ဆာလံက်မ္း 10:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သူသည္သားေကာင္ကိုဖမ္းဆီးရန္သားရဲတြင္း၌ ေခ်ာင္းေျမာင္းေနေသာျခေသၤ့ကဲ့သို႔ဝပ္၍ေန တတ္၏။ သူသည္ဆင္းရဲသူမ်ားကိုေခ်ာင္းေျမာင္း၍ မိမိပိုက္ကြန္တြင္ဖမ္းဆီးၿပီးလၽွင္ဆြဲယူ သြားတတ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 သူသည္ ပုန္းေအာင္းေနေသာျခေသၤ့ကဲ့သို႔ ကြယ္ရာမွ ေခ်ာင္းေျမာင္းေနတတ္၏။ အဖိႏွိပ္ခံရေသာသူကိုဖမ္းဆီးရန္ ေခ်ာင္းေျမာင္းေနတတ္၏။ အဖိႏွိပ္ခံရေသာသူကို သူ၏ပိုက္ကြန္ထဲသို႔ဆြဲယူဖမ္းဆီးတတ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 ခ်ဳံထဲမွာေနေသာ ျခေသၤ့ကဲ့သို႔ ကြယ္ရာအရပ္၌ ပုန္း၍ေနတတ္ပါ၏။ ဆင္းရဲေသာသူကို ဖမ္းဆီးျခင္းငွာ ပုန္းကြယ္၍ ေနပါ၏။ ဆင္းရဲေသာသူကို ကြန္ရြက္ထဲသို႔ဆြဲ၍ ဖမ္းဆီးတတ္ပါ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက ``သို႔ရာတြင္ခ်ိဳ႕တဲ့ႏြမ္းပါးသူတို႔သည္ဖိစီး ႏွိပ္စက္ျခင္းကိုခံရၾကသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ႏွိပ္စက္ညႇဥ္းဆဲျခင္းခံရၾကသူတို႔သည္ ေဝဒနာႏွင့္ ညည္းတြားေနၾကသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ငါသည္ယခုပင္ႂကြလာမည္။ သူတို႔လိုလားေတာင့္တၾကသည့္ေဘးလြတ္ လုံျခဳံမွုကို သူတို႔အားငါေပးမည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအားထိုသူတို႔တိုက္ခိုက္ရန္ ေစာင့္လ်က္ ေနၾကသည္ကိုၾကည့္ေတာ္မူပါ။ ရက္စက္ၾကမ္းၾကဳတ္သူတို႔သည္ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး အား တိုက္ခိုက္ရန္စု႐ုံးၾကပါ၏။ အို ဘုရားသခင္၊ ထိုသူတို႔သည္ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးအားတိုက္ခိုက္ရန္ လ်င္ျမန္စြာေနရာယူစု႐ုံးၾကသည္မွာ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ခၽြတ္ယြင္းမွုတစ္စုံတစ္ရာ ေၾကာင့္ မဟုတ္ပါ။ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးျပဳမိသည့္အျပစ္ႏွင့္ မွားယြင္းမွုေၾကာင့္လည္းမဟုတ္ပါ။
သူတို႔၏ေတာင္းေလၽွာက္ခ်က္ကိုမလိုက္ေလ်ာ ပါႏွင့္။ လမ္းတြင္လူေလးဆယ္ေက်ာ္ပုန္းကြယ္ ေခ်ာင္းေျမာင္းေစာင့္ဆိုင္းလ်က္ရွိပါ၏။ ထိုသူ တို႔သည္ေပါလုကိုမသတ္ရမခ်င္း မစား မေသာက္ဘဲေနမည္ဟုအ႒ိ႒ာန္ျပဳထား ၾကပါ၏။ ယခုပင္သူတို႔သည္ေပါလုကို သတ္ရန္အသင့္ျပင္ဆင္ကာ အရွင္၏ဆုံး ျဖတ္ခ်က္ကိုေစာင့္ဆိုင္းလ်က္ရွိေနၾကပါ ၿပီ'' ဟုေလၽွာက္၏။