Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 18:31 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

31 ထို​အ​ျခင္း​အ​ရာ​ကို​အ​ျခား​ေသာ​ကၽြန္​ခ်င္း​တို႔ သိ​ျမင္​လၽွင္​လြန္​စြာ​စိတ္​ဆိုး​၍ မိ​မိ​တို႔​၏​အ​ရွင္ ထံ​သို႔​သြား​ၿပီး​လၽွင္​ျဖစ္​ပ်က္​သ​မၽွ​တို႔​ကို ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

31 အျခား​ေသာ​အေစအပါး​ခ်င္း​မ်ား​သည္ ထို​အျဖစ္အပ်က္​ကို​ျမင္​လွ်င္ အလြန္​စိတ္မေကာင္း​ျဖစ္​ကာ သူ​တို႔​၏​သခင္​ထံသို႔​သြား​၍ ျဖစ္​ေလ​သမွ်​တို႔​ကို ေလွ်ာက္​ထား​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

31 ထို​အ​မွု​အ​ရာ​ကို အ​ျခား​ေသာ​ကၽြန္​ခ်င္း​တို႔​သည္ ျမင္​လၽွင္ အ​လြန္​နာ​ၾကည္း​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ သြား၍၊ ျပဳ​ေလ​သ​မၽွ​တို႔​ကို မိ​မိ​တို႔​သ​ခင္၌ ၾကား​ေလၽွာက္​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 18:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယာ​ကုပ္​မိ​သား​စု​၏​အတၳဳ​ပၸတၱိ​ကို​ေဖာ္​ျပ​ေပ​အံ့။ ေယာ​သပ္​သည္​အ​သက္​တစ္​ဆယ့္​ခု​နစ္​ႏွစ္​သို႔ ေရာက္​ေသာ္ ဖ​ခင္​၏​မ​ယား​ငယ္​မ်ား​ျဖစ္​ေသာ ဗိ​လ​ဟာ​ႏွင့္​ဇိ​လ​ပ​တို႔​၏​သား​မ်ား​ႏွင့္ အ​တူ​သိုး​ဆိတ္​မ်ား​ကို​ထိန္း​ေက်ာင္း​ရ​၏။ သူ သည္​အစ္​ကို​တို႔​အ​ေၾကာင္း​ကို​ဖ​ခင္​အား တိုင္​ၾကား​တတ္​၏။


လူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​တ​ရား​ေတာ္​ကို မ​လိုက္​နာ​ၾက​သ​ျဖင့္ ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​မက္​ရည္​မား​သည္​ျမစ္​ေရ ကဲ့​သို႔ စီး​ဆင္း​လက္​ရွိ​ပါ​၏။


သူ​တို႔​သည္​ဥ​ပ​ေဒ​သ​ေတာ္​တို႔​ကို မ​ေစာင့္​ထိန္း​ၾက​ပါ။ သို႔​ျဖစ္​၍​ထို​သ​စၥာ​ေဖာက္​တို႔​ကို​ျမင္​ေသာ​အ​ခါ ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ႏွ​လုံး​နာ​ပါ​၏။


ငါ​သည္​အ​သတ္​ခံ​ၾက​ေသာ မိ​မိ​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​အ​တြက္​ေန႔​ေရာ​ညဥ့္​ပါ ငို​ေႂကြး​နိုင္​ရန္​ငါ​၏​မ်က္​စိ​မ်ား​သည္ မ်က္​ရည္​စမ္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​၏​ဦး​ေခါင္း​သည္​လည္း​ေရ​တြင္း​ကဲ့​သို႔ လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ေစ​ခ်င္​စမ္း​ပါ​ဘိ။


ထို​အ​ခါ​မင္း​ႀကီး​သည္​မ်ား​စြာ​စိတ္​မ​ခ်မ္း​မ​သာ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း​ဧည့္​သည္​ေတာ္​မ်ား​ေရွ႕​တြင္ မိ​မိ​ေပး​ခဲ့​သည့္​က​တိ​ကို​ေထာက္​၍ သူ​ငယ္​မ ေတာင္း​ေလၽွာက္​သည့္​အ​တိုင္း​ေပး​ေစ​ရန္​အ​မိန႔္ ခ်​ေတာ္​မူ​၏။-


``သို႔​ရာ​တြင္​သူ​သည္​ထြက္​သြား​ေသာ​အ​ခါ​မိ​မိ အား​အ​ေႂကြး​ေငြ​တစ္​ရာ​ေပး​ဆပ္​ရန္​ရွိ​သူ​ကၽြန္​ခ်င္း တစ္​ေယာက္​ကို​ေတြ႕​လၽွင္ ထို​ကၽြန္​၏​လည္​ကို​ကိုင္​ညႇစ္ ၍ `သင္​ေပး​ဆပ္​ရန္​ရွိ​ေသာ​အ​ေႂကြး​ကို​ေပး​ဆပ္ ေလာ့'' ဟု​ဆို​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​ေႂကြး​ရွင္​သည္​နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​မိ​မိ​၏ အ​ေႂကြး​ကို​ေျပ​လည္​ေအာင္​မ​ေပး​မ​ဆပ္​မ​ခ်င္း ထို​ကၽြန္​ကို​အ​က်ဥ္း​ခ်​ထား​ေလ​သည္။-


ထို​အ​ခါ​မင္း​ႀကီး​သည္​ထို​ကၽြန္​ကို​ေခၚ​၍`ဟယ္ ကၽြန္​ယုတ္၊ သင္​ငါ့​ကို​ေတာင္း​ပန္​ေသာ​အ​ခါ​သင္ ေပး​ဆပ္​ရန္​အ​ေႂကြး​ရွိ​သ​မၽွ​ကို​ငါ​ပယ္​ဖ်က္ ခဲ့​၏။-


ထို​သူ​တို႔​မွာ​သ​နား​ၾကင္​နာ​စိတ္​ကင္း​မဲ့​သည့္ အ​တြက္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဝမ္း​နည္း​၍​အ​မ်က္​ထြက္ လ်က္​သူ​တို႔​အား​လွည့္​ၾကည့္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္ လက္​ေသ​သူ​အား ``သင္​၏​လက္​ကို​ဆန႔္​ေလာ့'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


အ​ေစ​ခံ​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ရွင္​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ​၍ ထို​အ​ေၾကာင္း​မ်ား​ကို​ေလၽွာက္​ေလ​၏။ ထို​အ​ခါ အိမ္​ရွင္​အ​မ်က္​ထြက္​၍ `လမ္း​မ​လမ္း​ၾကား​သို႔ အ​ျမန္​သြား​၍​ဆင္း​ရဲ​သူ၊ အဂၤါ​ခ်ိဳ႕​တဲ့​သူ၊ ေျခ မ​စြမ္း​သူ၊ မ်က္​မ​ျမင္​သူ​မ်ား​ကို​ေခၚ​ခဲ့​ေလာ့' ဟု​အ​ေစ​ခံ​အား​ေစ​ခိုင္း​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​အ​နီး​သို႔​ေရာက္ ၍ ထို​ၿမိဳ႕​ကို​ျမင္​ေတာ္​မူ​လၽွင္​ငို​ေႂကြး​ေတာ္​မူ​၏။-


ဝမ္း​ေျမာက္​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက ေလာ့။ ငို​ေႂကြး​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ငို​ေႂကြး​ၾက ေလာ့။-


ငါ​တို႔​သည္​ဤ​သို႔​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​သင္​တို႔​အား ျပဳ​ရန္​သတၱိ​မ​ရွိ​ေၾကာင္း​ကို​ရွက္​ရွက္​ႏွင့္​ပင္​ငါ ဝန္​ခံ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​လူ​မိုက္​အ​ေန​ႏွင့္​ေျပာ​ရ​မည္​ဆို​လၽွင္ အ​ကယ္​၍​တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​က​အ​ရာ​တစ္​ခု အ​တြက္​ႂကြား​ဝါ​ပါ​က​ငါ​လည္း​ႂကြား​ဝါ နိုင္​၏။-


သင္​တို႔​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​၏​စ​ကား​ကို​နား ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​ေျပာ​သည့္​အ​တိုင္း​ျပဳ ၾက​ေလာ့။ သူ​တို႔​သည္​မိ​မိ​တို႔​ျပဳ​သည့္​အ​မွု ကို​ဘု​ရား​သ​ခင္​အား​အ​စီ​ရင္​ခံ​ရ​မည္ ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​၏​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို​ေန႔​ေရာ​ည ပါ​ၾကည့္​ရွု​ေစာင့္​ေရွာက္​လ်က္​ေန​ၾက​ေပ သည္။ သင္​တို႔​သည္​သူ​တို႔​စ​ကား​ကို​နား ေထာင္​ပါ​လၽွင္ သူ​တို႔​ရႊင္​လန္း​ဝမ္း​ေျမာက္ စြာ​လုပ္​ေဆာင္​ၾက​လိမ့္​မည္။ သို႔​မ​ဟုတ္​လၽွင္ သူ​တို႔​ဝမ္း​နည္း​ရ​ၾက​သ​ျဖင့္​သင္​တို႔ တြင္​အ​ဘယ္​သို႔​မၽွ​အ​က်ိဳး​ရွိ​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။


သင္​တို႔​သည္​အ​က်ဥ္း​ခံ​ရ​သူ​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ အ​က်ဥ္း​ခံ​ေန​ရ​သ​ကဲ့​သို႔​မွတ္​ယူ​လ်က္ သူ​တို႔ အား​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။ မိ​မိ​တို႔​ကိုယ္​တိုင္​ပင္ ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔​ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ ခံ​ရ​သူ​မ်ား​ကို​သ​တိ​ရ​ၾက​ေလာ့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ