Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 109:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ဆင္း​ရဲ​ခ်ိဳ႕​တဲ့​ႏြမ္း​ပါး ပါ​၏။ အ​သည္း​ႏွ​လုံး​ထဲ​တြင္​နာ​ၾကည္း​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 အေၾကာင္းမူကား အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အဖိႏွိပ္​ခံရ​ေသာ​သူ​၊ ႏြမ္းပါး​ေသာ​သူ ျဖစ္​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ႏွလုံး​သည္​လည္း အကြၽႏ္ုပ္​အထဲ​၌ နာက်င္​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ဆင္း​ရဲ​ငတ္​မြတ္​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ထဲ၌ ႏွ​လုံး​နာ​လ်က္​ရွိ​ပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 109:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​ဧ​လိ​ရွဲ​ထံ​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ​ဦး ညႊတ္​ပ်ပ္​ဝပ္​ၿပီး​လၽွင္ ဧ​လိ​ရွဲ​၏​ေျခ​ကို​ဖက္​၏။ ေဂ​ဟာ​ဇိ​သည္​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​အား​တြန္း​ဖယ္​မည္ ျပဳ​ေသာ​အ​ခါ ဧ​လိ​ရွဲ​က``သူ႔​အား​ရွိ​ေစ​ေတာ့။ သူ​သည္​အ​လြန္​စိတ္​ဆင္း​ရဲ​လ်က္​ေန​သည္​ကို မ​ျမင္​သ​ေလာ။ ဤ​အ​မွု​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍ ထာ​ဝရ ဘု​ရား​သည္​ငါ့​အား​ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မ​မူ​ခဲ့'' ဟု ဆို​၏။


အနႏၲတန္ခိုးရွင္ပစ္ေတာ္မူေသာ ျမႇားတို႔သည္ ငါ၌စြဲ၍၊ အဆိပ္အေတာက္ျဖင့္ ငါ့ဝိညာဥ္ကိုမြန္းေစ၏။ ဘုရားသခင္ျပေတာ္မူေသာ ေၾကာက္မက္ဘြယ္အရာတို႔သည္ ငါ့ေရွ႕မွာ စီလ်က္ရွိၾက၏။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ျမက္​ပင္​ကဲ့​သို႔​အ​ထိ​အ​ခိုက္ ခံ​ရ​၍​ညႇိုး​ႏြမ္း​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​မွာ​အ​စား​စား​ခ်င္​စိတ္​မ​ရွိ ေတာ့​ပါ။


ထို​သူ​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ​သ​နား ၾကင္​နာ​ရန္ စိတ္​မ​ကူး​ခဲ့။ ဆင္း​ရဲ​သူ၊ခ်ိဳ႕​တဲ့​ႏြမ္း​ပါး​သူ​ႏွင့္​ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့ သူ​တို႔​အား​ညႇဥ္း​ဆဲ​ႏွိပ္​စက္​သတ္​ျဖတ္​ခဲ့​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​လူ​မ​ဟုတ္၊ ပိုး​ေကာင္​မၽွ​သာ​ျဖစ္​၍​လူ​တ​ကာ​တို႔​ကဲ့​ရဲ့ စ​ရာ၊ မ​ထီ​ေလး​စား​ျပဳ​စ​ရာ​ျဖစ္​ပါ​၏။


အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​တစ္​ကိုယ္​တည္း​က်န္​ရစ္​လ်က္ အား​အင္​ခ်ိ​နဲ႔​၍​ေန​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ဘက္​သို႔​လွည့္​ေတာ္​မူ​၍ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ကို​ျပ​ေတာ္​မူ​ပါ။


အို ဘု​ရား​ရွင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အား​အင္​ခ်ိ​နဲ႔​၍ ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့​သူ​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို သ​တိ​ရ​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ကယ္​တင္​ရွင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရန္​အ​လ်င္ အ​ျမန္ ႂကြ​ေတာ္​မူ​ပါ။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အင္​အား​ခ်ိ​နဲ႔​လ်က္​ခို​ကိုး​ရာ​မဲ့ ျဖစ္​၍​ေန​ပါ​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ေလၽွာက္​ထား​သည္​ကို​နား​ေထာင္​ေတာ္ မူ​၍ ေျဖ​ၾကား​ေတာ္​မူ​ပါ။


ငါ​တို႔​သည္​သူ႔​အား​စက္​ဆုတ္​ရြံ​ရွာ​၍​ပစ္​ပယ္ ထား​ၾက​၏။ သူ​သည္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ႏွင့္​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ​ရ​၏။ သူ႔​ကို​လွည့္​၍​ပင္​ၾကည့္​မည့္​သူ​တစ္​ဦး တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။ ငါ​တို႔​သည္​သူ႔​အား​တန္​ဖိုး​မဲ့​သူ​အ​လား လ်စ္​လူ​ရွု​၍​ထား​ၾက​၏။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ေျမ​ေခြး​မွာ​တြင္း​ရွိ​၏။ ငွက္​မွာ အ​သိုက္​ရွိ​၏။ လူ​သား​မွာ​မူ​ကား​ေခါင္း​ခ်​စ​ရာ ေန​ရာ​မၽွ​မ​ရွိ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ျပင္း​ျပ​စြာ​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ခံ လ်က္​ပို​၍​စိတ္​အား​ႀကီး​စြာ​ဆု​ေတာင္း​ေတာ္ မူ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေခၽြး​ေပါက္​တို႔ သည္​ေသြး​စက္​မ်ား​သ​ဖြယ္​ေျမ​ေပၚ​သို႔​က်​၏။


``ငါ​သည္​စိတ္​ဒုကၡ​ေရာက္​လ်က္​ရွိ​၏။ ငါ​အ​ဘယ္ သို႔​ႁမြက္​ဆို​ရ​အံ့​နည္း။ `အို ခ​မည္း​ေတာ္၊ အ​ကၽြန္ုပ္ အား​ဤ​ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ေရာက္​ခ်ိန္​ႏွင့္​ကင္း​လြတ္ ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ' ဟု​ႁမြက္​ဆို​ရ​မည္​ေလာ။ သို႔​ရာ တြင္​ငါ​သည္​ဤ​ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ဖို႔​ရန္​ေရာက္​ရွိ လာ​ျခင္း​ျဖစ္​၏။-


သင္​တို႔​သည္​ငါ​တို႔​၏​အ​ရွင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္ ၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​သိ​ရွိ​ၾက​၏။ ကိုယ္​ေတာ္ သည္​ႂကြယ္​ဝ​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း​သင္​တို႔​၏ အ​က်ိဳး​ငွာ​ဆင္း​ရဲ​ခံ​ေတာ္​မူ​၏။ ဆင္း​ရဲ ခံ​ေတာ္​မူ​ရ​ျခင္း​မွာ​သင္​တို႔​ႂကြယ္​ဝ​လာ ေစ​ရန္​အ​တြက္​ျဖစ္​သ​တည္း။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ