Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 6:3 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 သင္​သည္​လွူ​ဒါန္း​ေသာ​အ​ခါ​မ​ထင္​မ​ရွား​ျပဳ​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 သင္​မူကား ေပးကမ္း​စြန႔္ႀကဲ​ေသာအခါ သင္​၏​ေပးကမ္း​စြန႔္ႀကဲ​ျခင္း​သည္ မထင္ရွား​မည့္​အေၾကာင္း သင္​၏​လက္ယာ​လက္​ျပဳ​သည့္​အရာ​ကို သင္​၏​လက္ဝဲ​လက္​အား​မ​သိ​ေစ​ႏွင့္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

3 သင္​သည္ အ​လွူ​ဒါ​န​ကို​ေပး​ေသာ​အ​ခါ ေပး​ေၾကာင္း​ကို မ​ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ လက္​ယာ​လက္ ျပဳ​သည္​အ​မွု​ကို လက္​ဝဲ​လက္​မၽွ မ​သိ​ေစ​ႏွင့္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 6:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ရာ​တြင္​သူ​သည္​ျငင္း​ခုံ​ျခင္း၊သို႔​မ​ဟုတ္ ဟစ္​ေအာ္​ျခင္း​ကို​ျပဳ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္၊ လမ္း​တြင္​သူ​၏​အ​သံ​ကို​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ၾကား​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။


``ထို​ေၾကာင့္​သင္​သည္​လွူ​ဒါန္း​ေသာ​အ​ခါ​သူ​ေတာ္ ေကာင္း​ေယာင္​ေဆာင္​သူ​တို႔​ကဲ့​သို႔ တ​ရား​ဇ​ရပ္​မ်ား ႏွင့္​လမ္း​ဆုံ​လမ္း​ခြ​မ်ား​တြင္​မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​ကို​ထင္ ေပၚ​ေအာင္​မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ သူ​တို႔​သည္​လူ​မ်ား​၏ အ​ခ်ီး​အ​မြမ္း​ကို​ခံ​လို​၍​ဤ​သို႔​ျပဳ​ၾက​ျခင္း ျဖစ္​၏။ အ​မွန္​အ​ကန္​သင္​တို႔​အား​ငါ​ဆို​သည္ ကား​ထို​သူ​တို႔​ခံ​စား​လို​သည့္​အ​က်ိဳး​ကို ခံ​စား​ရ​ၾက​၏။-


သင္​၏​လက္​ယာ​လက္​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ကို​သင္​၏​လက္​ဝဲ လက္​မ​သိ​ေစ​ႏွင့္။ မ​ထင္​မ​ရွား​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​ကို ျမင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​သင္​၏​အ​ဖ​သည္​သင့္​အား​ေကာင္း ခ်ီး​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ဤ​အ​ေၾကာင္း​ကို​မည္​သူ႔​အား​မၽွ မ​ေျပာ​မိ​ေစ​ရန္​သတိ​ျပဳ​ေလာ့။ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​ထံ ကို​သြား​၍​သင္​၏​ကိုယ္​ကို​ျပ​ေလာ့။ ထို​ေနာက္​လူ​တို႔ ေရွ႕​တြင္​သက္​ေသ​ခံ​အ​ေထာက္​အ​ထား​ျဖစ္​ေစ​ရန္ ေမာ​ေရွ​မိန႔္​မွာ​ခဲ့​သည့္​ပူ​ေဇာ္​သကာ​ကို​ဆက္​သ​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္​စကၡဳ​အ​လင္း​ရ​ေလ​၏။ သ​ခင္ ေယ​ရွု​က​လည္း ``ထို​အ​မွု​ကို​မည္​သူ​မၽွ​မ​သိ ေစ​ႏွင့္'' ဟု​ၾကပ္​တည္း​စြာ​ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ​၏။


မည္​သူ​မ​ဆို​ထင္​ေပၚ​ေက်ာ္​ၾကား​လို​လၽွင္ အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို​မၽွ​လၽွို႔​ဝွက္​စြာ​ျပဳ​ေလ့​မ​ရွိ။ သင္​သည္​ဤ​သို႔​အံ့​ၾသ​ဖြယ္​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား ကို​ျပဳ​မည္​ဆို​ပါ​က သင္​၏​အ​ေၾကာင္း​ကို​ကမၻာ က​သိ​ေအာင္​ျပဳ​ပါ​ေလာ့'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ