Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 107:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 သူ​တို႔​သည္​ဒုကၡ​ေရာက္​ၾက​သ​ျဖင့္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ရာ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဒုကၡ​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ထိုအခါ သူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​ခံရ​သည့္​ဆင္းရဲဒုကၡ​ထဲမွ ထာဝရဘုရား​ထံသို႔​ေအာ္ဟစ္​ၾက​ရာ ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​၏​ပူပင္ေသာက​ထဲမွ သူ​တို႔​ကို​ကယ္တင္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

13 ဆင္း​ရဲ​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခါ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေအာ္​ဟစ္၍ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ထဲ​က ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 107:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ၾကား​ေတာ္​မူ​၍​သူ​တို႔​၏ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ေၾကာင့္​သူ​တို႔​ကို​သနား​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​အ​ခါ​သူ​တို႔​သည္​ဒုကၡ​ေရာက္​ၾက​သ​ျဖင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ရာ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဒုကၡ​မွ​ကယ္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​အ​ခါ​သူ​တို႔​သည္​ဒုကၡ​ေရာက္​ၾက​သ​ျဖင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ရာ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဒုကၡ​မွ​ကယ္​ေတာ္ မူ​၏။


သူ​တို႔​သည္​ဒုကၡ​ေရာက္​ၾက​သ​ျဖင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ရာ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​အား​ဒုကၡ​မွ​ကယ္​ေတာ္ မူ​၏။


ငါ​သည္​ဒုကၡ​ေရာက္​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ေလၽွာက္​ထား​ပါ​၏။ ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရန္​ငါ​၏​ဘု​ရား​အား​ေလၽွာက္ ထား​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​ထဲ​မွ​ငါ​၏ အ​သံ​ကို​ၾကား​ေတာ္​မူ​၏။ ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရန္​ငါ​၏​ေအာ္​သံ​ကို​ကိုယ္​ေတာ္ ၾကား​ေတာ္​မူ​၏။


``ငါ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏​အ​ျပစ္ ကို​သိ​၍ ငါ့​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ​မည့္​အ​ခ်ိန္​ေရာက္ သည္​အ​ထိ​ငါ​သည္​သူ​တို႔​ကို​စြန႔္​ပစ္​ထား မည္။ သူ​တို႔​သည္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ခံ​ေန​ရ​စဥ္ ငါ့​အား​ႀကိဳး​စား​၍​ရွာ​ၾက​လိမ့္​မည္။''


ရာ​ဘိန္​မင္း​ထံ​တြင္​သံ​ရ​ထား​ကိုး​ရာ​ရွိ​၏။ သူ သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​အ​ႏွစ္ ႏွစ္​ဆယ္​တိုင္​တိုင္ အ​ၾကမ္း​ဖက္​၍​ရက္​စက္​စြာ အုပ္​စိုး​ေလ​သည္။ ထို​အ​ခါ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ရန္​ဟစ္​ေအာ္​ၾက​ကုန္​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ