Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 1:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​၏​အ​ႀကံ​ဉာဏ္​ကို​လက္​မ​ခံ၊ အ​ျပစ္​ကူး​သူ​တို႔​၏​စံ​န​မူ​နာ​ကို​မလိုက္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ပစ္​ပယ္​သူ​တို႔​ႏွင့္​လည္း မ​ေပါင္း​မ​ေဖာ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​တို႔​၏​အႀကံဉာဏ္​အတိုင္း မ​လိုက္​မ​ေလွ်ာက္​၊ အျပစ္သား​တို႔​၏​လမ္း​တြင္​မ​ရပ္​မ​ေန​၊ ျပက္ရယ္​ျပဳ​တတ္​ေသာ​သူ​တို႔​စုေဝး​ရာ​အရပ္​၌​မ​ထိုင္​၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

1 မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​တို႔​၏ တိုက္​တြန္း​ျခင္း​သို႔​မ​လိုက္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 1:1
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သူ​တို႔​သည္​ေဒါ​သ​ထြက္​၍​လူ​တို႔​ကို​သတ္ လ်က္ ႏြား​ထီး​မ်ား​၏​ေျခ​တို႔​ကို​အ​ေပ်ာ္​သက္​သက္ ရိုက္​ခ်ိဳး​ခဲ့​ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ​သည္​သူ​တို႔​၏​လၽွို႔​ဝွက္​ႀကံ​စည္​မွု​၌ ပါ​ဝင္​မည္​မ​ဟုတ္။ သူ​တို႔​၏​အ​စည္း​အ​ေဝး​သို႔​လည္း တက္​ေရာက္​မည္​မ​ဟုတ္။


သူ​သည္​သူ​၏​ဘ​ဝ​တစ္​ေလၽွာက္​လုံး​တြင္ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ႏွင့္​မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​၍ သက္​ရွင္​ေန​ထိုင္ ၿပီး​ေနာက္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​သူ႔​အား​သိမ္း​ယူ ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​ကြယ္ ေပ်ာက္​သြား​ေလ​၏။


သူ​သည္​ေယ​ေရာ​ေဗာင္​ကဲ့​သို႔​အ​ျပစ္​ကူး​ရ​႐ုံ ျဖင့္​မ​ေက်​နပ္​ဘဲ ထို​ထက္​တစ္​ဆင့္​တက္​ၿပီး လၽွင္​ဇိ​ဒုန္​မင္း​ဧ​သ​ဗာ​လ​၏​သ​မီး​ေတာ္ ေယ​ဇ​ေဗ​လ​ကို​မိ​ဖု​ရား​ေျမႇာက္​၍​ဗာ​လ ဘု​ရား​ကို​ဝတ္​ျပဳ​ကိုး​ကြယ္​ေလ​သည္။-


မယ္​ေတာ္​က​မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​ႀကံ​ဉာဏ္​မ်ား ကို​ေပး​သ​ျဖင့္ အာ​ခ​ဇိ​သည္​အာ​ဟပ္​မင္း​အိမ္ ေထာင္​စု​သား​တို႔​၏​လမ္း​စဥ္​ကို​လိုက္​ေလ​သည္။-


ကိုယ္ေတာ္သည္ညႇဥ္းဆဲေတာ္မူသင့္သေလာ။ ကိုယ္တိုင္ဖန္ဆင္းေသာအရာကို ရြံရွာ၍၊ လူဆိုးတို႔၏ အႀကံအစည္ကို ေကာင္းႀကီးေပးေတာ္မူသင့္သေလာ။


သို႔ေသာ္လည္း သူတို႔သည္ ကိုယ္စည္းစိမ္ကို ကိုယ္မပိုင္ၾက။ မတရားေသာသူတို႔၏ အႀကံအစည္ကို ငါသည္ ဝန္မခံ။


မုသာလမ္းသို႔ ငါလိုက္မိေသာ္၎၊ လွည့္စားျခင္းငွါ ငါေျပးမိေသာ္၎၊ လွည့္စားျခင္းငွါ ငါေျပးမိ ေသာ္၎၊


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သူ​ေတာ္​ေကာင္း​မ်ား ကို ပို႔​ေဆာင္​ေစာင့္​ထိန္း​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​မူ​ကား​ဆုံး​ရွုံး​ပ်က္​စီး ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။


တ​ရား​မၽွ​တ​စြာ​ျပဳ​မူ​၍​အ​မွန္​တ​ရား​ကို အ​စဥ္ က်င့္​သုံး​သူ​တို႔​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​ၾက​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​ရို​ေသ​၍ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို​ေစာင့္​ထိန္း​ရန္ အ​ထူး​ႏွစ္​သက္​သူ​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​၏။


အ​ခင္း​အ​ျပစ္​ကူး​သူ​တို႔"ငါ့​ထံ​မွ​သြား ၾက​ေလာ့။ ငါ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ငါ​ေစာင့္​ထိန္း​မည္။


ဤ​သို႔​ေသာ​အ​ေျခ​အ​ေန​၌​ရွိ​သည့္​နိုင္​ငံ​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​ပါ​၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ဘု​ရား​အ​ျဖစ္​ကိုး​ကြယ္​ေသာ လူ​မ်ိဳး​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​ပါ​၏။


ယာ​ကုပ္​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ၊ မိ​မိ​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို အား​ကိုး​ေသာ​သူ​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဣသ​ေရ​လ​ျပည္​တြင္​ေန ထိုင္​ေသာ တိုင္း​တစ္​ပါး​သား​တို႔​အား ကြယ္​ကာ​ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​၍​မု​ဆိုး​မ​ႏွင့္ မိ​ဘ​မဲ့​သူ​တို႔​ကို​ကူ​မ​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​ကို​မူ​ပ်က္​စီး​ဆုံး​ရွုံး ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


တုန္​လွုပ္​လ်က္​ေရွ႕​ေတာ္​တြင္​ဦး​ညႊတ္​ပ်ပ္​ဝပ္​ၾက​ေလာ့။ ယင္း​သို႔​မ​ျပဳ​ပါ​မူ​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ သင္​တို႔​သည္​မု​ခ်​ေသ​ေၾက​ပ်က္​စီး​ၾက​လိမ့္​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္​ခို​လွုံ​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။


ငါ​သည္​ေဘး​အႏၲ​ရာယ္​အ​ေပါင္း​မွ​ကင္း​လြတ္ လုံ​ျခဳံ​လ်က္​ရွိ​၏။ လူ​ပ​ရိတ္​သတ္​အ​လယ္​တြင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ပါ​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​အ​ဘယ္​မၽွ ေကာင္း​ျမတ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို​သင္​ကိုယ္​တိုင္ စူး​စမ္း​၍​ၾကည့္​ေလာ့။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ထံ​ေတာ္​၌​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ေန​ခြင့္ ရ​ေသာ​သူ​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ​၏။-


သူ​သည္​အိပ္​ရာ​ေပၚ​တြင္​လဲ​ေလ်ာင္း​စဥ္ မ​ေကာင္း​မွု​မ်ား​ကို​ႀကံ​စည္​တတ္​၏။ သူ​ျပဳ​က်င့္​ေလ​သ​မၽွ​သည္​မ​ေကာင္း​မွု သာ​ျဖစ္​၏။ သူ​သည္​ဆိုး​ညစ္​မွု​ကို​အ​ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​မ​ပစ္ ပယ္။


သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​၏​လၽွို႔​ဝွက္​ႀကံ​စည္​မွု​မ်ား မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ဆိုး​ညစ္​သူ​လူ​စု​လူ​ေဝး​တို႔​၏​ေဘး​မွ​လည္း ေကာင္း ကြယ္​ကာ​ေတာ္​မူ​ပါ။


သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​သည္​သူ​တို႔​အား​ေခါင္း​မာ​ျမဲ​မာ ေစ​ရန္​ႏွင့္ သူ​တို႔​အ​လို​အ​တိုင္း​ျပဳ​က်င့္​ေစ​ရန္​အ​ခြင့္​ေပး​၏။


အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ကို​ကိုး​စား​သူ​တို႔​သည္ အ​လြန္​မဂၤလာ​ရွိ​ပါ​သည္​တ​ကား။


ငါ့သား၊ သူတို႔ႏွင့္အတူ မလိုက္ႏွင့္။ သူတို႔သြားေသာလမ္းကို ေရွာင္ေလာ့။


အိုလူမိုက္တို႔၊ သင္တို႔သည္မိုက္ေသာအက်င့္ကို ႏွစ္သက္လ်က္၊ ကဲ့ရဲ့ေသာသူတို႔သည္ ကဲ့ရဲ့ျခင္း၌ ေမြ႕ ေလ်ာ္လ်က္၊ မိုက္မဲေသာသူတို႔သည္ ပညာအတတ္ကို မုန္းလ်က္၊ အဘယ္မၽွကာလပတ္လုံးေနၾကလိမ့္မည္နည္း။


ေကာင္းေသာဥာဏ္ရွိေသာသူသည္ မ်က္ႏွာ ရတတ္၏။ ျပစ္မွားေသာ သူတို႔လမ္းမူကား၊ ခက္ေသာ လမ္းျဖစ္၏။


ပညာရွိတို႔ႏွင့္ေပါင္းေဘာ္ေသာသူသည္ ပညာ ရွိတတ္၏။ လူမိုက္တို႔ႏွင့္ ေပါင္းေဘာ္ေသာသူမူကား၊ ပ်က္စီးတတ္၏။


မထီမဲ့ျမင္ျပဳေသာသူတို႔အဘို႔ အျပစ္စီရင္ျခင္း၊ မိုက္ေသာ သူတို႔၏ေက်ာအဘို႔ ဒဏ္ေပးျခင္းသည္ အသင့္ ရွိ၏။


ဆိုးေသာလမ္းမွ ကယ္တင္လိမ့္မည္။ ေကာက္ ေသာစကားကို ေျပာတတ္ေသာသူ၊


အကယ္စင္စစ္ ကဲ့ရဲ့တတ္ေသာသူတို႔ကို ကဲ့ရဲ့ ေတာ္မူ၏။ စိတ္ႏွိမ့္ခ်ေသာ သူတို႔အားကား၊ ေက်းဇူးျပဳ ေတာ္မူ၏။


မတရားေသာသူတို႔၏လမ္းမူကား၊ ေမွာင္မိုက္ ကဲ့သို႔ျဖစ္၍၊ သူတို႔သည္ လဲေသာအခါ၊ အဘယ္အရာကို တိုက္မိသည္ဟု မသိရၾက။


သင္သည္ပညာရွိလၽွင္၊ ကိုယ္တိုင္အက်ိဳးကို ခံရ လိမ့္မည္။ မထီမဲ့ျပဳလၽွင္ ကိုယ္တိုင္သာအျပစ္ကို ခံရလိမ့္ မည္။


ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အ​ျခား​သူ​မ်ား​ႏွင့္ ရယ္​ေမာ​လ်က္ အ​ေပ်ာ္​အ​ပါး​လိုက္​စား​လ်က္ အ​ခ်ိန္​မ​ျဖဳန္း​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ေပး​အပ္​ထား ေတာ္​မူ​သည့္​အ​လုပ္​တာ​ဝန္​ေၾကာင့္ ကၽြန္​ေတာ္ မ်ိဳး​သည္​တစ္​ဦး​တစ္​ေယာက္​တည္း​ေန​ထိုင္ ကာ​အ​မ်က္​ေဒါ​သ​ႏွင့္​ျပည့္​၍​လာ​ပါ​၏။-


``သို႔​ရာ​တြင္​ငါ့​ကို​ကိုး​စား​၍​ယုံ​ၾကည္​သူ​အား ငါ​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​မည္။


သို႔​ရာ​တြင္​ေတာ​ကႏၲာ​ရ​ထဲ​မွ​သူ​တို႔​၏​သား သ​မီး​မ်ား​အား`သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​စီ​ရင္ ခဲ့​သည့္​စည္း​မ်ဥ္း​မ်ား​ကို​မ​က်င့္​သုံး​ၾက ႏွင့္။ သူ​တို႔​၏​႒​ေလ့​ထုံး​စံ​မ်ား​ကို​မ​လိုက္ ေလၽွာက္​ၾက​ႏွင့္။ သူ​တို႔​၏​႐ုပ္​တု​မ်ား​ကို ကိုး​ကြယ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ကိုယ္​ကို​မ​ညစ္ ညမ္း​ေစ​ၾက​ႏွင့္။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ေယာ​ဟန္​၏​သား​ရွိ​မုန္၊ သင္​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​၏။ ဤ​အ​ေၾကာင္း​ကို​သာ​မန္​လူ​တစ္​ေယာက္ အ​ေန​ျဖင့္​သင္​မ​သိ​နိုင္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​ရွင္​ငါ​၏ ခ​မည္း​ေတာ္​က​ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​၍​သာ​သင္​သိ သ​တည္း။-


သို႔​ရာ​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​က ``ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​ကို​ၾကား​၍​လိုက္​နာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​၏​ဟု​ဆို​လၽွင္​ပို​၍​သင့္​ျမတ္​လိမ့္​မည္'' ဟူ​၍​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဤ​သစၥာ​စ​ကား​ကို​သင္​တို႔​ယ​ခု သိ​ၾက​ေလ ၿပီ။ ယင္း​သို႔​သိ​သည့္​အ​တိုင္း​က်င့္​သုံး​ၾက​ပါ လၽွင္​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``သင္​သည္​ငါ့​ကို​ျမင္​ရ​၍ ယုံ​ၾကည္​သ​ေလာ။ ငါ့​ကို​မ​ျမင္​ရ​ဘဲ​ယုံ​ၾကည္ သူ​တို႔​သည္​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​အ​ရွင္​သည္​ငါ​တို႔​အား​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ေၾကာင့္ ဤ​ကဲ့​သို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခံ စား​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ယ​ခု​ငါ တို႔​ခံ​စား​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို​ခံ​စား ရန္​ေမၽွာ္​လင့္​ျခင္း​အ​တြက္​ဝါ​ႂကြား​ဝမ္း​ေျမာက္ ၾက​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​လက္​နက္​စုံ​ကို​ကိုင္ ေဆာင္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​မွ​သာ​လၽွင္​ခဲ​ယဥ္း​ဆိုး ယုတ္​ရာ​ကာ​လ​က်​ေရာက္​လာ​ခ်ိန္​၌ သင္​တို႔ သည္​ရန္​သူ​၏​တိုက္​စစ္​ကို​ခု​ခံ​ကာ​ကြယ္ နိုင္​လိမ့္​မည္။ အ​ဆုံး​တိုင္​ေအာင္​တိုက္​ခိုက္ ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ​၌​သင္​တို႔​သည္​ရပ္​တည္ နိုင္​ၾက​လိမ့္​မည္။


ခြာ​ကြဲ​၍​စား​ျမဳံ႕​ျပန္​တတ္​ေသာ​တိရစၧာန္​မ်ား ျဖစ္​၏။-


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သင္​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​ေသာ​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​သည္​ထူး​ျခား​သည့္​လူ​မ်ိဳး​ျဖစ္​သည္။ သင္​တို႔​ကို​ကာ​ကြယ္​ရန္​ႏွင့္​ရန္​သူ​ကို​ေအာင္ ျမင္​ရန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္ သင္​တို႔​၏​ဒိုင္း​လႊား​သင္​တို႔​၏​ဓား​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​၏။ သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ​တို႔​သည္​အ​သ​နား​ခံ​ရန္ သင္​တို႔​ထံ​သို႔​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ခါ​သင္​တို႔​သည္​သူ​တို႔​ကို​နင္း​ေခ် ၾက​လိမ့္​မည္။


လြန္​ခဲ့​သည့္​ကာ​လ​က​သင္​တို႔​သည္​မ​ယုံ ၾကည္​သူ​မ်ား​ျပဳ​က်င့္​သ​ကဲ့​သို႔​အ​တန္​ၾကာ စြာ​ျပဳ​မူ​က်င့္​ႀကံ​ခဲ့​ၾက​၏။ မ​ျပဳ​သင့္​မ​ျပဳ ထိုက္​သည္​ကို​ျပဳ​မူ​ျခင္း၊ ကာ​မ​ဂုဏ္​လိုက္​စား ျခင္း၊ ေသ​ေသာက္​ၾကဴး​ျခင္း၊ ေပ်ာ္​ရႊင္​ျမဴး​တူး​ျခင္း၊ ေသ​ေသာက္​ပြဲ​မ်ား​က်င္း​ပ​ျခင္း​ႏွင့္​လြန္​စြာ မ​ႏွစ္​ၿမိဳ႕​အပ္​သည့္​႐ုပ္​တု​ကိုး​ကြယ္​ျခင္း တို႔​တြင္​ပါ​ဝင္​ခဲ့​ၾက​၏။-


မိ​မိ​တို႔​အ​ဝတ္​ကို​သန႔္​ရွင္း​ျဖဴ​စင္​ေအာင္​ေလၽွာ္​ဖြတ္ သူ​တို႔​သည္​မဂၤလာ​ရွိ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​အ​သက္​ပင္ ၏​အ​သီး​ကို​စား​သုံး​နိုင္​ခြင့္​ႏွင့္ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​ျဖင့္​ၿမိဳ႕ ေတာ္​တြင္း​သို႔​ဝင္​နိုင္​ခြင့္​ကို​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ