Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 19:8 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ကိုယ္​ေတာ္​က ``သင္​တို႔​သည္​အ​ေျပာ​ရ​ခက္​သူ​မ်ား ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္​ေမာ​ေရွ​သည္​သင္​တို႔​အား​မ​ယား ႏွင့္​ကြာ​ရွင္း​ခြင့္​ေပး​ခဲ့​ျခင္း​ျဖစ္​၏။ အ​စ​မူ​လ​က ဤ​ခြင့္​ျပဳ​ခ်က္​မ​ရွိ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 ကိုယ္ေတာ္​က​လည္း“သင္​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​မာေက်ာ​ေသာေၾကာင့္ ေမာေရွ​သည္ သင္​တို႔​အား မယား​ကို​ကြာရွင္း​ခြင့္ျပဳ​ခဲ့​၏။ သို႔ေသာ္ အစအဦး​မွစ၍ ထိုကဲ့သို႔​ျဖစ္​သည္​မ​ဟုတ္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

8 ကိုယ္​ေတာ္​က၊ သင္​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး ခိုင္​မာ​ေသာ​ေၾကာင့္ မ​ယား​ႏွင့္ ကြာ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေမာ​ေရွ​သည္ စီ​ရင္၏။ အ​စ​အ​ဦး၌ ထို​သို႔​မ​ဟုတ္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 19:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္​ေယာက်ာ္း​သည္​မိ​ဘ​ကို စြန႔္​၍​ဇ​နီး​ႏွင့္​စုံ​ဖက္​သ​ျဖင့္ သူ​တို႔​ႏွစ္​ဦး သည္​တစ္​ေသြး​တစ္​သား​တည္း​ျဖစ္​လာ ၾက​၏။


ေနာ​ဧ​ႏွင့္​သူ​၏​မ​ယား၊ သား​မ်ား​ႏွင့္​ေခၽြး​မ မ်ား​သည္ ေရ​လႊမ္း​မိုး​ျခင္း​ေဘး​မွ​လြတ္​ေျမာက္ ရန္​သေဘၤာ​ထဲ​သို႔​ဝင္​ေရာက္​ၾက​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​က​ေမာ​ရိ​ဘ​အ​ရပ္​တြင္​ေရာက္​ရွိ ေန​ေသာ သင္​တို႔​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ကဲ့​သို႔​သင္​တို႔​သည္ ေခါင္း​မ​မာ​ၾက​ႏွင့္။ ေတာ​ကႏၲာ​ရ​ရွိ​မႆာ​အ​ရပ္​တြင္​ေရာက္​ရွိ​ေန​ေသာ ဘိုး​ေဘး​မ်ား​ကဲ့​သို႔​ေခါင္း​မ​မာ​ၾက​ႏွင့္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​မ်ိဳး​ေတာ္ အား``လမ္း​ဆုံ​လမ္း​ခြ​တို႔​တြင္​ရပ္​၍​ၾကည့္ ၾက​ေလာ့။ ေရွး​လမ္း​ေဟာင္း​တို႔​ကို​စုံ​စမ္း ရွာ​ေဖြ​ၾက​ေလာ့။ အ​ေကာင္း​ဆုံး​ေသာ​လမ္း အ​ဘယ္​မွာ​နည္း​ဟု​ေမး​ျမန္း​၍ ထို​လမ္း​သို႔ လိုက္​လၽွင္​သင္​တို႔​၏​ဝိ​ညာဥ္​သည္​ၿငိမ္း​ခ်မ္း သာ​ယာ​မွု​ရွိ​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​က``ထို​လမ္း​ကို အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​မ​လိုက္​လို​ပါ'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​ၾက​၏။


စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို​ေက်ာက္​ကဲ့​သို႔​မာ​ေက်ာ​ေစ ၾက​၏။ သူ​တို႔​သည္​ေရွး​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​အား ျဖင့္​ငါ​ေပး​အပ္​ခဲ့​သည့္​သြန္​သင္​ခ်က္​မ်ား ကို​နား​မ​ေထာင္​သ​ျဖင့္ အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္ ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ျပင္း​စြာ​အ​မ်က္ ထြက္​ခဲ့​သည္။-


ဖာ​ရိ​ရွဲ​တို႔​က ``ထို​သို႔​ျဖစ္​ပါ​မူ​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ မ​ယား​ကို​ျဖတ္​စာ​ႏွင့္​ကြာ​ရွင္း​ရန္​ေမာ​ေရွ​ပ​ညတ္ ခဲ့​ပါ​သ​နည္း'' ဟု​ေမး​ေလၽွာက္​ၾက​၏။


သင္​တို႔​အား​ငါ​ဆို​သည္​ကား​မိ​မိ​၏​ဇ​နီး​အား အ​က်င့္​ေဖာက္​ျပား​သည့္​အ​ျပစ္​မွ​တစ္​ပါး​အ​ျခား မည္​သည့္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္​မ​ဆို ကြာ​ရွင္း​၍​အ​ျခား အ​မ်ိဳး​သ​မီး​တစ္​ေယာက္​ႏွင့္​အိမ္​ေထာင္​ျပဳ​သူ သည္​မိ​မိ​ဇ​နီး​၏​အိမ္​ရာ​ကို​ျပစ္​မွား​၏'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​သည္။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ဘု​ရား​သ​ခင္​ျပ​႒ာန္း​ေတာ္​မူ သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​လိုက္​နာ​ေဆာင္​ရြက္​သင့္ သည္​ျဖစ္​၍ ယ​ခု​ငါ့​အား​ဗတၱိ​ဇံ​မဂၤ​လာ​ေပး​ပါ ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ ထို​အ​ခါ​ေယာ​ဟန္​သည္ သ​ေဘာ​တူ​ေလ​၏။


နတ္​မိစၧာ​တို႔​က ``အ​ရွင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို​ႏွင္​ထုတ္​မည္ ဆို​ပါ​က​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အား​ထို​ဝက္​မ်ား​ကို​ပူး​ဝင္ ခြင့္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ'' ဟု​ေတာင္း​ပန္​ၾက​၏။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``သင္​တို႔​သည္​အ​ေျပာ​ရ​ခက္​သူ မ်ား​ျဖစ္​၍ ေမာ​ေရွ​သည္​ဤ​ပ​ညတ္​ကို​ေရး​သား ထား​ခဲ့​ျခင္း​ျဖစ္​၏။-


ထိုေနာက္တစ္က်ိပ္တစ္ပါးေသာတမန္ေတာ္တို႔သည္ စားပြဲမွာထိုင္၍စားေသာက္ေနၾကစဥ္ ကိုယ္ေတာ္ သည္သူတို႔ကိုကိုယ္ထင္ျပေတာ္မူ၏။ သူတို႔တြင္ ယုံၾကည္ျခင္းမရွိသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္ေသျခင္းမွရွင္ျပန္ထေျမာက္ေတာ္မူၿပီးေနာက္ ကိုယ္ေတာ္အားဖူးေတြ႕ရသူတို႔၏စကားကို မယုံနိုင္သည္တိုင္ေအာင္ သူတို႔သည္အေျပာ ရခက္ၾသဖင့္လည္းေကာင္း ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔အားျပစ္တင္ဆုံးမေတာ္မူ၏။-


ဤ​သို႔​ဆို​ရာ​၌​ငါ​သည္​သင္​တို႔​အား​အ​မိန႔္​ေပး ျခင္း​မ​ဟုတ္။ ခြင့္​ျပဳ​ျခင္း​သာ​ျဖစ္​၏။-


ဒါ​ဝိဒ္​သည္​ေယ​ဇ​ေရ​လ​ၿမိဳ႕​သူ အ​ဟိ​ေနာင္ ႏွင့္​ထိမ္း​ျမား​မဂၤ​လာ​ျပဳ​ထား​ၿပီး​ျဖစ္​ေသာ္ လည္း ယ​ခု​အဘိ​ဂဲ​လ​အား​လည္း​မိ​မိ​၏ ဇ​နီး​အ​ျဖစ္​ျဖင့္​သိမ္း​ပိုက္​လိုက္​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ