ရွင္မႆဲ 19:27 - Myanmar Common Language Zawgyi Version27 ထိုအခါေပတ႐ုက ``အကၽြန္ုပ္တို႔သည္အလုံး စုံေသာအရာတို႔ကိုစြန႔္ပစ္၍ကိုယ္ေတာ္၏ေနာက္ ေတာ္သို႔လိုက္ခဲ့ၾကပါၿပီ။ အကၽြန္ုပ္တို႔အဘယ္ အက်ိဳးကိုခံစားရၾကပါမည္နည္း'' ဟုေလၽွာက္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္27 ထိုအခါ ေပတ႐ုက “အကြၽႏ္ုပ္တို႔သည္ ရွိသမွ်ကိုစြန႔္၍ ကိုယ္ေတာ္၏ေနာက္သို႔လိုက္ခဲ့ၾကပါၿပီ။ သို႔ျဖစ္လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္တို႔ မည္သည့္အရာကို ရရွိပါမည္နည္း”ဟု ေလွ်ာက္ေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version27 ထိုအခါ ေပတ႐ုက၊ အကၽြန္ုပ္တို႔သည္ ရွိသမၽွကိုစြန္႔ပစ္၍ ကိုယ္ေတာ္ေနာက္သို႔ လိုက္ၾကပါၿပီ။ အဘယ္အက်ိဳးကို ရၾကပါမည္နည္းဟု ေလၽွာက္ေလေသာ္၊- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အဘယ္သူသည္သင္တို႔အားသူတစ္ပါး ထက္ထူးကဲေစပါသနည္း။ သင္တို႔တြင္ရွိ သမၽွေသာအရာတို႔သည္ ဘုရားသခင္ ခ်ေပးေတာ္မူေသာအရာမ်ားမဟုတ္ ပါေလာ။ သို႔ျဖစ္ပါလ်က္သင္တို႔ရရွိထား ေသာအရာမ်ားသည္ ဘုရားသခင္ခ်ေပး ေတာ္မူေသာဆုေက်းဇူးမ်ားမဟုတ္ သကဲ့သို႔ သင္တို႔အဘယ္ေၾကာင့္ႂကြား ဝါသနည္း။
ထိုမၽွမကငါ၏အရွင္ခရစ္ေတာ္ေယရွုကိုသိကၽြမ္း ရျခင္းသည္ထိုအရာမ်ားႏွင့္အရာခပ္သိမ္းတို႔ထက္ တန္ခိုးရွိသည္ျဖစ္၍ ယင္းတို႔ကိုငါ့အားရွုံးေစသည့္ အရာမ်ားဟူ၍မွတ္ယူ၏။ ငါသည္ကိုယ္ေတာ္အတြက္ ခပ္သိမ္းေသာအရာတို႔ကိုစြန႔္ပယ္ခဲ့၏။ ခရစ္ေတာ္ကို အျမတ္ရနိုင္ရန္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္တစ္လုံး တစ္ဝတည္းျဖစ္နိုင္ရန္လည္းေကာင္းထိုအရာ မ်ားကိုအမွိုက္သရိုက္ကဲ့သို႔ငါထင္မွတ္၏။ ငါသည္ ပညတ္တရားကိုေစာင့္ထိန္းျခင္းအားျဖင့္ေျဖာင့္မတ္ ျခင္းမရရွိေပ။ ခရစ္ေတာ္ကိုယုံၾကည္ျခင္းအား ျဖင့္သာလၽွင္ေျဖာင့္မတ္ျခင္းကိုရရွိ၏။ ထိုကဲ့သို႔ ေသာေျဖာင့္မတ္ျခင္းသည္ဘုရားသခင္ေပးသနား ေတာ္မူေသာေျဖာင့္မတ္ျခင္းျဖစ္၍ယုံၾကည္ျခင္း အေပၚတြင္အေျခခံေပသည္။-