Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 133:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​လူ​စု​ေတာ္​သည္ စိတ္​သ​ေဘာ​ညီ​ညြတ္​လ်က္​ေန​ထိုင္​ၾက​သည္​မွာ အ​လြန္​ေကာင္း​မြန္​၍​တင့္​တယ္​လွ​ပါ​သည္​တ​ကား။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ၾကည့္ရႈ​ေလာ့​။ ညီအစ္ကို​တို႔​သည္ ညီၫြတ္​စြာ​အတူတကြ ေနထိုင္​ၾက​သည္​မွာ အလြန္​ေကာင္းျမတ္​၍ အလြန္​ႏွစ္သက္​ၾကည္ႏူး​ဖြယ္​ျဖစ္​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 ညီ​အစ္​ကို​တို႔​သည္ သ​ေဘာ​တူ​လ်က္ ေပါင္း​ေဖာ္​ၾက​သည္​အ​ရာ​မွာ အ​လြန္​ေကာင္း​ေပ၏။ အ​လြန္​တင့္​တယ္ ေလ်ာက္​ပတ္​ေပ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 133:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ​အာ​ၿဗံ​က​ေလာ​တ​အား``ငါ​တို႔​သည္ ေဆြ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​၍ သင့္​လူ​စု​ႏွင့္ ငါ့​လူ​စု​တို႔​သည္​ခိုက္​ရန္​ျဖစ္​ပြား​ေန​ရန္​မ​သင့္ ေခ်။-


ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ညီ​အစ္​ကို​တို႔​ကို​လမ္း​ခ​ရီး တြင္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​မ​သင့္​မ​တင့္​မ​ျဖစ္​ၾက​ရန္ မွာ​ၾကား​ၿပီး​လၽွင္​ခါ​နာန္​ျပည္​သို႔​ျပန္​ေစ​၏။


သူ​တို႔​က``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​အိမ္​ေတာ္​သို႔ ငါ​တို႔​သြား​ၾက​ကုန္​အံ့'' ဟု​ဆို​ေသာ​အ​ခါ ငါ​သည္​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​၏။


အ​ကယ္​၍​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သာ ငါ​တို႔​ဘက္​၌​ရွိ​ေတာ္​မ​မူ​ခဲ့​လၽွင္​အ​ဘယ္​သို႔ ျဖစ္​ပါ​လိမ့္​မည္​နည္း။ အို ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ေျဖ​ၾကား​ၾက​ေလာ့။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​မာန္​မာ​န​ကို​စြန႔္​ပယ္ ပါ​ၿပီ။ ေမာက္​မာ​မွု​ကို​လည္း​ပယ္​ရွား​ပါ​ၿပီ။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ႀကီး​က်ယ္​လွ​သည့္ အ​မွု​မ်ား​တြင္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ မိ​မိ​သိ​ရွိ​နား​လည္​ရန္​ခက္​ခဲ​လွ​ေသာ အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​မ်ား​တြင္​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း စိတ္​မ​ဝင္​စား​ေတာ့​ပါ။


ဣ​သ​ေရ​လ​ျပည္​သူ​တို႔​သည္၊ ယု​ဒ​ျပည္​သူ တို႔​အ​ေပၚ​တြင္​ျငဴ​စူ​စိတ္​ရွိ​ၾက​ေတာ့​မည္ မ​ဟုတ္။ ယု​ဒ​ျပည္​သူ​တို႔​သည္​လည္း​ဣ​သ​ေရ လ​ျပည္​သူ​တို႔​၏​ရန္​ဘက္​ျဖစ္​ၾက​ေတာ့​မည္ မ​ဟုတ္။-


ဝံ​ပု​ေလြ​မ်ား​သည္​သိုး​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ေအး​ခ်မ္း​စြာ ေန​ၾက​လိမ့္​မည္။ က်ား​သစ္​မ်ား​သည္​လည္း​ဆိတ္​ငယ္​မ်ား​ႏွင့္ အ​တူ အိပ္​ၾက​လိမ့္​မည္။ ႏြား​သူ​ငယ္​မ်ား​ႏွင့္​ျခေသၤ့​မ်ား၊ အ​တူ​တူ​အ​စာ​စား​ၾက​လ်က္ သူ​တို႔​အား​က​ေလး​သူ​ငယ္​မ်ား​က​ထိန္း​ေက်ာင္း လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သည့္ ဇိ​အုန္​ေတာင္​ေတာ္​ေပၚ​၌ ေဘး​အ​ႏၲရာယ္​ျဖစ္​ေစ​သည့္​အ​ရာ​သို႔​မ​ဟုတ္ ဆိုး​ညစ္​သည့္​အ​ရာ​တစ္​စုံ​တစ္​ခု​မၽွ ရွိ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ပင္​လယ္​မ်ား​သည္​ေရ​ႏွင့္​ျပည့္​လ်က္​ေန​သ​ကဲ့​သို႔၊ ထို​ျပည္​ေတာ္​သည္​လည္း​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား သိ​ကၽြမ္း​မွု​အ​သိ​ပ​ညာ​ႏွင့္​ျပည့္​ဝ​၍​ေန​လိမ့္ မည္။


ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​မိ​မိ​တို႔​၏​အ​က်ိဳး၊ ေနာင္ လာ​ေနာက္​သား​တို႔​၏​အ​က်ိဳး​ငွာ​တစ္​ခု​တည္း ေသာ​ရည္​ရြယ္​ခ်က္​ျဖင့္​အ​သက္​ရွင္​ေစ​မည္။ ထို​ရည္​ရြယ္​ခ်က္​မွာ​ငါ့​ကို​အ​စဥ္​အ​ျမဲ ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​ၾက​ရန္​ပင္​ျဖစ္​သည္။-


အိမ္​သူ​အိမ္​သား​တို႔​စိတ္​ဝမ္း​ကြဲ​ျပား​လ်က္​ေန ေသာ​အိမ္​ေထာင္​သည္​ရပ္​တည္​နိုင္​မည္​မ​ဟုတ္။-


သင္​တို႔​အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ခ်စ္​ၾက​လၽွင္​လူ​အ​ေပါင္း တို႔​သည္ ထို​ေမတၱာ​ကို​ေထာက္​၍​သင္​တို႔​သည္​ငါ ၏​တ​ပည့္​မ်ား​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို​သိ​ၾက​လိမ့္ မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း ျဖစ္​ၾက​ေစ​ရန္​ဆု​ေတာင္း​ပါ​၏။ အို အ​ဖ၊ ကိုယ္​ေတာ္ သည္​အ​ကၽြန္ုပ္​၌​တည္​ရွိ​ေတာ္​မူ​၍​အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ လည္း​ကိုယ္​ေတာ္​၌​တည္​ရွိ​သ​ကဲ့​သို႔ ထို​သူ​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၌​တည္​ရွိ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္ ကို​ကိုယ္​ေတာ္​ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို​ေလာ​က သား​တို႔​ယုံ​ၾကည္​ၾက​ေစ​ရန္ ထို​သူ​တို႔​ကို​တစ္ လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။-


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ ငါ​တို႔​အ​ရွင္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ ၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို​အ​မွီ​ျပဳ​၍​သင္​တို႔​အား​ေတာင္း ပန္​ပါ​၏။ စိတ္​ဝမ္း​ကြဲ​ျပား​မွု​မ​ရွိ​ေစ​ရန္​သင္ တို႔​စ​ကား​အ​ေျပာ​အ​ဆို​တြင္​ညီ​ညြတ္​မွု​ရွိ ၾက​ေလာ့။ တစ္​စိတ္​တစ္​ဝမ္း​တည္း​ျဖင့္​စည္း​လုံး မွု​ရွိ​ၾက​ေလာ့။-


သင္​တို႔​သည္​ခ​ရစ္​ယာန္​ညီ​အစ္​ကို​မ်ား​အ​ေန ျဖင့္ တစ္​ဦး​ကို​တစ္​ဦး​ခ်စ္​ျမဲ​ခ်စ္​ၾက​ေလာ့။-


ေနာက္​ဆုံး​ေဖာ္​ျပ​လို​သည္​မွာ သင္​တို႔​သည္ တစ္​စိတ္​တစ္​ဝမ္း​တည္း​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ စာ​နာ ေထာက္​ထား​၍​တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ ညီ ရင္း​အစ္​ကို​ကဲ့​သို႔​ခ်စ္​ၾက​ေလာ့။ ၾကင္​နာ သ​နား​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ၊ ႏွိမ့္​ခ်​တတ္​ေသာ သ​ေဘာ​ရွိ​ၾက​ေလာ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ