Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေတာ​လည္ရာ 24:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

5 ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​တဲ​မ်ား​သည္ တင့္​တယ္​လွ​ေပ​စြ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

5 ‘​အို ယာကုပ္​အမ်ိဳး​၊ သင္​၏​တဲ​မ်ား​သည္ တင့္တယ္လွ​သည္​တကား​။ အို အစၥေရး​လူမ်ိဳး​၊ သင္​ေနထိုင္​ရာ​ေနရာ​မ်ား​သည္ တင့္တယ္​လွ​သည္​တကား​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

5 အို​ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး၊ သင္​တို႔၏​တဲ​မ်ား၊ အို​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​တို႔၏ ဘုံ​ဗိ​မာန္​မ်ား​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ တင့္​တယ္​ၾက​သည္​တ​ကား။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေတာ​လည္ရာ 24:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ဤ​သို႔​ပ​ညတ္​ရ​ျခင္း​မွာ​အမၼဳန္​ႏွင့္​ေမာ​ဘ ျပည္​သူ​တို႔​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား မ်ား​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ​လာ​ခ်ိန္​၌ အ​စာ​ေရ​စာ​ကို​မ​ေပး​ဘဲ​ေန​ခဲ့​ၾက​ေသာ ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။ ထို​ျပင္​ဗာ​လမ္​ကို​ငွား​၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​က်ိန္​ဆဲ ေစ​ၾက​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္ သည္​ထို​က်ိန္​ဆဲ​ေသာ​စ​ကား​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး ေပး​ေသာ​စ​ကား​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။-


ထို​အ​ရပ္​တြင္​လြန္​စြာ​ေန​လို​လွ​ပါ​သည္။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​၏​ဗိ​မာန္​ေတာ္ တံ​တိုင္း​မ်ား​ကို​တ​သ​ပါ​၏။ အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​စိတ္​ေရာ​ကိုယ္​ပါ​ဝမ္း ေျမာက္​စြာ ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​ဆို​ပါ​၏။


ပ​ညတ္​ေတာ္​ဆယ္​ပါး​ေရး​ထိုး​ထား​ေသာ ေက်ာက္​ျပား​ထား​ရွိ​ရာ​တဲ​ေတာ္​အ​တြက္ အ​သုံး​ျပဳ​ေသာ​သတၱဳ​စာ​ရင္း​ကို​ေဖာ္​ျပ ေပ​အံ့။ ထို​စာ​ရင္း​မွာ​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အာ​႐ုန္ ၏​သား​ဣ​သ​မာ​ဦး​စီး​ေသာ ေလ​ဝိ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​က​ေမာ​ေရွ​၏​အ​မိန႔္​အ​ရ​ျပဳ​စု ေသာ​စာ​ရင္း​ျဖစ္​၏။


ငါ၏ခ်စ္ႏွမ၊ သင္သည္ေျခာက္ပစ္ကင္း၍ အလြန္ပင္ အဆင္းလွပါသည္တကား။


ငါ၏ခ်စ္ႏွမ၊ သင္သည္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကဲ့သို႔ တင့္တယ္၍ တိရဇၿမိဳ႕ကဲ့သို႔ရွုခ်င္စဖြယ္ ေကာင္းပါ၏။ ဤႏွစ္ၿမိဳ႕စလုံးကဲ့သို႔ပင္ရင္သတ္ အံ့ဩ​ေလာက္​ေအာင္လွပပါေပသည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​အား အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထုတ္​ေဆာင္​ေသာ အ​ခါ​၌​ကိုယ္​ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​အား​သစ္​ခက္ တဲ​မ်ား​တြင္​ေန​ထိုင္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို သင္​တို႔​၏​အ​ဆက္​အ​ႏြယ္​မ်ား​သ​တိ​ရ ၾက​ေစ​ျခင္း​ငွာ သင္​တို႔​အ​ေပါင္း​သည္​ခု​နစ္ ရက္​ပတ္​လုံး​တဲ​မ်ား​၌​ေန​ထိုင္​ရ​မည္။ ကိုယ္ ေတာ္​သည္​သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ဤ​သို႔​ျပဳ​က်င့္​သူ​မွန္ သ​မၽွ​အား​သုတ္​သင္​ဖ်က္​ဆီး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ ေသာ။ သူ​တို႔​အား​အ​ဘယ္​အ​ခါ​၌​မၽွ​ငါ​တို႔ ၏​အ​မ်ိဳး​သား​ျဖစ္​ပိုင္​ခြင့္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ေဇာ္ သ​ကာ​မ်ား​ဆက္​သ​သည့္​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္​ျဖစ္ ပိုင္​ခြင့္​ကို​လည္​ေကာင္း​မ​ေပး​ဘဲ​ေန​ေတာ္​မူ ပါ​ေစ​ေသာ။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​အ​တိုင္း​ေဆာင္​ရြက္ ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ႏွင့္​သက္​ဆိုင္​ရာ အ​လံ​အ​နီး​တြင္​စ​ခန္း​ခ်ၾက​၏။ ခ်ီ​တက္​သည့္ အ​ခါ​သား​ခ်င္း​စု​အ​လိုက္​ခ်ီ​တက္​ၾက​၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္​အ​ႏြယ္​အ​လိုက္ စ​ခန္း​ခ်​ေန​သည္​ကို​ျမင္​ရ​သည္။ ထို​အ​ခါ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​သည္​သူ႔​အ​ေပၚ သို႔​ဆင္း​သက္​၏။-


သူ​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေသာ စ​ကား​ကို​ၾကား​နိုင္​၏။ မ်က္​စိ​ပြင့္​လ်က္​ဘ​ဝင္​က်​ေန​စဥ္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထံ​ေတာ္​မွ ႐ူ​ပါ​႐ုံ​ကို​ငါ​ျမင္​ရ​၏။


ရွည္​လ်ား​စြာ​ေပါက္​ေရာက္​ေန​ေသာ ထန္း​ပင္​တန္း​မ်ား​ႏွင့္​တူ​ေပ​သည္။ ျမစ္​ကမ္း​နား​မွာ​စိုက္​ေသာ​ဥ​ယ်ာဥ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​စိုက္​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ေက်ာ္​ပင္​မ်ား​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ေရ​နီး​ရာ​၌​ေပါက္​ေသာ​အာ​ရဇ္​ပင္​မ်ား​ႏွင့္ လည္း​ေကာင္း တူ​ေပ​သည္။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ ထာ​ဝရ​ဘု​ရား​သင္​တို႔​ကို​ကယ္​တင္​ေသာ​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​သည္​ထူး​ျခား​သည့္​လူ​မ်ိဳး​ျဖစ္​သည္။ သင္​တို႔​ကို​ကာ​ကြယ္​ရန္​ႏွင့္​ရန္​သူ​ကို​ေအာင္ ျမင္​ရန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကိုယ္​ေတာ္​တိုင္ သင္​တို႔​၏​ဒိုင္း​လႊား​သင္​တို႔​၏​ဓား​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​၏။ သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ​တို႔​သည္​အ​သ​နား​ခံ​ရန္ သင္​တို႔​ထံ​သို႔​လာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ခါ​သင္​တို႔​သည္​သူ​တို႔​ကို​နင္း​ေခ် ၾက​လိမ့္​မည္။


သို႔​ရာ​တြင္​ငါ​သည္​ဗာ​လမ္​၏​ေလၽွာက္​ဆို​ခ်က္ ကို​လက္​မ​ခံ​သ​ျဖင့္ သူ​သည္​သင္​တို႔​ကို​ေကာင္း ခ်ီး​ေပး​ေလ​သည္။ ဤ​နည္း​အား​ျဖင့္​ငါ​သည္ သင္​တို႔​အား​ဗာ​လက္​၏​လက္​မွ​ကယ္​တင္​ခဲ့ သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ