Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 16:17 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ေယာ​ဟန္​၏​သား​ရွိ​မုန္၊ သင္​သည္ မဂၤလာ​ရွိ​၏။ ဤ​အ​ေၾကာင္း​ကို​သာ​မန္​လူ​တစ္​ေယာက္ အ​ေန​ျဖင့္​သင္​မ​သိ​နိုင္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​ရွင္​ငါ​၏ ခ​မည္း​ေတာ္​က​ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​၍​သာ​သင္​သိ သ​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 ထိုအခါ ေယရႈ​က“ဗာေယာန​ရွိမုန္၊ သင္​သည္ မဂၤလာရွိ​၏။ အေၾကာင္းမူကား ဤ​အရာ​ကို အေသြး​အသား​က သင့္​အား ဖြင့္ျပ​သည္​မ​ဟုတ္​ဘဲ ေကာင္းကင္​ဘုံ​၌​ရွိ​ေတာ္မူ​ေသာ​ငါ့​ခမည္းေတာ္​က ဖြင့္ျပ​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

17 ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ရွိ​မုန္​ဗာ​ေယာ​န၊ သင္​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​ေသြး​အ​သား​သည္ ဤ​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​ကို သင့္​အား ေဖာ္​ျပ​သည္​မ​ဟုတ္။ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ ရွိ​ေတာ္​မူ​ေသာ ငါ့​ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ေဖာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​သ​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 16:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

``သင္​၏​လူ​တို႔​အား​ငါ​ကိုယ္​တိုင္​ဆုံး​မ​သြန္​သင္​မည္။ သင္​၏​သား​သ​မီး​တို႔​အား​ခ်မ္း​သာ​ႂကြယ္​ဝ​မွု​ႏွင့္ ၿငိမ္း​ခ်မ္း​သာ​ယာ​မွု​ကို​ငါ​ေပး​မည္။


သို႔​ျဖစ္​၍​သင္​၏​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ခိုင္​ျမဲ​ေစ​ရန္ ငါ​ဆု​ေတာင္း​ေလ​ၿပီ။ သင္​သည္​သ​တိ​တ​ရား ျပန္​လည္​ရ​ရွိ​ေသာ​အ​ခါ​သင္​၏​ညီ​အစ္​ကို မ်ား​အား​ခြန္​အား​ျဖည့္​တင္း​ေပး​ရ​မည္'' ဟု မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ထို​ေနာက္​သူ​သည္​ရွိ​မုန္​အား​သ​ခင္​ေယ​ရွု ထံ​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​သြား​ေလ​သည္။ သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ရွိ​မုန္​ကို​ၾကည့္​၍ ``သင္​သည္ ေယာ​ဟန္​၏​သား​ရွိ​မုန္​ျဖစ္​၏။ ေက​ဖ​နာ​မည္ သစ္​ကို​ရ​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။ (ေက​ဖ ကား​ေပ​တ​႐ု​ဟူ​ေသာ​အ​မည္​ႏွင့္​ထပ္​တူ ျဖစ္​၍ ေက်ာက္​ဟု​အ​နက္​ရွိ​၏။)


ပ​ေရာ​ဖက္​က်မ္း​မ်ား​တြင္`ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔ သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ကို ခံ​ၾက​လိမ့္​မည္' ဟု​ပါ​ရွိ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ခ​မည္း​ေတာ္ မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေသာ​စ​ကား​ကို​ၾကား​၍ အ​ထံ​ေတာ္ မွ​နည္း​နာ​ခံ​ယူ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​ငါ့​ထံ သို႔​လာ​ၾက​၏။-


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ သင္​တို႔​အား​ငါ​ေျပာ​လို​သည္​မွာ လူ႔​အ​ေသြး​အ​သား​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​နိုင္​ငံ ေတာ္​ကို​မ​ခံ​မ​ယူ​နိုင္။ ပုပ္​ပ်က္​တတ္​ေသာ​အ​ရာ သည္​လည္း​မ​ပုပ္​မ​ပ်က္​တတ္​ေသာ​အ​ျဖစ္​ကို မ​ခံ​မ​ယူ​နိုင္။


သင္​တို႔​သည္​ယုံ​ၾကည္​ေသာ​အား​ျဖင့္​ေက်း​ဇူး ေတာ္​ေၾကာင့္​ကယ္​တင္​ျခင္း​ကို​ခံ​ၾက​ရ​၏။ သင္​တို႔ ၏​ႀကိဳး​စား​အား​ထုတ္​မွု​ရ​လဒ္​ေၾကာင့္​ခံ​ၾက​ရ သည္​မ​ဟုတ္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​ခ်​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ ဆု​ျဖစ္​၍​အ​ဘယ္​သူ​မၽွ​ဝါ​ႂကြား​စ​ရာ အ​ေၾကာင္း​မ​ရွိ။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ထို​နက္​နဲ​ေသာ​အ​ရာ​ကို ယ​ခင္​ေခတ္​အ​ခါ​မ်ား​က​လူ​သား​တို႔​အား ဖြင့္​ျပ​ေတာ္​မ​မူ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း ယ​ခု​အ​ခါ ၌​ကိုယ္​ေတာ္​၏​သန႔္​ရွင္း​ျမင့္​ျမတ္​သူ​တ​မန္ ေတာ္​မ်ား​ႏွင့္​ပ​ေရာ​ဖက္​မ်ား​အား​ဝိ​ညာဥ္ ေတာ္​အား​ျဖင့္​ဖြင့္​ျပ​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။-


ငါ​တို႔​သည္​လူ​သတၱ​ဝါ​တို႔​ႏွင့္​ဆိုင္​ၿပိဳင္​တိုက္​ခိုက္ ၾက​ရ​သည္​မ​ဟုတ္။ ေကာင္း​ကင္​ေလာက​မွ​ဆိုး ယုတ္​ေသာ​ဝိ​ညာဥ္​တန္​ခိုး​ရွင္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဤ​အ​ေမွာင္​ေလာ​က​ကို​အ​စိုး​ရ​သူ​မ်ား၊ တန္​ခိုး ရွင္​မ်ား၊ အာ​ဏာ​ပိုင္​မ်ား​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း ဆိုင္​ၿပိဳင္​တိုက္​ခိုက္​ၾက​ရ​၏။-


ထို​သား​သ​မီး​မ်ား​သည္​အ​ေသြး​အ​သား​ရွိ သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​သ​ျဖင့္ သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ထို သူ​တို႔​နည္း​တူ​အ​ေသြး​အ​သား​ရွိ​သူ​အ​ျဖစ္ ကို​ခံ​ယူ​ေတာ္​မူ​၏။ ယင္း​သို႔​ခံ​ယူ​ေတာ္​မူ​ျခင္း မွာ ေသ​ျခင္း​ကို​အ​စိုး​ရ​သည့္​မာရ္​နတ္​၏ တန္​ခိုး​ကို​ခ်ိဳး​ႏွိမ္​ပစ္​ရန္​ပင္​ျဖစ္​၏။-


ငါ​ကဲ့​သို႔​အ​သင္း​ေတာ္​ကို​အုပ္​ထိန္း​ရ​သူ​မ်ား ျဖစ္​ၾက​သည့္​သင္​တို႔​အား​ေမတၱာ​ရပ္​ခံ​လို​၏။ ငါ သည္​ခ​ရစ္​ေတာ္​ခံ​ရ​ေသာ​ေဝ​ဒ​နာ​ကို​ေတြ႕​ျမင္ ရ​သူ​တစ္​ဦး​အ​ေန​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ေပၚ​လြင္ ထင္​ရွား​လတၱံ့​ေသာ​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​ပါ​ဝင္​ခံ​ယူ​ရန္​ေမၽွာ္​လင့္ သူ​တစ္​ဦး​အ​ေန​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း​ေမတၱာ ရပ္​ခံ​လို​၏။-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္ ျဖစ္​ေၾကာင္း​ဝန္​ခံ​ေသာ​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ႏွင့္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ရွိ​၏။ ဘု​ရား​သ​ခင္ သည္​လည္း​သူ​ႏွင့္​တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ရွိ ေတာ္​မူ​၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္​သည္​ေလာ​က​သို႔​ႂကြ လာ​ေတာ္​မူ​၍ ငါ​တို႔​အား​ဘု​ရား​စစ္​ဘု​ရား​မွန္ ကို​သိ​ရွိ​နိုင္​သည့္​ဉာဏ္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏။ ငါ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​သား​ေတာ္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​စစ္​ဘု​ရား​မွန္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ရွိ​ၾက​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဘု​ရား​စစ္​ဘု​ရား​မွန္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ အ​သက္​လည္း​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ