မိကၡာ 2:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version3 သို႔ျဖစ္၍ထာဝရဘုရားက``သင္တို႔ေဘး ဒုကၡေရာက္ေစရန္ငါစီရင္မည္။ ထိုေဘးဒုကၡ မွသင္တို႔လြတ္ေျမာက္နိုင္လိမ့္မည္မဟုတ္။ သင္တို႔သည္ဒုကၡႏွင့္ေတြ႕ၾကဳံရလိမ့္မည္။ ထိုအခါသင္တို႔သည္ေမာက္မာႂကြားဝါ နိုင္ၾကလိမ့္မည္မဟုတ္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္3 ထို႔ေၾကာင့္ ထာဝရဘုရားက “ၾကည့္ရႈေလာ့။ ဤလူတို႔အေပၚေဘးအႏၲရာယ္က်ေရာက္ေစရန္ ငါစီရင္ၿပီ။ သင္တို႔သည္ ထိုေဘးကို သင္တို႔လည္ပင္းမွ ဖယ္ရွားႏိုင္မည္မဟုတ္။ ေဘးအႏၲရာယ္က်ေရာက္ရာကာလျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ေထာင္လႊားသြားလာႏိုင္ၾကမည္မဟုတ္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version3 သို႔ျဖစ္၍ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူသည္ကား၊ သင္တို႔လည္ပင္း မလြတ္၊ ေခါင္းမႂကြနိုင္ေသာ ေဘးဒဏ္ကို ထိုသို႔ေသာ အိမ္ေထာင္တစ္ဖက္၌ ငါႀကံစည္၏။ ဆိုးေသာကာလျဖစ္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက``ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သူတို႔ သည္အဘယ္မၽွမာန္မာနႀကီးလ်က္ေနသည္ ကိုၾကည့္ၾကေလာ့။ သူတို႔သည္လည္ကိုေမာ္၍ သြားလာတတ္ၾက၏။ အစဥ္ပင္လၽွပ္ေပၚေလာ္ လီကာေနၾက၏။ သူတို႔၏ေျခလွမ္းကေလး မ်ားသည္သာယာညင္းေပ်ာင္းလွ၍ သူတို႔၏ ေျခခ်င္းမ်ားသည္လည္းတခၽြင္ခၽြင္ျမည္ လ်က္ရွိ၏။-
သင္တို႔က၊``ငါတို႔ေတြ႕ျမင္ရၾကေစရန္ထာဝရ ဘုရားသည္ မိမိမိန႔္ေတာ္မူသည့္အတိုင္းအလ်င္ အျမန္ျပဳေတာ္မူပါေစေသာ။ ဣသေရလအမ်ိဳး သားတို႔၏သန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ေတာ္မူသည့္ဘုရားသခင္သည္ မိမိ၏အႀကံအစည္ေတာ္တို႔ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ေတာ္မူပါေစေသာ။ ကိုယ္ေတာ္၏အႀကံအစည္ေတာ္ကိုငါ တို႔ၾကည့္ၾကကုန္အံ့'' ဟုဆိုေခ်သည္။
သို႔ျဖစ္၍ငါသည္ယုဒျပည္သားမ်ားႏွင့္ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သူၿမိဳ႕သားတို႔အား ဆန႔္က်င္ ဘက္ျပဳရန္ႀကံစည္လ်က္ေနေတာ္မူေၾကာင္း ကိုလည္းေကာင္း၊ အျပစ္ဒဏ္ခတ္ရန္ျပင္ဆင္ လ်က္ေနေတာ္မူေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္းေျပာ ၾကားေလာ့။ အသီးသီးဒုစရိုက္တြင္က်င္ လည္မွုကိုရပ္စဲၾကရန္၊ မိမိတို႔လမ္းစဥ္ ႏွင့္အက်င့္အႀကံမ်ားကိုေျပာင္းလဲၾက ရန္သူတို႔အားထာဝရဘုရားဆင့္ဆို မွာၾကားေၾကာင္းေျပာၾကားေလာ့။-
သို႔ေသာ္လည္းသင္တို႔သည္ငါ၏စကားကို နားမေထာင္၊ မိမိတို႔ေဟျဗဲအမ်ိဳးသား အခ်င္းခ်င္းတို႔အားလည္း လြတ္လပ္ခြင့္ မေပးခဲ့ၾကဟုငါထာဝရဘုရားႁမြက္ ဆို၏။ ထို႔ေၾကာင့္သင္တို႔အားစစ္ေဘး၊ အနာ ေရာဂါေဘးႏွင့္ငတ္မြတ္ေခါင္းပါးျခင္းေဘး တို႔ျဖင့္ လြတ္လပ္စြာေသရျခင္းတည္းဟူ ေသာလြတ္လပ္ခြင့္ကိုငါေပးမည္။ ငါသည္ သင္တို႔အားျပဳသည့္အမွုေၾကာင့္ ကမၻာေပၚ ရွိလူမ်ိဳးတကာတို႔သည္ထိတ္လန႔္တုန္ လွုပ္ၾကလိမ့္မည္။-
``ကိုယ္ေတာ္သည္ငါ၏အျပစ္မွန္သမၽွကို မွတ္သားထားေတာ္မူပါ၏။ ယင္းတို႔ကိုစုစည္းၿပီးလၽွင္ငါ၏လည္တြင္ ဆြဲထားေတာ္မူသည္ျဖစ္၍ ငါသည္အျပစ္ဝန္ထုပ္ေလးလံမွုျဖင့္ အားအင္ခ်ည့္နဲ႔ရေလၿပီ။ ထာဝရဘုရားသည္ငါ့အားရန္သူမ်ား လက္သို႔အပ္ေတာ္မူပါ၏။ ငါ့မွာလည္းသူတို႔အားခုခံနိုင္စြမ္းမရွိပါ။''
ေနာက္ဆုံး၌ထာဝရဘုရားသည္မိမိ ၾကဳံးဝါးေတာ္မူခဲ့သည့္အတိုင္းျပဳေတာ္ မူေလၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ေရွးကာလ သတိေပးေတာ္မူခဲ့သည့္အတိုင္းငါတို႔အား သနားက႐ုဏာကင္းမဲ့စြာသုတ္သင္ဖ်က္ဆီး ေတာ္မူေလၿပီ။ ကိုယ္ေတာ္သည္ငါတို႔ရန္သူမ်ားအား ေအာင္ပြဲကိုေပးေတာ္မူ၍ ငါတို႔ၿပိဳလဲမွုအတြက္ဝမ္းေျမာက္ေစေတာ္မူပါ၏။
``သို႔ျဖစ္၍ငါေနဗုခဒ္ေနဇာမင္းသည္ ေကာင္းကင္ဘုံရွင္ဘုရင္မင္းအားေထာမနာ ျပဳပါ၏။ ဂုဏ္ေတာ္ႏွင့္ဘုန္းအသေရေတာ္ ကိုလည္းခ်ီးမြမ္းပါ၏။ ကိုယ္ေတာ္ျပဳေလ သမၽွေသာအမွုတို႔သည္မွန္ကန္ပါေပ သည္။ ကိုယ္ေတာ္သည္အစဥ္ပင္တရားမၽွ တေတာ္မူ၍မာန္မာနေထာင္လႊားသူတို႔ အားနိမ့္က်ေစေတာ္မူပါ၏'' ဟုေရး သားေဖာ္ျပေတာ္မူေလသည္။
သို႔ျဖစ္၍သင္တို႔ကိုတိုက္ခိုက္ရန္ ထာဝရ ဘုရားေစလႊတ္ေသာရန္သူ၏အမွုကိုသင္ တို႔ထမ္းရလိမ့္မည္။ သင္တို႔သည္စားေရး၊ ေသာက္ေရး၊ ဝတ္ေရးမွစ၍အရာရာ၌ခ်ိဳ႕ တဲ့လ်က္ရွိၾကလိမ့္မည္။ သင္တို႔ေသေၾက ပ်က္စီးသည့္တိုင္ေအာင္ ရန္သူမ်ားသည္ သင္တို႔အားညႇင္းဆဲႏွိပ္စက္လိမ့္မည္။-