ရွင္မႆဲ 9:13 - Myanmar Common Language Zawgyi Version13 `ငါသည္သနားၾကင္နာျခင္းကိုယဇ္ပူေဇာ္ ျခင္းထက္ပို၍ႏွစ္သက္၏' ဟူေသာက်မ္းစကား ၏အနက္အ႒ိပၸါယ္ကိုသင္တို႔သြား၍ေလ့လာ ၾကေလာ့။ ငါသည္ဂုဏ္အသေရရွိသူမ်ားကို ကယ္ရန္ႂကြေရာက္လာသည္မဟုတ္။ အပယ္ခံ သူမ်ားကိုကယ္ရန္ႂကြေရာက္လာသတည္း'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္13 ‘ငါသည္ ယဇ္ပူေဇာ္ျခင္းကိုမဟုတ္ဘဲ က႐ုဏာကို အလိုရွိ၏’ဟူေသာက်မ္းစကားသည္ မည္သည့္အရာကိုဆိုလိုေၾကာင္း သြား၍သင္ယူၾကေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား ေျဖာင့္မတ္ေသာသူတို႔ကိုေခၚရန္ ငါလာသည္မဟုတ္။ အျပစ္သားတို႔ကိုေခၚရန္ငါလာ၏”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version13 ယဇ္ပူေဇာ္ျခင္းအက်င့္ထက္ သနားျခင္း က႐ုဏာအက်င့္ကို ငါႏွစ္သက္၏ဟူေသာ က်မ္းစကားကို နားလည္ျခင္းငွာ သင္တို႔သြား၍ သင္ၾကေလာ့။ ေျဖာင့္မတ္ေသာသူတို႔ကို ေနာင္တသို႔ ေခၚျခင္းငွာ၊ ငါလာသည္ မဟုတ္။ ဆိုးေသာသူတို႔ကို ေခၚျခင္းငွာ၊ ငါလာသတည္းဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေသလြန္သူတို႔ထေျမာက္ရွင္ျပန္ရေၾကာင္းကို ေဖာ္ျပေသာ ေမာေရွက်မ္းကိုမဖတ္ဖူးၾကပါ သေလာ။ အဆိုပါက်မ္းတြင္မီးလၽွံထြက္သည့္ ခ်ဳံအေၾကာင္းဆိုင္ရာစာပိုဒ္၌ ဘုရားသခင္ က `ငါသည္အာျဗဟံ၏ဘုရား၊ ဣဇာက္၏ ဘုရား၊ ယာကုပ္၏ဘုရားေပတည္း' ဟု ေမာေရွအားမိန႔္ေတာ္မူေၾကာင္းပါရွိ၏။-
ဘုရားသခင္အားစိတ္စြမ္းရွိသမၽွ၊ ဉာဏ္စြမ္းရွိ သမၽွ၊ ကိုယ္စြမ္းရွိသမၽွျဖင့္ခ်စ္ရမည္။ အိမ္နီး ခ်င္းကိုကိုယ္ႏွင့္အမၽွခ်စ္ရမည္ဟူေသာပညတ္ ႏွစ္ပါးကိုလိုက္နာျခင္းသည္ ဘုရားသခင္အား ပူေဇာ္သည့္မီးရွို႔ရာယဇ္ႏွင့္အျခားယဇ္အေပါင္း တို႔ထက္ပို၍ျမတ္ပါ၏'' ဟုကိုယ္ေတာ္အား ေလၽွာက္ထား၏။-