ေတာလည္ရာ 21:5 - Myanmar Common Language Zawgyi Version5 ဘုရားသခင္ႏွင့္ေမာေရွတို႔အားျပစ္တင္ေျပာ ဆိုၾကေလသည္။ သူတို႔က``အစာေရစာမရွိ သည့္ဤေတာကႏၲာရတြင္ေသေစရန္ အဘယ္ ေၾကာင့္ အကၽြန္ုပ္တို႔ကိုအီဂ်စ္ျပည္မွေခၚ ေဆာင္လာပါသနည္း။ ဤေပါ့ပ်က္ေသာ အစားအစာကိုလည္း အကၽြန္ုပ္တို႔ၿငီး ေငြ႕လာပါၿပီ'' ဟုညည္းညဴၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 လူတို႔က “မုန႔္မရွိ၊ ေရမရွိေသာ ဤေတာကႏၲာရတြင္ ေသေစရန္ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါတို႔ကို အီဂ်စ္ျပည္မွထုတ္ေဆာင္ခဲ့သနည္း။ အရသာေပါ့႐ႊတ္ေသာအစားအစာကိုလည္း ငါတို႔ၿငီးေငြ႕လွၿပီ”ဟု ဘုရားသခင္ႏွင့္ေမာေရွအား ဆန႔္က်င္ေျပာဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version5 သင္သည္ငါတို႔ကို ဤေတာ၌ေသေစျခင္းငွာ၊ အဲဂုတၱဳျပည္မွ အဘယ္ေၾကာင့္ ေဆာင္ခဲ့သနည္း။ မုန္႔မရွိ၊ ေရလည္းမရွိ၊ ဤေပါ့ပ်က္ေသာစားစရာကိုလည္း ငါတို႔သည္အလြန္ရြံရွာ၏ဟု ဘုရားသခင္ႏွင့္ေမာေရွကို ဆန္႔က်င္ဘက္ျပဳ၍ ဆိုၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
``သို႔ရာတြင္ထိုလူမ်ိဳးဆက္သည္လည္းငါ့ကို အာခံၾက၏။ ငါ၏အမိန႔္ေတာ္တို႔ကိုလိုက္နာ သူမွန္သမၽွသည္အသက္ရွင္ခြင့္ရမည္ျဖစ္ ေသာ္လည္း သူတို႔သည္ငါ၏ပညတ္ေတာ္တို႔ ကိုခ်ိဳးေဖာက္၍ငါ၏အမိန႔္ေတာ္တို႔ကိုပစ္ ပယ္ၾက၏။ ဥပုသ္ေန႔ကိုလည္းအလၽွင္းမ ရိုေသ။ သူတို႔အားေတာကႏၲာရတြင္ေသေစ ရန္ ငါသည္မိမိ၏အမ်က္ေတာ္ကိုသူတို႔ အေပၚသို႔သြန္းေလာင္း၍ အမ်က္ေတာ္ဒဏ္ ကိုခံေစမည္ဟုအႀကံရွိခဲ့ေသာ္လည္း၊-