ေတာလည္ရာ 10:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သင္တို႔၏ျပည္ကိုရန္သူမ်ားထိပါးတိုက္ ခိုက္လာေသာအခါ ရန္သူကိုခုခံတိုက္ခိုက္ ရန္အတြက္ ဤတံပိုးခရာမ်ားကိုမွုတ္၍ တပ္လွန႔္ႏွိုးေဆာ္ရမည္။ သင္တို႔ဘုရားသခင္၊ ငါထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုသတိရ လ်က္ရန္သူ၏လက္မွကယ္တင္ေတာ္မူမည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 သင္တို႔၏ျပည္၌ သင္တို႔ကို ရန္ဖက္ျပဳေသာရန္သူတို႔ကို တိုက္ခိုက္ရန္ ခ်ီတက္သြားေသာအခါ တံပိုးခရာကိုတပ္လွန႔္အခ်က္ေပးသံအျဖစ္ မႈတ္ရမည္။ ထိုအခါ သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုေအာက္ေမ့ေတာ္မူ၍ ရန္သူ႔လက္မွ သင္တို႔ကို ကယ္တင္ေတာ္မူမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 သင္တို႔သည္ ကိုယ္ျပည္၌ေနေသာအခါ၊ တိုက္လာေသာရန္သူတို႔ကို စစ္ခ်ီလၽွင္၊ ႏွိုးေဆာ္သံႏွင့္ တံပိုးမွုတ္ရမည္။ ထိုအခါ သင္တို႔၏ ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားသည္ သင္တို႔ကိုေအာက္ေမ့၍၊ ရန္သူလက္မွကယ္တင္ေတာ္မူမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါတို႔၏ေခါင္းေဆာင္ကားထာဝရဘုရား ကိုယ္ေတာ္တိုင္ျဖစ္၏။ ကိုယ္ေတာ္၏ယဇ္ပုေရာ ဟိတ္တို႔သည္လည္းငါတို႔စစ္ပြဲဝင္ရန္ တံပိုး ခရာမွုတ္၍အခ်က္ေပးဖို႔အသင့္ရွိေနၾက သည္။ ဣသေရလျပည္သူတို႔၊ သင္တို႔ဘိုးေဘး မ်ား၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားႏွင့္ ဆိုင္ၿပိဳင္၍စစ္မတိုက္ၾကႏွင့္။ သင္တို႔မနိုင္ နိုင္ၾက'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ငါသည္ရဗၺာၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔အားစစ္တိုက္ သံမ်ားကို ၾကားေစမည့္အခ်ိန္ကာလက် ေရာက္လာလိမ့္မည္။ ထိုၿမိဳ႕သည္ပ်က္စီးလ်က္ ယင္း၏ေက်းလက္ေတာရြာမ်ားသည္လည္း မီးေလာင္ကၽြမ္းလိမ့္မည္။ ထိုအခါဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔သည္မိမိတို႔ျပည္ကိုသိမ္းယူ ထားသူတို႔၏လက္မွျပန္လည္ရရွိၾက လိမ့္မည္။-
ထိုေနာက္ယဇ္ပုေရာဟိတ္တို႔တံပိုးခရာကို အသံရွည္ရွည္တစ္ခ်က္မွုတ္ရၾကမည္။ ထို အခ်က္ေပးသံကိုၾကားရလၽွင္ လူအေပါင္း တို႔သည္ အသံက်ယ္စြာေအာ္ဟစ္ရၾကမည္။ ထိုအခါၿမိဳ႕ရိုးမ်ားၿပိဳက်သျဖင့္စစ္သည္ တပ္သားအားလုံး မိမိတို႔ရွိေနရာမွၿမိဳ႕ တြင္းသို႔အတားအဆီးမရွိဘဲဝင္ေရာက္ နိုင္ၾကလိမ့္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ထာဝရဘုရားသည္ဣသေရလအမ်ိဳး သားေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးကိုေပၚထြန္းေစသည့္ အခါတိုင္း ထိုသူအသက္ရွင္သမၽွကာလ ပတ္လုံးသူ႔ကိုကူမေတာ္မူ၍ သူတို႔ကိုရန္ သူတို႔လက္မွကယ္ဆယ္ေတာ္မူသည္။ သူတို႔ သည္ဆင္းရဲဒုကၡႏွင့္ညႇင္းပန္းႏွိပ္စက္ျခင္း ကိုခံရ၍ညည္းညဴၾကေသာအခါထာဝရ ဘုရားသည္သူတို႔အားက႐ုဏာေတာ္ကို ျပေတာ္မူေပသည္။-