ဖိလိပၸိ 4:15 - Myanmar Common Language Zawgyi Version15 အခ်င္းဖိလိပၸိအသင္းေတာ္သားတို႔၊ ငါသည္ မာေကေဒါနိျပည္မွထြက္ခြာ၍ သတင္းေကာင္း ကိုစတင္ေၾကညာေသာအခါ၌ သင္တို႔ အသင္းေတာ္တစ္ပါးတည္းကသာလၽွင္ငါ့ အားကူညီခဲ့ေၾကာင္း၊ အမွုေတာ္ေဆာင္လုပ္ ငန္းတြင္သင္တို႔ကသာလၽွင္ ငါႏွင့္အတူ ဖက္စပ္အျဖစ္ႏွင့္အရွုံးအျမတ္ရွိလ်က္ လုပ္ေဆာင္ခဲ့ၾကေၾကာင္းကို သင္တို႔ကိုယ္ တိုင္ေကာင္းစြာသိၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္15 ဖိလိပၸိၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔၊ ေကာင္းျမတ္ေသာသတင္းကို စတင္ေဟာေျပာခ်ိန္၌ မာေကေဒါနိျပည္မွ ငါထြက္လာေသာအခါ သင္တို႔မွတစ္ပါး မည္သည့္အသင္းေတာ္မွ် ေပးလႉျခင္းႏွင့္လက္ခံျခင္းအမႈတို႔၌ ငါႏွင့္အတူပါဝင္ျခင္းမရွိခဲ့ေၾကာင္း သင္တို႔သိၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version15 အခ်င္းဖိလိပၸိၿမိဳ႕သားတို႔၊ ဧဝံေဂလိတရားကို ေဟာစျပဳ၍၊ မာေကေဒါနိျပည္မွ ငါထြက္ဆဲရွိေသာအခါ အလွူလွူျခင္း၊ အလွူခံျခင္းအမွု၌၊ သင္တို႔မွတစ္ပါး အဘယ္အသင္းေတာ္မၽွ ငါႏွင့္မဆက္ဆံၾက။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ဧလိရွဲ၏အေစခံေဂဟာဇိက``ငါ့သခင္သည္ ေနမန္ထံမွအဘယ္အရာကိုမၽွမယူဘဲ သူ႔ အားထြက္ခြာသြားခြင့္ျပဳေလၿပီတကား။ သခင္ သည္ရွုရိအမ်ိဳးသားေပးလွူသည့္ပစၥည္းမ်ား ကိုလက္ခံသင့္သည္။ ငါသည္ေနမန္၏ေနာက္သို႔ ေျပး၍လိုက္ၿပီးလၽွင္ သူ႔ထံမွပစၥည္းတစ္စုံတစ္ ရာကိုရေအာင္ယူမည္ျဖစ္ေၾကာင္း အသက္ရွင္ ေတာ္မူေသာထာဝရဘုရားကိုတိုင္တည္၍ က်ိန္ဆိုပါ၏'' ဟုတစ္ကိုယ္တည္းေျပာဆိုကာ၊-
သင္တို႔ကိုငါအစဥ္ေအာက္ေမ့၏။ သို႔ျဖစ္၍ ငါသည္သင္တို႔ႏွင့္ပတ္သက္၍ယင္းသို႔သေဘာ ထားအပ္၏။ ယခုငါအက်ဥ္းခံလ်က္ေနရစဥ္ အခါႏွင့္သတင္းေကာင္းကိုလြတ္လပ္စြာသက္ ေသခံတည္တံ့ခိုင္ျမဲေစခြင့္ရစဥ္အခါက သင္တို႔သည္ငါ့အားဘုရားသခင္ေပးေတာ္ မူေသာအခြင့္ထူးတြင္ပါဝင္လုပ္ေဆာင္ၾက ေပသည္။-
သို႔ျဖစ္၍ခ်စ္ေဆြတို႔၊ သင္တို႔ႏွင့္ငါရွိစဥ္အခါ ကသင္တို႔သည္ငါ့စကားကိုအစဥ္နားေထာင္ခဲ့ ၾကသည္နည္းတူ ယခုလည္းငါႏွင့္ေဝးကြာလ်က္ ေနခ်ိန္၌ငါ့စကားကိုနားေထာင္ရန္ပို၍ ပင္အေရးႀကီးေပသည္။ ဘုရားသခင္၏အႀကံ ေတာ္အတိုင္းလိုက္ေလၽွာက္လိုေသာစိတ္ႏွင့္လိုက္ ေလၽွာက္နိုင္ေသာစြမ္းအားကို သင္တို႔အထဲ၌ အစဥ္ျပဳျပင္လ်က္ရွိသည္ျဖစ္၍သင္တို႔သည္ ကယ္တင္ျခင္းခံရစိမ့္ေသာငွာ ေၾကာက္ရြံ့ တုန္လွုပ္ေသာစိတ္ႏွင့္လုပ္ေဆာင္လ်က္ေန ၾကေလာ့။