာအမ်ိဳးသားမ်ားဟူ ၍လည္းေကာင္းေခၚဆိုၾကလတၱံ့'' ဟုမိန႔္ ေတာ္မူလိမ့္မည္။