Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 32:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 မိ​မိ​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​မွ​ေျဖ​လႊတ္​ျခင္း​ခံ​ရ​၍ ကူး​လြန္​မွု​မ်ား​အ​တြက္​လြတ္​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​သာ​ခြင့္ ရ​ေသာ​သူ​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 က်ဴးလြန္​ေသာ​အျပစ္​ခြင့္လႊတ္​ျခင္း​ခံရ​ေသာ​သူ​၊ အျပစ္​ဖုံးအုပ္​ျခင္း​ခံရ​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 အ​ျပစ္​မွ​လႊတ္​ျခင္း၊ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ကို ဖုံး​အုပ္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 32:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဒါ​ဝိဒ္​က``အ​ကၽြန္ုပ္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ျပစ္​မွား​မိ​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ဝန္​ခ်​လၽွင္​နာ​သန္ က``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​၏​အ​ျပစ္​ကို ေျဖ​လႊတ္​၍​ေသ​ဒဏ္​မွ​ခ်မ္း​သာ​ေစ​ေတာ္ မူ​ၿပီ။-


ၿမိဳ႕​ရိုး​ကို​တည္​ေဆာက္​လ်က္​ေန​သူ​အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​အား သူ​တို႔​သည္​ေစာ္​ကား​ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ျပဳ​ေသာ​ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ခြင့္​လႊတ္​ေတာ္​မ မူ​ပါ​ႏွင့္။ သူ​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို​ေမ့​ေတာ္ မ​မူ​ပါ​ႏွင့္'' ဟု​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ျပဳ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ​၏​အ​ျပစ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​၍ ငါ​၏​အ​နာ​ေရာ​ဂါ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​လည္း ေပ်ာက္​ကင္း​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


တ​ရား​မၽွ​တ​စြာ​ျပဳ​မူ​၍​အ​မွန္​တ​ရား​ကို အ​စဥ္ က်င့္​သုံး​သူ​တို႔​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​ၾက​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​၍ ကိုယ္​ေတာ္​၏​နည္း​လမ္း​ေတာ္​မ်ား​ႏွင့္​အ​ညီ က်င့္​ႀကံ​ျပဳ​မူ​သူ​မ်ား​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။


အ​ျခား​ဘု​ရား​မ်ား​ကို​မ​ဆည္း​ကပ္၊ မိစၧာ​ဘု​ရား​မ်ား​ကို​ရွိ​မ​ခိုး​ဘဲ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ကိုး​စား​သူ​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​၏။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ သ​မင္​ဒ​ရယ္​သည္​ေအး​ျမ​ေသာ​စမ္း​ေရ​ကို ေတာင့္​တ​သ​ကဲ့​သို႔ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ကို​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ေတာင့္​တ​ပါ​၏။


မင္း​ႀကီး​၏​အ​တြက္​ဤ​သီ​ခ်င္း​ကို​ငါ​ေရး​စပ္​ေန​စဥ္ ငါ​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္​မဂၤလာ​စ​ကား​မ်ား​ႏွင့္ ျပည့္​လၽွံ​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။ ငါ​၏​ႏွုတ္​သည္​စာ​ေရး​ဆ​ရာ​ေကာင္း​တစ္ ေယာက္​၏ က​ေလာင္​ႏွင့္​တူ​ပါ​၏။


တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ​အ​ခ်င္း​လူ၊အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ မိ​မိ​၏​ဆိုး​ညစ္​မွု​ကို​ႂကြား​ဝါ​သ​နည္း။ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သစၥာ​ေတာ္​သည္​အ​စဥ္​အ​ျမဲ​တည္​၏။


လူ​မိုက္​တို႔​က``ဘု​ရား​မ​ရွိ'' ဟု​ေတြး​ေတာ ထင္​မွတ္​တတ္​ၾက​၏။ သူ​တို႔​အား​လုံး​ပင္​အ​က်င့္​ပ်က္​ျပား​၍ စက္​ဆုပ္​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​ၾက​ေလ​ၿပီ။ မွန္​ရာ​ကို​ျပဳ​က်င့္​သူ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဆု​ေတာင္း​ပတၳ​နာ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ပန္​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ မ်က္​ႏွာ​လႊဲ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ကို​ကိုး​စား​သူ​တို႔​သည္ အ​လြန္​မဂၤလာ​ရွိ​ပါ​သည္​တ​ကား။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​လူ​စု​ေတာ္​၏​အ​ျပစ္ မ်ား​ကို ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​၍​သူ​တို႔​၏​အ​မွား​မ်ား​ကို ခြင့္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။


သီ​ခ်င္း​ဆို​၍​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​အား​ကိုး​ကြယ္ ဝတ္​ျပဳ​ေသာ၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​အ​လင္း​တြင္ က်င္​လည္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​အ​လြန္​မဂၤလာ ရွိ​ပါ​သည္​တ​ကား။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``သင္​တို႔​၏​အ​မွု​ကို ယ​ခု စဥ္း​စား​ဆုံး​ျဖတ္​ၾက​ပါ​စို႔။ သင္​တို႔​သည္​အ​ျပစ္ ေသြး​စြန္း​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္ သင္​တို႔​အား​မိုး​ပြင့္​ကဲ့​သို႔​ျဖဴ​စင္​ေအာင္ ေဆး ေၾကာ​ေတာ္​မူ​မည္။ သင္​တို႔​သည္​အ​ျပစ္​ေသြး ျဖင့္​နီ​ျမန္း​လ်က္​ေန​ေသာ္​လည္း ဝါ​ဂြမ္း​ကဲ့ သို႔​ျဖဴ​ေဖြး​၍​လာ​လိမ့္​မည္။-


သို႔​ေသာ္​လည္း​ငါ​သည္​မိ​မိ​၏​ဂုဏ္​သိကၡာ​ကို ေထာက္​၍၊ သင္​တို႔​အား​အ​ျပစ္​ေျဖ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေပ​သည္။


ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို မိုး​တိမ္​သ​ဖြယ္ လြင့္​စင္​သြား​ေစ​ၿပီ။ ငါ့​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​ကို ကယ္​တင္​သူ​ကား​ငါ​ပင္​ျဖစ္​၏။''


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ေယာ​ဟန္​၏​သား​ရွိ​မုန္၊ သင္​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​၏။ ဤ​အ​ေၾကာင္း​ကို​သာ​မန္​လူ​တစ္​ေယာက္ အ​ေန​ျဖင့္​သင္​မ​သိ​နိုင္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​ရွင္​ငါ​၏ ခ​မည္း​ေတာ္​က​ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​၍​သာ​သင္​သိ သ​တည္း။-


သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​က ``ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ကို​ၾကား​၍​လိုက္​နာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​၏​ဟု​ဆို​လၽွင္​ပို​၍​သင့္​ျမတ္​လိမ့္​မည္'' ဟူ​၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


မိ​မိ​တို႔​အ​ဝတ္​ကို​သန႔္​ရွင္း​ျဖဴ​စင္​ေအာင္​ေလၽွာ္​ဖြတ္ သူ​တို႔​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​အ​သက္​ပင္ ၏​အ​သီး​ကို​စား​သုံး​နိုင္​ခြင့္​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​ျဖင့္​ၿမိဳ႕ ေတာ္​တြင္း​သို႔​ဝင္​နိုင္​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ