Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 13:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 သင္​တို႔​သည္​ရပ္​နီး​ရပ္​ေဝး​မွ​စစ္​မက္​သ​တင္း မ်ား​ကို​ၾကား​ေသာ​အ​ခါ မ​ထိတ္​မ​လန႔္​ၾက ႏွင့္။ ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​သည္​မု​ခ်​ျဖစ္​ပ်က္ ရ​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း​ကပ္​ကမၻာ​ကုန္​ဆုံး​ခ်ိန္ ကား​မ​က်​ေသး။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 သင္​တို႔​သည္ စစ္ပြဲ​မ်ား​အေၾကာင္း​ႏွင့္ စစ္မက္​သတင္း​တို႔​ကို ၾကား​ရ​ေသာအခါ စိုးရိမ္​ထိတ္လန႔္​ျခင္း​မ​ရွိ​ၾက​ႏွင့္။ ထို​အရာ​မ်ား​သည္ ျဖစ္ပ်က္​ရ​မည္။ သို႔ေသာ္ အဆုံး​သည္​မ​ေရာက္​ေသး။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

7 သင္​တို႔​သည္ စစ္​တိုက္​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ စစ္​တိုက္​အံ့​ေသာ သ​တင္း​စ​ကား​ကို​လည္း​ေကာင္း ၾကား​ရ​ေသာ​အ​ခါ စိုး​ရိမ္​တုန္​လွုပ္​ျခင္း မ​ရွိ​ၾက​ႏွင့္၊ ထို​သို႔​ျဖစ္​ရ​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း အ​ဆုံး​သည္ မ​ျဖစ္​ေသး။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 13:7
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကၽြန္​ေတာ္​မ​တို႔​အား​လုံး​ပင္​ေသ​ရ​ၾက​မည့္ သူ​မ်ား​ျဖစ္​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ​တို႔​သည္​ေျမ ေပၚ​သို႔​ဖိတ္​က်​သြား​ေသာ​ေရ​ႏွင့္​တူ​ပါ​၏။ ယင္း​ေရ​ကို​ေနာက္​တစ္​ဖန္​က်ဳံး​၍​မ​ယူ​နိုင္ ေတာ့​ပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ပင္​လၽွင္​ေသ​သူ​ကို ျပန္​၍​ရွင္​ေစ​ေတာ္​မ​မူ​ပါ။ သို႔​ရာ​တြင္​ဘု​ရင္ သည္​ျပည္​ႏွင္​ဒဏ္​သင့္​သူ​တစ္​ဦး​ကို​ျပန္ လည္​ေခၚ​ယူ​နိုင္​ပါ​၏။-


သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​သည္​သ​တင္း​ဆိုး​ကို​ၾကား​ရန္ မ​ေၾကာက္​ရ။ သူ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ယုံ​ၾကည္ ကိုး​စား​သူ​ျဖစ္​သ​ျဖင့္​သူ​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး သည္ တည္​ၾကည္​ခိုင္​ျမဲ​ေပ​သည္။


စစ္​တပ္​တစ္​တပ္​လုံး​ပင္​ငါ့​ကို​ဝိုင္း​ရံ​ထား​ေစ​ကာ​မူ ငါ​သည္​ေၾကာက္​လန႔္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ အ​ကယ္​၍​ငါ​၏​ရန္​သူ​မ်ား​က​ပင္​လၽွင္ ငါ့​ကို​တိုက္​ခိုက္​ေစ​ကာ​မူ​ငါ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ကိုး​စား​မည္။


လ်င္ျမန္ေသာေဘးႏွင့္ လူဆိုးေတြ႕တတ္ေသာ ပ်က္စီးရာ ေဘးကို ေၾကာက္စရာမရွိရ။


``သင္​သည္​ထို​သူ​တို႔​ႏွင့္​ႀကံ​ရာ​ပါ​မ​ျဖစ္ ေစ​ႏွင့္။ သူ​တို႔​ေၾကာက္​လန႔္​ေသာ​အ​ရာ​ကို မ​ေၾကာက္​ႏွင့္၊-


သင္​တို႔​ၾကား​ၾက​ရ​သည့္​ေကာ​လ​ဟ​လ သ​တင္း​မ်ား​ေၾကာင့္​မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ အား လည္း​မ​ငယ္​ၾက​ႏွင့္။ ႏွစ္​စဥ္​ႏွစ္​တိုင္း​သ​တင္း အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​ေပၚ​ထြက္​လာ​တတ္​၏။ နိုင္​ငံ​အ​တြင္း အ​ၾကမ္း​ဖက္​သည့္​သ​တင္း​မ်ား၊ ဘု​ရင္​တစ္ ပါး​ႏွင့္​တစ္​ပါး​စစ္​ျဖစ္​ပြား​သည့္​သ​တင္း မ်ား​ပ်ံ႕​ႏွံ့​လာ​တတ္​၏။-


လူ​သား​တို႔​အား​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ပ်က္​ျပယ္​ေစ ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​ရွိ​သည့္​အ​တြက္​လူ​သား​တို႔ သည္​အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက​၏။ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို​ပ်က္ ျပယ္​ေစ​ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​ကား​မု​ခ်​ရွိ​မည္။ သို႔ ရာ​တြင္​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ပ်က္​ျပယ္​မွု​ကို​ျဖစ္ ေစ​ေသာ​သူ​သည္​အ​မဂၤလာ​ရွိ​၏။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို​ၾကား​လၽွင္​ေဟ​႐ုဒ္​မင္း​ႏွင့္​တ​ကြ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​ေခ်ာက္​ခ်ား​၍​သြား​ၾက​ကုန္​၏။-


လူ​အ​မ်ား​ပင္​ငါ​၏​အ​ေယာင္​ေဆာင္​လ်က္​လာ ၾက​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​သည္​ေမ​ရွိ​ယ​ျဖစ္​သည္​ဟု ဆို​၍​လူ​အ​မ်ား​ကို​လွည့္​ျဖား​ၾက​လိမ့္​မည္။-


လူ​မ်ိဳး​တစ္​မ်ိဳး​ႏွင့္​တစ္​မ်ိဳး၊ နိုင္​ငံ​တစ္​နိုင္​ငံ​ႏွင့္ တစ္​နိုင္​ငံ​စစ္​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။ ေန​ရာ​အ​ႏွံ့​အ​ျပား တြင္​ေျမ​င​လ်င္​လွုပ္​၍​အ​စာ​ငတ္​မြတ္​ေခါင္း​ပါး လိမ့္​မည္။ ဤ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​သည္​ဆိုက္​ေရာက္ လတၱံ့​ေသာ​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​မ်ား​၏​ေရွ႕​ေျပး​ျဖစ္​၏။''


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``သင္​တို႔​စိတ္​မ​ပူ​ပန္​ၾက ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ယုံ​ၾကည္​ၾက​ေလာ့။ ငါ့ ကို​လည္း​ယုံ​ၾကည္​ေလာ့။-


``ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​သင္​တို႔​အား​ငါ​ထား​ခဲ့​၏။ ငါ​၏​ၿငိမ္​သက္​ျခင္း​ကို​သင္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​၏။ ေလာ​က​သား​တို႔​ေပး​သ​ကဲ့​သို႔​မ​ဟုတ္။ သင္​တို႔ စိတ္​မ​ပူ​ပန္​ၾက​ႏွင့္။ မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။-


ေမ​ရွိ​ယ​သည္​ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ေတာ္​မူ​ရ​မည့္ အ​ေၾကာင္း​တို႔​ကို က်မ္း​ခ်က္​အ​ေထာက္​အ​ထား မ်ား​ႏွင့္​တ​ကြ​ရွင္း​လင္း​စြာ​ဖြင့္​ျပ​၏။ ေပါ​လု က ``ငါ​သင္​တို႔​အား​ေျပာ​ျပ​ေန​ေသာ​သ​ခင္ ေယ​ရွု​ကား​ေမ​ရွိ​ယ​ပင္​ျဖစ္​၏'' ဟု​ဆို​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ