Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သု​တၱံ 7:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

10 ျပည္တန္ဆာ အဝတ္ကိုဝတ္၍၊ ဆန္းျပားေသာ မိန္းမသည္ ထိုသူကို ႀကိဳဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

10 ထိုအခါ ျပည့္တန္ဆာ​အဝတ္​ကို​ဝတ္​၍ စိတ္ႏွလုံး​ထဲ၌ လွ်ိဳ႕ဝွက္​ေသာ​အႀကံ​ရွိ​သည့္​မိန္းမ​သည္ သူ႔​ကို​ႀကိဳဆို​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

10 ျပည့္​တန္​ဆာ​အ​ဝတ္​ကို​ဝတ္၍၊ ဆန္း​ျပား​ေသာ မိန္း​မ​သည္ ထို​သူ​ကို ႀကိဳ​ဆို၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သု​တၱံ 7:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေႁမြ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ဖန္​ဆင္း ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ေသာ​တိ​ရစၧာန္​တို႔​တြင္ အ​စဥ္း​လဲ​ဆုံး သတၱ​ဝါ​ျဖစ္​၏။ ``ဘု​ရား​သ​ခင္​က​ဥ​ယ်ာဥ္​ထဲ ရွိ​အ​ပင္​မ်ား​မွ​အ​သီး​ကို​မ​စား​ရ​ဟု အ​မွန္ ပင္​ပညတ္​ထား​ပါ​သ​ေလာ'' ဟူ​၍​ေႁမြ​က မိန္း​မ​အား​ေမး​၏။


ေယာ​ရံ​က``သင္​သည္​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​စြာ​လာ သ​ေလာ'' ဟု​ေမး​ေတာ္​မူ​၏။ ေယ​ဟု​က``သင္​၏​မိ​ခင္​ေယ​ဇ​ေဗ​လ​စ​တင္ က်င့္​သုံး​ခဲ့​သည့္ စုန္း​အ​တတ္​ႏွင့္​႐ုပ္​တု​ကိုး ကြယ္​မွု​ရွိ​ေန​သ​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး အ​ဘယ္ မွာ​ၿငိမ္း​ခ်မ္း​မွု​ရွိ​နိုင္​ပါ​မည္​နည္း'' ဟု​ဆို​၏။


ေယ​ဟု​သည္​ေယ​ဇ​ေရ​လ​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ရွိ​လာ ၏။ ေယ​ဇ​ေဗ​လ​သည္​ျဖစ္​ပ်က္​သည့္​အ​ေၾကာင္း အ​ရာ​ကို​ၾကား​သိ​ၿပီး​ျဖစ္​သ​ျဖင့္ မိ​မိ​၏​မ်က္ ခမ္း​တို႔​ကို​ေဆး​ဆိုး​၍​ဆံ​ပင္​ကို​အ​လွ​ျပင္ ကာ နန္း​ေတာ္​ျပဴ​တင္း​မွ​လမ္း​သို႔​ေမၽွာ္​ၾကည့္ လ်က္​ေန​၏။-


သူသည္ ထားျပကဲ့သို႔ ေခ်ာင္းၾကည့္တတ္၏။ လြန္က်ဴးေသာ ေယာက္်ားမ်ားျပားေစျခင္းငွါ ျပဳတတ္၏။


အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊သင္​သည္​အ​မဂၤ​လာ ရွိ​ပါ​သည္​တ​ကား။ သင္​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​နီး​ျမန္း​သည့္​အ​ဝတ္ ကို ဝတ္​ဆင္​ထား​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ေက်ာက္​မ်က္​ရ​တ​နာ​မ်ား​ကို ဆင္​ယင္​၍ သင္​၏​မ်က္​လုံး​မ်ား​ကို​ျခယ္​လွယ္​ထား​သ​နည္း။ သင္​သည္​မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​အ​ေၾကာင္း​မဲ့​အ​လွ ျပင္​၍ ထား​ပါ​သည္​တ​ကား။ သင္​၏​ခ်စ္​သူ​တို႔​သည္​သင့္​ကို​ပစ္​ပယ္​လိုက္​ၾက ေလ​ၿပီ။ သူ​တို႔​သည္​သင့္​ကို​သတ္​လို​ၾက​၏။


အ​မ်ိဳး​သ​မီး​တို႔​အား​လည္း​ေလ်ာက္​ပတ္ တင့္​တယ္​စြာ​ဝတ္​စား​ဆင္​ယင္​ၾက​ေစ​လို​၏။ ဆံ​ပင္​ကို​အ​လွ​ထုံး​ျခင္း၊ ေရႊ၊ ပု​လဲ​သို႔ မ​ဟုတ္​အ​ဖိုး​ထိုက္​သည့္​အ​ဝတ္​တန္​ဆာ မ်ား​ကို​ဝတ္​ဆင္​ျခင္း​တို႔​ကို​မ​ျပဳ​သင့္​ၾက။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ