ေတာလည္ရာ 1:51 - Myanmar Common Language Zawgyi Version51 သင္တို႔သည္စခန္းေျပာင္းေရႊ႕သည့္အခါ တိုင္းေလဝိအမ်ိဳးသားတို႔က တဲေတာ္ကို သိမ္း၍စခန္းသစ္ခ်ရာ၌တဲေတာ္ကိုျပန္ ထူရမည္။ ေလဝိအမ်ိဳးသားတို႔မွလြဲ၍ အျခားသူတစ္ဦးသည္ တဲေတာ္အနီးသို႔ ခ်ဥ္းကပ္လၽွင္ ထိုသူအားေသဒဏ္စီရင္ ရမည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္51 ေ႐ႊ႕ေျပာင္းေသာအခါ ေလဝိအမ်ိဳးတို႔သည္ ကိန္းဝပ္ေတာ္မူရာတဲေတာ္ကို ျဖဳတ္သိမ္းရမည္။ စခန္းခ်ေသာအခါ ေလဝိအမ်ိဳးတို႔သည္ ကိန္းဝပ္ေတာ္မူရာတဲေတာ္ကို စိုက္ထူရမည္။ မဆိုင္ေသာသူခ်ဥ္းကပ္လွ်င္ အသတ္ခံရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version51 တဲေတာ္ကို ယူသြားခ်ိန္ေရာက္ေသာအခါ၊ ေလဝိသားတို႔သည္႐ုပ္သိမ္းရမည္။ ေနရာခ်ခ်ိန္ေရာက္ေသာအခါ ထူေထာင္ျပန္ရမည္။ ေလဝိအမ်ိဳးသားမွတစ္ပါး အျခားေသာအမ်ိဳးသားသည္ ခ်ဥ္းကပ္လၽွင္၊ အေသသတ္ျခင္းကိုခံရမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အာ႐ုန္၏အဆက္အႏြယ္မဟုတ္သူမည္ သူတစ္စုံတစ္ေယာက္မၽွ ထာဝရဘုရား အားနံ့သာေပါင္းကိုပူေဇာ္ရန္ယဇ္ပလႅင္ သို႔မခ်ဥ္းကပ္ရဟုေၾကးဝါအဖုံးက ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ကိုသတိေပး ၏။ ဤပညတ္ကိုမလိုက္နာသူသည္ေကာရ ႏွင့္သူ၏ေနာက္လိုက္မ်ားနည္းတူ ပ်က္စီး ဆုံးရွုံးရလိမ့္မည္။ ေမာေရွမွတစ္ဆင့္ ထာဝရဘုရားမိန႔္မွာေတာ္မူသမၽွ တို႔ကို ဧလာဇာေဆာင္ရြက္ေလသည္။
သို႔ရာတြင္သင္ႏွင့္သင္၏သားမ်ားကသာ ယဇ္ပလႅင္ႏွင့္အလြန္သန႔္ရွင္းေသာဌာနေတာ္ ႏွင့္ဆိုင္ေသာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ဝတ္ရွိသမၽွ ကိုေဆာင္ရြက္ရမည္။ မဆိုင္သူတစ္စုံတစ္ ေယာက္သည္ခ်ဥ္းကပ္မိလၽွင္ ထိုသူအားေသ ဒဏ္စီရင္ရမည္။ ငါသည္သင္တို႔အားယဇ္ ပုေရာဟိတ္ရာထူးခ်ီးျမႇင့္ထားသည္ျဖစ္ ရာ သင္တို႔သည္ဤတာဝန္မ်ားကိုထမ္း ေဆာင္ရမည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
ေမာေရွ၊ အာ႐ုန္ႏွင့္သူ၏သားတို႔သည္တဲ ေတာ္အေရွ႕ဘက္မ်က္ႏွာတြင္စခန္းခ်ရ မည္။ သူတို႔သည္ဣသေရလအမ်ိဳးသား တို႔အတြက္သန႔္ရွင္းရာဌာနေတာ္တြင္ ကိုးကြယ္ဝတ္ျပဳမွုဆိုင္ရာကိစၥအဝဝတို႔ ကိုေဆာင္ရြက္ရသည္။ မဆိုင္သူကဝင္ေရာက္ ေဆာင္ရြက္လၽွင္ထိုသူအားေသဒဏ္စီရင္ ရမည္။-