ေတာလည္ရာ 11:18 - Myanmar Common Language Zawgyi Version18 ယခုသင္သည္သူတို႔အားဤသို႔မွာၾကား ေလာ့။ သူတို႔သည္နက္ျဖန္ေန႔အတြက္မိမိ တို႔ကိုယ္ကိုသန႔္စင္ေစရမည္။ သူတို႔သည္ အသားကိုစားရလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္အီဂ်စ္ ျပည္၌အသားကိုစားရေၾကာင္း၊ ယခုသူ တို႔အသားကိုစားလို၍ညည္းညဴေနေၾကာင္း ကို ထာဝရဘုရားၾကားေတာ္မူၿပီ။ ထာဝရ ဘုရားသည္သူတို႔စားရန္အသားကိုေပး ေတာ္မူမည္ျဖစ္၍သူတို႔စားရလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္18 သင္သည္ လူတို႔အား ‘သင္တို႔က “ငါတို႔စားစရာအသားကို မည္သူေပးမည္နည္း။ အီဂ်စ္ျပည္၌ ငါတို႔ေကာင္းစားခဲ့ၾက၏”ဟုဆိုလ်က္ ထာဝရဘုရားၾကားေအာင္ ငိုေႂကြးၾကေသာေၾကာင့္ ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔အား အသားကို ေပးေတာ္မူမည္ျဖစ္၍ သင္တို႔သည္ အသားကို စားရလိမ့္မည္။ သို႔ျဖစ္၍ မနက္ျဖန္အတြက္ သင္တို႔ကိုယ္သင္တို႔ သန႔္ရွင္းေစၾကေလာ့။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version18 သင္သည္လည္း လူမ်ားတို႔အားဆင့္ဆိုရမည္မွာ၊ နက္ျဖန္ေန႔အဖို႔ ကိုယ္ကိုသန္႔ရွင္းစင္ၾကယ္ေလာ့။ အမဲသားကို စားရၾကမည္။ သင္တို႔က အဘယ္သူသည္ ငါတို႔အား အမဲသားကိုေပးလိမ့္မည္နည္း။ အဲဂုတၱဳျပည္၌ေနစဥ္၊ ငါတို႔သည္ခ်မ္းသာစြာေနၾက၏ဟု ငိုေႂကြးလ်က္ေျပာဆိုသံကို ထာဝရဘုရားၾကားေသာေၾကာင့္၊ အမဲသားကိုေပးေတာ္မူသျဖင့္ သင္တို႔သည္ စားရၾကမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေက်ာက္ေဆာင္ကိုကိုယ္ေတာ္ရိုက္လိုက္ေသာ အခါ အရွိန္ျပင္းသည့္ေခ်ာင္းသဖြယ္ေရထြက္လာ သည္မွာ မွန္ပါ၏။ သို႔ရာတြင္ကိုယ္ေတာ္သည္ငါတို႔အားအစားအစာကို ေကၽြးနိုင္ပါမည္ေလာ။ မိမိ၏လူစုေတာ္အားအမဲသားကိုေပးနိုင္ ပါမည္ေလာ'' ဟုဆို၍ ဘုရားသခင္အားမေက်နပ္သည့္စကားကို ေျပာဆိုၾက၏။
တစ္ဖန္ေမာေရွက``ထာဝရဘုရားသည္သင္ တို႔၏အျပစ္တင္ညည္းညဴသံကိုၾကားေတာ္ မူသျဖင့္ သင္တို႔စားရန္ညေနတြင္အသား ကိုလည္းေကာင္း၊ နံနက္တြင္လိုသမၽွမုန႔္ကို လည္းေကာင္းေပးေတာ္မူလိမ့္မည္။ သင္တို႔သည္ ငါတို႔အားအျပစ္တင္ညည္းညဴၾကျခင္း သည္စင္စစ္အားျဖင့္ထာဝရဘုရားအား အျပစ္တင္ညည္းညဴၾကျခင္းပင္ျဖစ္၏'' ဟုဆိုေလ၏။
ထေလာ့၊ လူတို႔ကိုသန႔္စင္ျခင္းဝတ္ျပဳေစ ၿပီးလၽွင္ နက္ျဖန္ေန႔၌ငါ၏ေရွ႕ေတာ္သို႔ ဝင္ရန္အသင့္ရွိၾကေစ။ ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရား ဤသို႔မိန႔္ေတာ္မူေၾကာင္းေျပာၾကား ေလာ့။ `ဣသေရလအမ်ိဳးသားအေပါင္း တို႔၊ ဖ်က္ဆီးပစ္ရမည္ဟုငါပညတ္ထား ေသာပစၥည္းအခ်ိဳ႕သင္တို႔တြင္ရွိ၏။ ထိုပစၥည္း မ်ားကိုသင္တို႔မဖ်က္ဆီးသမၽွကာလ ပတ္လုံးသင္တို႔သည္ရန္သူမ်ားကိုမခံ မရပ္နိုင္။-