ေတာလည္ရာ 6:24 - Myanmar Common Language Zawgyi Version24 ထာဝရဘုရားသည္သင္တို႔အားေကာင္းခ်ီး ေပး၍၊ ေစာင့္ထိန္းေတာ္မူပါေစေသာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္24 ‘ထာဝရဘုရားသည္ သင့္ကိုေကာင္းခ်ီးေပး၍ ေစာင့္ထိန္းေတာ္မူပါေစေသာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version24 ထာဝရဘုရားသည္၊ သင့္ကိုေကာင္းခ်ီးေပး၍ ေစာင့္မေတာ္မူပါေစေသာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ကိုယ္ေတာ့္ကၽြန္၏သားေျမးတို႔သည္ေရွ႕ ေတာ္၌ ဆက္လက္၍မ်က္ႏွာရေစရန္သူ တို႔အားေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူပါ။ အို အရွင္ ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္ကတိ ထားေတာ္မူပါၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္ရွင္၏ေကာင္း ခ်ီးမဂၤလာကိုကိုယ္ေတာ့္ကၽြန္၏သားေျမး တို႔ထာဝစဥ္ခံစားေစေတာ္မူပါ'' ဟူ၍ ေတာင္းေလၽွာက္သတည္း။
အကၽြန္ုပ္သည္အထံေတာ္သို႔လာမည္ျဖစ္၍ ဤေလာကတြင္ရွိေတာ့မည္မဟုတ္ပါ။ ထိုသူ တို႔မူကားရွိၾကပါမည္။ သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေတာ္ မူေသာအဖ၊ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္အကၽြန္ုပ္သည္တစ္ လုံးတစ္ဝတည္းျဖစ္သည္နည္းတူ ဤသူတို႔ သည္လည္းတစ္လုံးတစ္ဝတည္းျဖစ္ၾက ေစရန္ အကၽြန္ုပ္အားအပ္ႏွင္းထားေတာ္မူ သည့္နာမေတာ္၏တန္ခိုးျဖင့္သူတို႔ကို ေစာင့္ထိန္းခဲ့ပါ၏။-
သင္တို႔သည္စိတ္ႏွလုံးအားျဖင့္သာလၽွင္ ဘုရား သခင္၏ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္း၍ဆုေတာင္း ပတၳနာျပဳၾကပါမူ ပရိသတ္ဝတ္ျပဳျခင္း၌သာမန္ လူတစ္ေယာက္သည္ သင္တို႔ေျပာဆိုသမၽွစကား မ်ားကိုနားမလည္နိုင္သျဖင့္ အဘယ္သို႔လၽွင္ သင္တို႔၏ဆုေတာင္းပတၳနာကို ``အာမင္'' ဟုဝန္ခံ နိုင္မည္နည္း။-
ၿငိမ္သက္ျခင္း၏အရွင္ဘုရားသခင္သည္ သင္တို႔အားအကုန္အစင္သန႔္ရွင္းျဖဴစင္ေစ ေတာ္မူပါေစေသာ။ ငါတို႔အရွင္သခင္ေယရွု ခရစ္ႂကြလာေတာ္မူေသာအခါ၌ သင္တို႔ သည္အျပစ္ဆိုဖြယ္မရွိၾကေစရန္ဘုရား သခင္သည္ သင္တို႔၏ကိုယ္စိတ္ဝိညာဥ္ကို ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္ေတာ္မူပါေစေသာ။-
အခ်ိန္အနည္းငယ္ၾကာေသာအခါ ေဗာဇ ကိုယ္တိုင္ပင္ဗက္လင္ၿမိဳ႕မွေရာက္ရွိလာလ်က္ မိမိ၏အလုပ္သမားမ်ားအား``ထာဝရ ဘုရားသည္သင္တို႔ႏွင့္အတူရွိေတာ္မူ ပါေစေသာ'' ဟုဆို၍ႏွုတ္ဆက္၏။ ေကာက္ရိတ္သမားမ်ားက``ထာဝရဘုရား သည္ အရွင့္အားေကာင္းခ်ီးေပးေတာ္မူပါေစ ေသာ'' ဟုျပန္ေျပာၾက၏။