႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 9:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version3 အဝတ္ေတာ္သည္ေတာက္ပလ်က္လြန္မင္းစြာ ျဖဴေဖြးလာ၏။ ဤမၽွျဖဴေဖြးေစရန္ဤေလာက တြင္မည္သည့္ခဝါသည္မၽွမတတ္နိုင္ရာ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္3 ဝတ္႐ုံေတာ္သည္ ကမာၻေျမႀကီးေပၚရွိ မည္သည့္ခဝါသည္မွ် ထိုကဲ့သို႔ျဖဴေဖြးေစရန္ မဖြပ္ႏိုင္ေလာက္ေအာင္ အလြန္ျဖဴေဖြးေတာက္ပလာေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version3 အဝတ္ေတာ္လည္း ေျပာင္လက္လ်က္၊ ဤေျမေပၚ၌ အဘယ္ခဝါသည္မၽွ မတတ္နိုင္ေအာင္ မိုးပြင့္ကဲ့သို႔ အလြန္ျဖဴလ်က္ရွိ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက``သင္တို႔၏အမွုကို ယခု စဥ္းစားဆုံးျဖတ္ၾကပါစို႔။ သင္တို႔သည္အျပစ္ ေသြးစြန္းလ်က္ရွိၾက၏။ သို႔ရာတြင္ငါသည္ သင္တို႔အားမိုးပြင့္ကဲ့သို႔ျဖဴစင္ေအာင္ ေဆး ေၾကာေတာ္မူမည္။ သင္တို႔သည္အျပစ္ေသြး ျဖင့္နီျမန္းလ်က္ေနေသာ္လည္း ဝါဂြမ္းကဲ့ သို႔ျဖဴေဖြး၍လာလိမ့္မည္။-
ငါသည္ၾကည့္ရွုေနစဥ္ရာဇပလႅင္မ်ားကို တည္ထားသည္ကိုလည္းေကာင္း၊ တစ္ခုေသာ ပလႅင္ေပၚတြင္ထာဝစဥ္အသက္ရွင္ေတာ္မူ ေသာအရွင္ ထိုင္လ်က္ေနေတာ္မူသည္ကို လည္းေကာင္းျမင္ရ၏။ ထိုအရွင္၏အဝတ္ တို႔သည္မိုးပြင့္ကဲ့သို႔ျဖဴ၍ဆံေတာ္သည္ လည္းသိုးေမြးစစ္ႏွင့္တူ၏။ ရဲရဲေတာက္ေန ေသာဘီးမ်ားတပ္ဆင္ထားသည့္ကိုယ္ ေတာ္၏ပလႅင္ေတာ္သည္မီးလၽွံထလ်က္ ေန၏။-
ထိုေနာက္ငါၾကည့္လိုက္ေသာအခါ အဘယ္ သူမၽွမေရမတြက္နိုင္ေသာလူအုပ္ႀကီး ကိုေတြ႕ရ၏။ သူတို႔သည္ဘာသာစကား အမ်ိဳးမ်ိဳးကိုေျပာဆိုေသာ လူမ်ိဳးအႏြယ္ ခပ္သိမ္းတို႔မွလာေရာက္ၾကသူမ်ားျဖစ္ ၾက၏။ သူတို႔သည္ဝတ္လုံျဖဴမ်ားကိုဝတ္ လ်က္စြန္ပလြန္ခက္မ်ားကိုကိုင္ကာ ပလႅင္ ေတာ္ႏွင့္သိုးသူငယ္ေတာ္၏ေရွ႕တြင္ရပ္ လ်က္ေနၾက၏။-