ရွင္မႆဲ 25:36 - Myanmar Common Language Zawgyi Version36 ငါသည္အဝတ္အခ်ည္းစည္းျဖစ္စဥ္အခါက အဝတ္ကိုဝတ္ဆင္ေပးၾက၏။ ငါဖ်ားနာစဥ္ အခါကျပဳစုၾက၏။ ငါေထာင္က်စဥ္အခါ ကငါ့ထံလာေရာက္ၾက၏' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။'' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္36 ငါသည္ အဝတ္မပါအခ်ည္းစည္းျဖစ္ေသာအခါ သင္တို႔သည္ ငါ့ကိုဝတ္စရာေပးၾက၏။ ငါသည္ နာမက်န္းျဖစ္ေသာအခါ သင္တို႔သည္ ငါ့ကိုၾကည့္ရႈၾက၏။ ငါသည္ ေထာင္က်ေသာအခါ သင္တို႔သည္ ငါ့ထံသို႔လာၾက၏’ဟု မိန႔္ေတာ္မူလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version36 ငါသည္ အဝတ္အခ်ည္းစည္းရွိေသာအခါ သင္တို႔သည္ အဝတ္ႏွင့္ ဖုံးလႊမ္းၾက၏။ ငါသည္ အနာေရာဂါ စြဲေသာအခါ သင္တို႔သည္ ၾကည့္ရွုျပဳစုၾက၏။ ငါသည္ ေထာင္ထဲမွာေနရေသာအခါ သင္တို႔သည္ ငါ့ထံသို႔လာၾက၏ဟု မိန္႔ေတာ္မူလၽွင္၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင္တို႔သည္အက်ဥ္းခံေနရသူတို႔အတြက္ ေၾကာင့္ ၾကင္နာေသာစိတ္ရွိၾက၏။ မိမိတို႔၏ ဥစၥာပစၥည္းမ်ားကိုအတင္းအဓမၼသိမ္းယူ သည္ကိုလည္းဝမ္းေျမာက္စြာခံၾက၏။ အဘယ္ ေၾကာင့္ဆိုေသာ္မိမိတို႔၌ထိုအရာမ်ား ထက္ပို၍ ေကာင္းျမတ္တည္ျမဲသည့္အရာ ရွိေၾကာင္းကိုသိၾကေသာေၾကာင့္ပင္ျဖစ္ ေပသည္။-