ဆာလံက်မ္း 106:23 - Myanmar Common Language Zawgyi Version23 ဘုရားသခင္သည္မိမိ၏လူစုေတာ္အား သုတ္သင္ဖ်က္ဆီးေတာ္မူမည္ဟုမိန႔္ေတာ္မူ ေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္ေရြးခ်ယ္ေတာ္မူသည့္အေစခံ ေမာေရွသည္ ဆီးတားသျဖင့္ အမ်က္ေတာ္ထြက္၍ထိုသူတို႔အားသုတ္သင္ ဖ်က္ဆီးေတာ္မမူ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္23 ထို႔ေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔ကိုဖ်က္ဆီးမည္ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ သို႔ရာတြင္ ကိုယ္ေတာ္ေ႐ြးေကာက္ေတာ္မူေသာ ေမာေရွသည္ ေရွ႕ေတာ္မွ က်ိဳးေပါက္မည့္ေနရာတြင္ရပ္လ်က္ သူတို႔ကိုဖ်က္ဆီးမည့္ ကိုယ္ေတာ္၏အမ်က္ေဒါသကို တားဆီးခဲ့၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version23 ထိုအခါ ေရြးေကာက္ေတာ္မူေသာေမာေရွသည္ အမ်က္ေတာ္ကိုလႊဲ၍၊ ထိုသူတို႔ကို ဖ်က္ဆီးေတာ္မမူေစျခင္းငွာ၊ ဖ်က္ဆီးရာအရပ္၊ ေရွ႕ေတာ္၌မရပ္လၽွင္၊ သူတို႔ကို ဖ်က္ဆီးမည္ဟု အႀကံရွိေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔၊သင္တို႔၏လမ္း မ်ားတစ္ေလၽွာက္ သြားေရာက္၍လွည့္လည္ရွာေဖြၾကေလာ့။ ဆင္ျခင္သုံးသပ္ၾကေလာ့။ သုစရိုက္ကိုျပဳက်င့္သူ၊သစၥာေစာင့္ရန္ႀကိဳးစား သူကို ေတြ႕ရွိနိုင္ရန္ေစ်းရပ္ကြက္မ်ားတြင္ရွာေဖြ ၾကေလာ့။ အကယ္၍ထိုသူကိုသင္တို႔ရွာေဖြေတြ႕ရွိနိုင္ပါက ထာဝရဘုရားသည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကို အျပစ္လႊတ္ေတာ္မူလိမ့္မည္။
သူတို႔သည္ငါ့အားအာခံကာငါ၏စကား ကိုနားမေထာင္ဘဲေနၾက၏။ သူတို႔သည္မိမိ တို႔ျမတ္နိုးသည့္စက္ဆုပ္ဖြယ္ေကာင္းေသာ႐ုပ္ တုမ်ားႏွင့္ အီဂ်စ္ဘုရားမ်ားကိုမစြန႔္ၾက။ ငါသည္သူတို႔အားအီဂ်စ္ျပည္တြင္ငါ၏ အမ်က္ေဒါသကိုသူတို႔အေပၚသို႔သြန္း ေလာင္း၍ အမ်က္ေတာ္ဒဏ္ကိုအျပည့္ အဝခံၾကေစရန္အႀကံရွိခဲ့၏။-
သင္တို႔သည္ဤေလာကႏွင့္သက္ဆိုင္သူမ်ား ျဖစ္ပါမူေလာကသားတို႔သည္ မိမိတို႔၏ေသြး ခ်င္းသားခ်င္းမ်ားသဖြယ္သင္တို႔အားခ်စ္ ၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္သင္တို႔ကိုဤေလာက ထဲကေရြးေကာက္သည္ျဖစ္၍ သင္တို႔သည္ဤ ေလာကႏွင့္မသက္ဆိုင္။ ထို႔ေၾကာင့္ေလာက သားတို႔သည္သင္တို႔ကိုမုန္းၾက၏။-