Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 1:42 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

42 မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည့္​ခ​ဏ​၌ ထို​သူ​သည္​ေရာ​ဂါ​ေပ်ာက္ ၍​သန႔္​စင္​သြား​ေလ​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

42 ထို​ခဏခ်င္း​တြင္ သူ​၏​အနာႀကီး​ေရာဂါ​သည္ ေပ်ာက္ကင္း​သြား​၍ သူ​သည္ စင္ၾကယ္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

42 ထို​သို႔ မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္ ခ​ဏ​ခ်င္း​တြင္ ႏူ​နာ​ေပ်ာက္၍ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေလ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္မာကုခရစ္ဝင္ 1:42
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကိုယ္​ေတာ္​ႁမြက္​ဆို​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ကမၻာ​ေလာ​က​သည္​ျဖစ္​ေပၚ​လာ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ​ခပ္​သိမ္း​ေသာ အ​ရာ​တို႔​သည္​ေပၚ​ေပါက္​လာ​ၾက​၏။


ထို​အ​ခါ​သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``အ​ခ်င္း​အ​မ်ိဳး​သ​မီး၊ သင္​၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​သည္​အား​ႀကီး​စြ​တ​ကား။ သင္ ဆႏၵ​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း​ျဖစ္​ေစ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ထို အ​ခ်ိန္​မွ​စ​၍​ထို​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​၏​သ​မီး​သည္ ေရာ​ဂါ​ေပ်ာက္​ေလ​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ႔​ထံ​သို႔​သြား​၍​လက္​ကို​ကိုင္​ဆြဲ ထူ​မ​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​အ​ခါ​သူ​သည္​အ​ဖ်ား​ေပ်ာက္ ၍​ဧည့္​သည္​ဝတ္​ကို​ျပဳ​ေလ​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သ​နား​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္ လက္​ေတာ္​ကို ဆန႔္​၍​ထို​သူ႔​ကို​တို႔​ထိ​ေတာ္​မူ​၏။ ``ငါ​အ​လို​ရွိ​၏။ သန႔္​စင္​ေစ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ခ်က္​ခ်င္း​ပင္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ထို​သူ​အား ``ဤ အ​ျဖစ္​အ​ပ်က္​အ​ေၾကာင္း​ကို​မည္​သူ႔​အား​မၽွ မ​ေျပာ​ႏွင့္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ထံ​သို႔​မူ​သြား​၍​သင္​၏ ကိုယ္​ကို​ျပ​ေလာ့။ သင္​သန႔္​စင္​သြား​သည့္​အ​တြက္ လူ​တို႔​ေရွ႕​တြင္​သက္​ေသ​ျပ​ရန္ ေမာ​ေရွ​မိန႔္​မွာ​သည့္ ပူ​ေဇာ္​သကာ​ကို​ဆက္​သ​ေလာ့'' ဟု​ၾကပ္​တည္း​စြာ သ​တိ​ေပး​၍​ထြက္​ခြာ​သြား​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​ေနာက္​အ​ဝတ္​ေတာ္​ကို​တို႔​ထိ​ေလ​၏။ ထို​သို႔​တို႔​ထိ လိုက္​သည္​ႏွင့္​တစ္​ၿပိဳင္​နက္​ေသြး​အ​သြန္​ရပ္​၍​သြား သ​ျဖင့္ သူ​သည္​ေရာ​ဂါ​ေပ်ာက္​ကင္း​သြား​သည့္ အ​ျဖစ္​ကို​သိ​ရွိ​လာ​၏။-


ထို​နည္း​တူ​စြာ​ငါ​ေဟာ​ေျပာ​ေသာ​တ​ရား အား​ျဖင့္ ယ​ခု​သင္​တို႔​ရွင္း​လင္း​လ်က္​ရွိ​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ