ဆာလံက်မ္း 119:53 - Myanmar Common Language Zawgyi Version53 ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏တရားေတာ္ကိုသူယုတ္မာတို႔ စြန႔္ပယ္ၾကသည္ကိုျမင္ေသာအခါ ကြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္အမက္ထြက္ပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္53 ကိုယ္ေတာ္၏တရားေတာ္ကိုစြန႔္ပယ္သည့္ ဆိုးယုတ္ေသာသူတို႔ေၾကာင့္ ပူေလာင္ေသာေဒါသစိတ္သည္ အကြၽႏ္ုပ္ကိုလႊမ္းမိုးပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version53 တရားေတာ္ကို စြန္႔ပယ္ေသာ အဓမၼလူတို႔ေၾကာင့္၊ အကၽြန္ုပ္၌ ပူေလာင္ေသာစိတ္ စြဲလန္းလ်က္ ရွိပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သို႔ျဖစ္၍ငါသည္ထိုအမ်ိဳးသားတို႔အား ျပစ္တင္က်ိန္ဆဲရိုက္ႏွက္၏။ သူတို႔ဆံပင္ ကိုလည္းဆြဲႏုတ္၏။ ထိုေနာက္``အကၽြန္ုပ္တို႔ သည္လည္းေကာင္း၊ အကၽြန္ုပ္တို႔၏သားသမီး မ်ားသည္လည္းေကာင္း ေနာင္အဘယ္အခါ ၌မၽွလူမ်ိဳးျခားမ်ားႏွင့္အိမ္ေထာင္မျပဳ ေတာ့ပါ'' ဟုသူတို႔အားဘုရားသခင္၏ နာမေတာ္ကိုတိုင္တည္၍က်ိန္ဆိုကတိ ျပဳေစ၏။-
ထိုအခါေဗလတရွာဇာဟုလည္းနာမည္ တြင္ေသာဒံေယလသည္ အလြန္ထိတ္လန႔္ သြားသျဖင့္စကားပင္မေျပာနိုင္ဘဲေန ၏။ မင္းႀကီးက``အခ်င္းေဗလတရွာဇာ၊ အိပ္မက္ႏွင့္အိပ္မက္၏အနက္ေၾကာင့္ထိတ္ လန႔္ျခင္းမရွိႏွင့္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူလၽွင္၊ ေဗလတရွာဇာက``အရွင္မင္းႀကီး၊ ထိုအိပ္ မက္ႏွင့္အနက္သည္အရွင္၏အတြက္မဟုတ္ ဘဲအရွင္၏ရန္သူမ်ားအတြက္ျဖစ္ပါေစ ေသာ။-
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ ဤအမွုအရာအေပါင္းကို ၾကားလၽွင္ ထိတ္လန႔္၍သြားပါ၏။ ေၾကာက္စိတ္ျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ႏွုတ္ခမ္းတို႔သည္ ဆတ္ဆတ္တုန္လ်က္ ကိုယ္ခႏြာသည္ ေျပာ့အိကာ ေျခတို႔သည္ ေခြယိုင္လ်က္ေနပါ၏။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးတို႔ကို တိုက္ခိုက္သူတို႔အား ဘုရားသခင္အျပစ္ဒဏ္ခတ္ေတာ္မူမည့္အခ်ိန္ကို ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးသည္ ၿငိမ္သက္စြာေစာင့္ေမၽွာ္၍ေနပါမည္။
ေနာက္တစ္ဖန္သင္တို႔ထံသို႔လာေသာအခါ ငါ၏ဘုရားသခင္သည္ ငါ့အားသင္တို႔ေရွ႕ တြင္အရွက္ရေစေတာ္မူလိမ့္မည္ေလာဟူ၍ လည္းေကာင္း၊ ယခင္ကအျပစ္ကူးခဲ့ၾက ၿပီးေနာက္ယခုတိုင္ေအာင္ပင္ေနာင္တမရဘဲ အက်င့္ပ်က္ျပားလ်က္သူတစ္ပါးအိမ္ရာ ကိုျပစ္မွား၍ကာမဂုဏ္လိုက္စားလ်က္ရွိ ေနၾကသူမ်ားအတြက္ ငါသည္မ်က္ရည္ က်ရလိမ့္မည္ေလာဟူ၍လည္းေကာင္း စိုးရိမ္မိ၏။