Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 144:14 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

14 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​၏​ႏြား​မ်ား​သည္​လည္း​ဇီး​မ​ေလၽွာ၊ မ​ေသ​မ​ေပ်ာက္​ဘဲ​မ်ား​စြာ​တိုး​ပြား​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​၏​လမ္း​မ်ား​သည္ ဒုကၡ​ေရာက္​သူ​တို႔​၏​ေအာ္​ဟစ္​ညည္း​တြား​သံ​မ်ား​ႏွင့္ ကင္း​ေဝး​ပါ​ေစ​ေသာ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

14 အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ႏြား​တို႔​သည္ ထမ္းပိုး​ေကာင္း​ၾက​ပါေစေသာ​။ ၿမိဳ႕႐ိုး​က်ိဳးေပါက္​ျခင္း​မ​ရွိ​၊ သိမ္းသြား​ခံရ​ျခင္း​လည္း​မ​ရွိ​၊ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​လမ္း​မ်ား​၌ ငိုေႂကြးပူေဆြး​ျခင္း​လည္း မ​ရွိ​ပါေစ​ႏွင့္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

14 ႏြား​တို႔​သည္​လည္း ႀကီး​ပြား​မ်ား​ျပား​ျခင္း​ရွိ​ပါ​ေစ​ေသာ။ အ​နိုင္​အ​ထက္​ဝင္​ျခင္း မ​ရွိ။ သိမ္း​သြား​ျခင္း မ​ရွိ။ လမ္း​တို႔၌ ေႂကြး​ေၾကာ္​ျမည္​တမ္း​ျခင္း မ​ရွိ​ပါ​ေစ​ႏွင့္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 144:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ႀကံ့သည္ အားႀကီးေသာေၾကာင့္ သူ႔ကိုယုံမည္ ေလာ။ သင္လုပ္ရေသာ အလုပ္ကိုသူ၌ အပ္မည္ေလာ။


လူ​တို႔​သည္​လမ္း​မ်ား​ေပၚ​တြင္​ရပ္​၍​စ​ပ်စ္ ရည္​ကို​ေအာ္​ဟစ္​ေတာင့္​တ​လ်က္​ေန​ၾက​၏။ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​မွု​ကား​ထာ​ဝ​စဥ္​ကြယ္ ေပ်ာက္​သြား​ေတာ့​၏။ ယင္း​ကို​ျပည္​တြင္း​မွ ႏွင္​ထုတ္​လိုက္​ၾက​ေလ​ၿပီ။-


ငါ​ကိုယ္​တိုင္​ပင္​လၽွင္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​တြက္ ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​ၿမိဳ႕​ရွိ​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား တို႔​၏​အ​တြက္​ေၾကာင့္​လည္း​ေကာင္း​ဝမ္း​ေျမာက္ ရႊင္​လန္း​ရ​လိမ့္​မည္။ ထို​ၿမိဳ႕​တြင္​ငို​ေႂကြး​မွု​ႏွင့္ ကူ​ပါ​ကယ္​ပါ​ဟု​ဆို​ေသာ​သူ​မ်ား​ရွိ​လိမ့္ မည္​မ​ဟုတ္။-


လယ္​ျပင္​မ်ား​သို႔​သြား​ေသာ​အ​ခါ​စစ္​ပြဲ​တြင္ က်​ဆုံး​သူ​မ်ား​ကို​ငါ​ျမင္​ရ​၏။ ၿမိဳ႕​မ်ား​သို႔​ဝင္​ေသာ​အ​ခါ​လူ​တို႔​အ​စာ​ငတ္​၍ ေသ​ၾက​သည္​ကို​ျမင္​ရ​၏။ ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​ႏွင့္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​မ်ား​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​အ​မွု​ကို​ျပဳ​လ်က္ ေန​မွန္း​မ​သိ​ဘဲ၊ အ​လုပ္​တာ​ဝန္​မ်ား​ကို​ထမ္း​ေဆာင္​ေန​ၾက​၏။''


``ယု​ဒ​ျပည္​သည္​ငို​ေႂကြး​လ်က္​ေန​၏။ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​သည္​ႏြမ္း​လ်​လ်က္​ေန​၏။ ယု​ဒ​ျပည္​အ​တြက္​ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​ၾက​၏။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သည္​ေအာ္​ဟစ္​လ်က္ အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​၍​ေန​၏။


``ငါ​သည္​သင္​တို႔​၏​ျပည္​ကို​ေအး​ခ်မ္း​သာ​ယာ ေစ​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​သည္​ည​အ​ခါ​ေဘး​ရန္​အ​တြက္ စိုး​ရိမ္​ေၾကာင့္​ၾက​မွု​မ​ရွိ​ဘဲ​အိပ္​ရ​လိမ့္​မည္။ ငါ သည္​သင္​တို႔​ျပည္​မွ​သား​ရဲ​မ်ား​ကို​ဖယ္​ရွား​မည္။ စစ္​ေဘး​စစ္​ဒဏ္​ကို​ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​ခံ​စား​ေစ​ရ။-


``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ မ်ား​အား​ေအာင္​ပြဲ​ခံ​ေစ​မည္။ သင္​တို႔​သည္ ရန္​သူ​အား​လမ္း​တစ္​လမ္း​တည္း​ျဖင့္​တိုက္ ခိုက္​ၾက​လ်က္ စစ္​ရွုံး​သ​ျဖင့္​လမ္း​အ​သြယ္ သြယ္​ျဖင့္​ထြက္​ေျပး​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​အား​တိုက္​ခိုက္ ေသာ​ရန္​သူ​မ်ား​ကို​ႏွိမ္​နင္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​တစ္​လမ္း​တည္း​ျဖင့္​လာ​ေရာက္ တိုက္​ခိုက္​ေသာ္​လည္း လမ္း​အ​သြယ္​သြယ္​ျဖင့္ ထြက္​ေျပး​ရ​လိမ့္​မည္။


ထို​ေနာက္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သစ္​မ်ား​ကို​ေရြး​ယူ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ တိုင္း​ျပည္​တြင္​စစ္​ျဖစ္​ေလ​၏။ ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​တြင္​လူ​ေပါင္း​ေလး​ေသာင္း ရွိ​သည့္ အ​နက္​ဒိုင္း​လႊား​တစ္​ခု​သို႔​မ​ဟုတ္၊ လွံ​တစ္​ေခ်ာင္း​ကို​ကိုင္​ေဆာင္​သူ​ရွိ​ပါ​၏​ေလာ။


ေကာက္​ပဲ​သီး​ႏွံ​မ်ား​ကို​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​စိုက္​ပ်ိဳး​သည့္​အ​ခါ​တိုင္း မိ​ဒ်န္​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​သည္​အာ​မ​လက္​အ​မ်ိဳး​သား​ႏွင့္ သဲ​ကႏၲာ​ရ တြင္​ေန​ထိုင္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​လာ​၍ တိုက္​ခိုက္​တတ္​ၾက​၏။-


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​သူ​တို႔​ကို ခု​ခံ​နိုင္​စြမ္း​မ​ရွိ​ေခ်။


ေယ​ဇ​ေရ​လ​ခ်ိဳင့္​ဝွမ္း​တစ္​ဘက္၊ ေယာ္​ဒန္​ျမစ္ အ​ေရွ႕​ဘက္​ရွိ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​တပ္​မ​ေတာ္​ထြက္​ေျပး​ၿပီ ျဖစ္​ေၾကာင္း​ၾကား​သိ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ မိ​မိ တို႔​ၿမိဳ႕​မ်ား​ကို​စြန႔္​၍​ထြက္​ေျပး​ၾက​ကုန္​၏။ ထို​အ​ခါ​ဖိ​လိတၱိ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​လာ ေရာက္​၍​ထို​ၿမိဳ႕​မ်ား​တြင္​ေန​ထိုင္​ၾက​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ