ရွင္မႆဲ 19:9 - Myanmar Common Language Zawgyi Version9 သင္တို႔အားငါဆိုသည္ကားမိမိ၏ဇနီးအား အက်င့္ေဖာက္ျပားသည့္အျပစ္မွတစ္ပါးအျခား မည္သည့္အျပစ္ေၾကာင့္မဆို ကြာရွင္း၍အျခား အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္ႏွင့္အိမ္ေထာင္ျပဳသူ သည္မိမိဇနီး၏အိမ္ရာကိုျပစ္မွား၏'' ဟု မိန႔္ေတာ္မူသည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္9 သို႔ျဖစ္၍ သင္တို႔အား ငါဆိုသည္ကား တရားႏွင့္မညီေမထုန္ျပဳျခင္းေၾကာင့္မဟုတ္ဘဲ မိမိမယားကိုကြာရွင္း၍ အျခားမိန္းမႏွင့္ထိမ္းျမားစုံဖက္ေသာသူသည္ အိမ္ေထာင္ေရးေဖာက္ျပန္မႈကိုက်ဴးလြန္၏”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version9 ငါပညတ္သည္ကား၊ မွားယြင္းျခင္းအေၾကာင္းမွတစ္ပါး အျခားေသာအေၾကာင္းျဖင့္ မိမိမယားႏွင့္ကြာ၍ အျခားေသာမိန္းမႏွင့္စုံဖက္ေသာသူသည္ မိမိမယားကိုျပစ္မွား၏။ ကြာေသာမိန္းမႏွင့္ စုံဖက္ေသာသူသည္လည္း သူ႔မယားကိုျပစ္မွားသည္ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထာဝရဘုရားက``အကယ္၍တစ္စုံတစ္ ေယာက္သည္ မိမိ၏ဇနီးကိုကြာရွင္းလိုက္ ေသာအခါ ထိုအမ်ိဳးသမီးသည္သူ၏ထံ မွထြက္ခြာ၍အျခားအမ်ိဳးသားတစ္ဦး ႏွင့္အိမ္ေထာင္ျပဳ၏။ ထိုအခါပထမခင္ပြန္း သည္မိမိ၏ဇနီးေဟာင္းကိုတစ္ဖန္ျပန္၍ မသိမ္းမယူအပ္။ ျပန္၍သိမ္းယူခဲ့ေသာ္ထို တိုင္းျပည္သည္လုံးဝညစ္ညမ္း၍သြားေပ မည္။ သို႔ရာတြင္အခ်င္းဣသေရလ၊ သင္သည္ ခ်စ္သူအေျမာက္အျမားထားၿပီးမွ ယခု ငါ့ထံသို႔ျပန္၍လာလိုသည္တကား။-
``ေနာက္တစ္ဖန္ငါသည္သင္၏အနီးျဖတ္သန္း လာျပန္၏။ ထိုအခါသင္သည္ခ်စ္စိတ္ဝင္ရန္ အရြယ္ေရာက္ၿပီျဖစ္ေၾကာင္းကိုငါေတြ႕ရွိသ ျဖင့္ ငါသည္အဝတ္ခ်ည္းစည္းရွိေသာသင္၏ ကိုယ္ကိုငါ၏အဝတ္ျဖင့္ဖုံးလႊမ္းေပးကာသင့္ အားခ်စ္ပါမည္ဟုကတိထားၿပီးလၽွင္ သင္ ႏွင့္ပဋိညာဥ္ျပဳသျဖင့္သင္သည္ငါ၏ ဇနီးျဖစ္လာ၏'' ဟူ၍တည္း။ ဤကားအရွင္ ထာဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူေသာစကား ျဖစ္၏။
သို႔ရာတြင္လူတစ္စုံတစ္ေယာက္သည္မိမိ၏ဇနီး အားအက်င့္ေဖာက္ျပားမွုမရွိဘဲကြာရွင္း၍ ထို အမ်ိဳးသမီးကလည္းေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳသည္ ဆိုပါမူ ထိုသူသည္မိမိ၏ဇနီးအားေမ်ာက္မ ထားေစရာေရာက္၏။ ထိုအမ်ိဳးသမီးႏွင့္အိမ္ ေထာင္ျပဳသူသည္လည္းသူတစ္ပါး၏အိမ္ရာ ကိုျပစ္မွားရာေရာက္၏ဟုသင္တို႔အားငါဆို၏။
ဇနီးျဖစ္သူသည္မိမိ၏ခင္ပြန္းအသက္ရွင္ သမၽွကာလပတ္လုံးခ်ည္ေႏွာင္မွုရွိ၏။ ခင္ပြန္း ေသဆုံးသြားေသာအခါ၌မူ မိမိႏွစ္သက္သူ မည္သူႏွင့္မဆိုထိမ္းျမားလက္ထပ္နိုင္၏။ သို႔ ရာတြင္ထိုထိမ္းျမားလက္ထပ္မွုသည္ယုံၾကည္ သူအခ်င္းခ်င္းထိမ္းျမားလက္ထပ္မွုသာ လၽွင္ျဖစ္ရမည္။-