Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 102:26 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

26 ထို​အ​ရာ​အား​လုံး​သည္​ကြယ္​ေပ်ာက္​သြား ၾက​မည္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​မူ​ကား​ရွိ​ေန​ေတာ္​မူ​မည္​ျဖစ္​ပါ​၏။ ထို​အ​ရာ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​အ​ဝတ္​အ​ထည္​မ်ား ကဲ့​သို႔ ေဟာင္း​ႏြမ္း​သြား​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​အ​ဝတ္​လဲ​သ​ကဲ့​သို႔ လဲ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ ထို​အ​ရာ​တို႔​သည္​ေျပာင္း​လဲ​ကြယ္​ေပ်ာက္ သြား​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

26 ထို​အရာ​တို႔​သည္ ပ်က္စီး​သြား​ေသာ္လည္း ကိုယ္ေတာ္​သည္ ဆက္၍​တည္​ပါ​၏​။ ထို​အရာ​ရွိသမွ်​တို႔​သည္ အဝတ္​ကဲ့သို႔ ေဟာင္းႏြမ္း​ၾက​လိမ့္မည္​။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ထို​အရာ​တို႔​ကို အဝတ္​လဲ​သကဲ့သို႔ လဲ​ေတာ္မူ​သျဖင့္ ၎​တို႔​သည္ ေျပာင္းလဲ​ၾက​လိမ့္မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

26 ထို​အ​ရာ​တို႔​သည္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ျမဲ​တည္​ေတာ္​မူ၏။ ထို​အ​ရာ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ အ​ဝတ္​ကဲ့​သို႔ ေဟာင္း​ႏြမ္း​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဝတ္​လုံ​ကို​လဲ​သ​ကဲ့​သို႔ လဲ​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ေျပာင္း​လဲ​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေသာ္​လည္း၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 102:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္​ဤ​သို႔​ပတၳ​နာ​ျပဳ​၏။ ``ခမ္း​နား​တင့္ တယ္​သည့္​ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​စံ​ေတာ္​မူ​ေသာ အို ဣ​သ ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝရ ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​တစ္​ပါး​တည္း​သာ​လၽွင္​ကမၻာ နိုင္​ငံ​အ​ရပ္​ရပ္​ကို​အ​စိုး​ရ​ေသာ​ဘုရား​ျဖစ္ ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိုး​ေျမ​ကို​ဖန္ ဆင္း​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။-


ေျမႀကီးအျမစ္ကို ငါတည္ေသာအခါ၊ သင္သည္ အဘယ္မွာရွိသနည္း။ နားလည္လၽွင္ ေဘာ္ျပေလာ့။


သို႔​ရာ​တြင္ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရင္​ျဖစ္ ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ နာ​မ​ေတာ္​သည္​ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ဆက္​တည္​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​သ​ခင္​က``ငါ​၏​နာ​မ​သည္​ငါ​ျဖစ္ သည့္​အ​တိုင္း ငါ​ျဖစ္​၏ ဟူ​၍​ျဖစ္​သည္။ `ငါ​ျဖစ္​သည္​ဟု​နာ​မည္​ရွိ ေသာ​အ​ရွင္​သည္ သင္​တို႔​ထံ​သို႔​ငါ့​အား​ေစ​လႊတ္ ေတာ္​မူ​သည္' ဟု​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ ကို​ေျပာ​ရ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ေန​လ​နကၡတ္​တို႔​သည္​ေျမ​သို႔​ေႂကြ​က်​လိမ့္​မည္။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္​လိပ္​၍​တင္​လိုက္​သည့္​စာ လိပ္​သ​ဖြယ္​ေပ်ာက္​ကြယ္​သြား​ကာ ၾကယ္​တို႔ သည္​စ​ပ်စ္​ပင္​သို႔​မ​ဟုတ္​သေဘၤာ​သ​ဖန္း​ပင္ မွ​အ​ရြက္​ေႂကြ​သ​ကဲ့​သို႔​ေႂကြ​က်​ၾက​လိမ့္ မည္။


မိုး​ေကာင္း​ကင္​ကို​ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ကို​လည္း​ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သည္​မီး​ခိုး​သ​ဖြယ္ ေပ်ာက္​ကြယ္​၍​သြား​လိမ့္​မည္။ ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​သည္​ေဟာင္း​ႏြမ္း​သည့္​အ​ဝတ္​ကဲ့​သို႔ တ​ျဖည္း​ျဖည္း​ပ်က္​ျပဳန္း​သြား​လိမ့္​မည္။ ဤ​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​လည္း ယင္​ေကာင္​ကဲ့​သို႔​ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​၏​ကယ္​တင္​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​သည္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​တည္​လိမ့္​မည္။ ငါ​၏​ေအာင္​ျမင္​မွု​သည္​လည္း​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ ပ်က္​ျပယ္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ​သည္​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး သစ္​ႏွင့္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​သစ္​ကို​ဖန္​ဆင္း​မည္။ အ​တိတ္​က​အ​ျဖစ္​အ​ပ်က္​မ်ား​သည္​လုံး​ဝ ေမ့​ေပ်ာက္​၍​သြား​လိမ့္​မည္။-


``ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​သစ္​ႏွင့္​မိုး​ေကာင္း​ကင္​သစ္ တို႔​သည္ ငါ​၏​တန္​ခိုး​ေတာ္​အား​ျဖင့္​တည္ ျမဲ​လ်က္​ေန​သ​ကဲ့​သို႔၊ သင္​တို႔​နာ​မည္​နာ​မ မ်ား​ႏွင့္​သား​ေျမး​တို႔​သည္​တည္​ျမဲ​လ်က္ ေန​လိမ့္​မည္။


ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္​ေျမ​ႀကီး​မ​တည္​ေသာ္​လည္း​ငါ​၏ စ​ကား​တည္​လိမ့္​မည္။''


ေကာင္း​ကင္​ႏွင့္​ေျမ​ႀကီး​မ​တည္​ေသာ္​လည္း ငါ​၏​စ​ကား​တည္​လိမ့္​မည္။


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ထို​အ​ဖန္​ဆင္း​ခံ​ကမၻာ ေလာ​က​ကို​အ​နတၱ​ျဖစ္​ေစ​ရန္​အ​ျပစ္​ဒဏ္ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​သို႔​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​မွာ​ကမၻာ ေလာ​က​၏​အ​လို​ဆႏၵ​ေၾကာင့္​မ​ဟုတ္။ ဘု​ရား သ​ခင္​၏​စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ေတာ္​မူ​ခ်က္​ေၾကာင့္ ျဖစ္​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ေမၽွာ္​လင့္​ခ်က္​ရွိ​၏။-


ထို​ေနာက္​ပလႅင္​ျဖဴ​ႀကီး​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ယင္း ပလႅင္​ေပၚ​တြင္​စံ​ေန​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ကို လည္း​ေကာင္း​ငါ​ျမင္​ရ​၏။ ထို​အ​ရွင္​၏​ေရွ႕ ေတာ္​ေမွာက္​မွာ​ကမၻာ​ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္​မိုး​ေကာင္း ကင္​သည္​လ်င္​ျမန္​စြာ​ေရြ႕​လ်ား​ေပ်ာက္​လြင့္ ၍​သြား​ၾက​ကုန္​၏။-


ထို​ေနာက္​ေကာင္း​ကင္​သစ္​ႏွင့္​ကမၻာ​သစ္​ကို​ငါ ျမင္​ရ​၏။ ယ​ခင္​ေကာင္း​ကင္​ေဟာင္း​ႏွင့္​ကမၻာ ေဟာင္း​သည္​ကြယ္​ေပ်ာက္​သြား​ေလ​ၿပီ။ ပင္​လယ္ သ​မုဒၵ​ရာ​သည္​လည္း​မ​ရွိ​ေတာ့​ေပ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ