ဆာလံက်မ္း 3:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version7 အို ထာဝရဘုရား၊ ႂကြလာေတာ္မူပါ။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ဘုရားသခင္၊ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအား ကယ္ေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ရန္သူအေပါင္းတို႔၏ ပါးရိုးကိုရိုက္၍သူတို႔၏သြားကိုခ်ိဳးေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္7 အို ထာဝရဘုရား၊ ထေတာ္မူပါ။ အကြၽႏ္ုပ္၏ဘုရားသခင္၊ အကြၽႏ္ုပ္ကိုကယ္တင္ေတာ္မူပါ။ အကယ္စင္စစ္ ကိုယ္ေတာ္သည္ အကြၽႏ္ုပ္ရန္သူရွိသမွ်တို႔၏ပါးကို႐ိုက္၍ ဆိုးယုတ္ေသာသူတို႔၏သြားကို ခ်ိဳးေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version7 အိုထာဝရဘုရား ထေတာ္မူပါ။ အကၽြန္ုပ္၏ဘုရားသခင္၊ အကၽြန္ုပ္ကို ကယ္မေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ အကၽြန္ုပ္၏ ရန္သူတို႔၏ပါးရိုးကို ရိုက္၍၊ မတရားေသာသူတို႔၏သြားကို ခ်ိဳးေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက ``သို႔ရာတြင္ခ်ိဳ႕တဲ့ႏြမ္းပါးသူတို႔သည္ဖိစီး ႏွိပ္စက္ျခင္းကိုခံရၾကသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ႏွိပ္စက္ညႇဥ္းဆဲျခင္းခံရၾကသူတို႔သည္ ေဝဒနာႏွင့္ ညည္းတြားေနၾကသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ငါသည္ယခုပင္ႂကြလာမည္။ သူတို႔လိုလားေတာင့္တၾကသည့္ေဘးလြတ္ လုံျခဳံမွုကို သူတို႔အားငါေပးမည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
အို အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရားသခင္၊ နိုးထေတာ္မူ၍ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအားကူမရန္ ႂကြေတာ္မူပါ။ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၏ဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္တိုင္ ရွုၾကည့္ေတာ္မူပါ။ နိုးထေတာ္မူ၍ဘုရားမဲ့သူတို႔ကို အျပစ္ဒဏ္ခတ္ေတာ္မူပါ။ ဆိုးယုတ္၍သစၥာေဖာက္သူတို႔အား သနားေတာ္မမူပါႏွင့္။
အို ထာဝရဘုရား၊နိုးထေတာ္မူ၍ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔အားကူမေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏အစြမ္းတန္ခိုးေတာ္အားျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔အားကယ္ေတာ္မူပါ။ နိုးထေတာ္မူ၍ေရွးပေဝသဏီကာလ၌ ကဲ့သို႔ပင္ တန္ခိုးေတာ္ကိုအသုံးျပဳေတာ္မူပါ။ ပင္လယ္နဂါးႀကီးရာခပ္အား အပိုင္းပိုင္းျဖတ္ေတာ္မူေသာသူကား ကိုယ္ေတာ္ရွင္ပင္ျဖစ္ပါ၏။
သင္တို႔သည္အမဂၤလာရွိၾက၏။ သစ္သား တုံးအား``နိုးေတာ္မူပါ'' ဟူ၍လည္းေကာင္း၊ ေက်ာက္တုံးအား``ထေတာ္မူပါ'' ဟူ၍လည္း ေကာင္းသင္တို႔ဆိုတတ္ၾက၏။ ႐ုပ္တုတစ္ခု သည္သင္တို႔အားအဘယ္အမွုကိုရွင္းလင္း ေဖာ္ျပနိုင္ပါသနည္း။ ေရႊေငြမ်ားျဖင့္မြမ္း မံထားေကာင္းထားမည္ျဖစ္ေသာ္လည္း ထို႐ုပ္တုတြင္အသက္ကားမရွိ။