Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 19:27 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 ထို​အ​ခါ​ေပ​တ​႐ု​က ``အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​အ​လုံး စုံ​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို​စြန႔္​ပစ္​၍​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေနာက္ ေတာ္​သို႔​လိုက္​ခဲ့​ၾက​ပါ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဘယ္ အ​က်ိဳး​ကို​ခံ​စား​ရ​ၾက​ပါ​မည္​နည္း'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 ထိုအခါ ေပတ႐ု​က “အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ ရွိသမွ်​ကို​စြန႔္​၍ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ခဲ့​ၾက​ပါ​ၿပီ။ သို႔ျဖစ္လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔ မည္သည့္​အရာ​ကို ရရွိ​ပါ​မည္နည္း”​ဟု ေလွ်ာက္​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

27 ထို​အ​ခါ ေပ​တ​႐ု​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ရွိ​သ​မၽွ​ကို​စြန္႔​ပစ္၍ ကိုယ္​ေတာ္​ေနာက္​သို႔ လိုက္​ၾက​ပါ​ၿပီ။ အ​ဘယ္​အ​က်ိဳး​ကို ရ​ၾက​ပါ​မည္​နည္း​ဟု ေလၽွာက္​ေလ​ေသာ္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 19:27
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္ သူ​တို႔​ကို​စိုက္​ၾကည့္​ေတာ္​မူ လ်က္ ``လူ​သည္​မိ​မိ​ကိုယ္​ကို​ကယ္​တင္​ရန္​မ​တတ္ နိုင္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​မူ​ကား အ​ရာ​ခပ္​သိမ္း​ကို​တတ္ နိုင္​ေတာ္​မူ​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္ ကား​အ​သစ္​ျပဳ​ျပင္​ရာ​ကာ​လ​တြင္​လူ​သား​သည္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​သည့္​ပလႅင္​ေတာ္​မွာ ထိုင္​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ငါ​၏​တ​ပည့္​ျဖစ္​သူ သင္​တို႔​သည္​လည္း​ပလႅင္​တစ္​ဆယ့္​ႏွစ္​ခု​ေပၚ​မွာ ထိုင္​၍ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​ႏြယ္​တစ္​ဆယ့္​ႏွစ္​ပါး​ကို တ​ရား​စီ​ရင္​ရ​ၾက​လတၱံ့။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ထို​အ​ရပ္​မွ​ထြက္​၍​ႂကြ သြား​ေတာ္​မူ​စဥ္ အ​ေကာက္​ခြန္​႐ုံး​ခန္း​တြင္​ထိုင္ လ်က္​ေန​ေသာ​မ​ႆဲ​ဆို​သူ​လူ​တစ္​ေယာက္​ကို ျမင္​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​က ``ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္ ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​လၽွင္​ထို​သူ​သည္​ထ​၍ ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ေလ​၏။


ထို​အ​ခါ​ေပ​တ​႐ု​က ``အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္​အ​လုံး စုံ​တို႔​ကို​စြန႔္​၍ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ခဲ့ ၾက​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ေလၽွာက္​ထား​၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဆက္​လက္​၍​ေလၽွာက္​သြား​ေတာ္​မူ ျပန္​ေသာ​အ​ခါ အ​ေကာက္​ခြန္​႐ုံး​ခန္း​တြင္​အာ​လ​ဖဲ ၏​သား​ေလ​ဝိ​ထိုင္​ေန​သည္​ကို​ျမင္​ေတာ္​မူ​၏။ သူ႔ ကို​ကိုယ္​ေတာ္​က ``ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္ ေတာ္​မူ​လၽွင္​သူ​သည္​ထ​၍​ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္ ေလ​၏။


ထို​နည္း​တူ​စြာ​သင္​တို႔​အ​နက္ မည္​သူ​မ​ဆို မိ​မိ​၌​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​မ​စြန႔္​လၽွင္​ငါ​၏​တပည့္ မ​ျဖစ္​နိုင္။


သား​ႀကီး​က `ကၽြန္​ေတာ္​သည္​ႏွစ္​ေပါင္း​မ်ား​စြာ အ​ဖ​၏​အ​ေစ​ကို​ခံ​ခဲ့​ပါ​၏။ အ​ဖ​၏​အ​မိန႔္​ကို အ​ဘယ္​အ​ခါ​က​မၽွ​မ​လြန္​ဆန္​ခဲ့​ဘူး​ပါ။ သို႔ ရာ​တြင္​သူ​ငယ္​ခ်င္း​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ​ကၽြန္​ေတာ္ ေပ်ာ္​ပြဲ​စား​ရန္ အ​ဖ​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ​က​မၽွ ဆိတ္​က​ေလး​တစ္​ေကာင္​ကို​မၽွ​မ​ေပး​ခဲ့​ပါ။-


ေပ​တ​႐ု​က ``အ​ရွင္​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​၏​အိုး​အိမ္​ကို​စြန႔္​၍ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေနာက္ ေတာ္​သို႔​လိုက္​ခဲ့​ၾက​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


ထို​သူ​တို႔​သည္​ေလွ​မ်ား​ကို​ကမ္း​တြင္​ဆိုက္​ကပ္ ၿပီး​ေနာက္ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​စြန႔္​၍​ေနာက္​ေတာ္ သို႔​လိုက္​ၾက​၏။


သို႔​ျဖစ္​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရွ႕​ေတာ္​၌​အ​ဘယ္ သူ​မၽွ​ဝါ​ႂကြား​စ​ရာ​မ​ရွိ။-


အ​ဘယ္​သူ​သည္​သင္​တို႔​အား​သူ​တစ္​ပါး ထက္​ထူး​ကဲ​ေစ​ပါ​သ​နည္း။ သင္​တို႔​တြင္​ရွိ သ​မၽွ​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ခ်​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​မ​ဟုတ္ ပါ​ေလာ။ သို႔​ျဖစ္​ပါ​လ်က္​သင္​တို႔​ရ​ရွိ​ထား ေသာ​အ​ရာ​မ်ား​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ခ်​ေပး ေတာ္​မူ​ေသာ​ဆု​ေက်း​ဇူး​မ်ား​မ​ဟုတ္ သ​ကဲ့​သို႔ သင္​တို႔​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ႂကြား ဝါ​သ​နည္း။


သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​၏​မိ​ဘ​ညီ​အစ္​ကို၊ သား​သ​မီး​တို႔​ကို ခ်စ္​ခင္​ျမတ္​နိုး​သည္​ထက္၊​ကိုယ္​ေတာ္​ကို ပို​၍​ခ်စ္​ခင္​ျမတ္​နိုး​ၾက​ပါ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​မ်ား​ကို လိုက္​နာ​၍​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ကို ေစာင့္​ထိန္း​ၾက​ပါ​၏။


ထို​မၽွ​မ​က​ငါ​၏​အ​ရွင္​ခ​ရစ္​ေတာ္​ေယ​ရွု​ကို​သိ​ကၽြမ္း ရ​ျခင္း​သည္​ထို​အ​ရာ​မ်ား​ႏွင့္​အ​ရာ​ခပ္​သိမ္း​တို႔​ထက္ တန္​ခိုး​ရွိ​သည္​ျဖစ္​၍ ယင္း​တို႔​ကို​ငါ့​အား​ရွုံး​ေစ​သည့္ အ​ရာ​မ်ား​ဟူ​၍​မွတ္​ယူ​၏။ ငါ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အ​တြက္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို​စြန႔္​ပယ္​ခဲ့​၏။ ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို အ​ျမတ္​ရ​နိုင္​ရန္​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​တစ္​လုံး တစ္​ဝ​တည္း​ျဖစ္​နိုင္​ရန္​လည္း​ေကာင္း​ထို​အ​ရာ မ်ား​ကို​အ​မွိုက္​သ​ရိုက္​ကဲ့​သို႔​ငါ​ထင္​မွတ္​၏။ ငါ​သည္ ပညတ္​တ​ရား​ကို​ေစာင့္​ထိန္း​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ေျဖာင့္​မတ္ ျခင္း​မ​ရ​ရွိ​ေပ။ ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား ျဖင့္​သာ​လၽွင္​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ကို​ရ​ရွိ​၏။ ထို​ကဲ့​သို႔ ေသာ​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​သ​နား ေတာ္​မူ​ေသာ​ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ျဖစ္​၍​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း အ​ေပၚ​တြင္​အ​ေျခ​ခံ​ေပ​သည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ