Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ရွင္မႆဲ 15:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

7 အ​ခ်င္း​ေၾကာင္​သူ​ေတာ္​တို႔၊ သင္​တို႔​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​ေဟ​ရွာ​ယ​အား​ျဖင့္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

7 သူေတာ္ေကာင္း​ေယာင္ေဆာင္​ေသာ​သူ​တို႔၊ သင္​တို႔​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ ေဟရွာယ​က

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

7 လၽွို႔​ဝွက္​ေသာ​သူ​တို႔၊ ေဟ​ရွာ​ယ​သည္ သင္​တို႔​ကို​ရည္​မွတ္​လ်က္ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ႏွုတ္​ႏွင့္ ငါ့​ထံ​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္၍ ႏွုတ္​ခမ္း​ႏွင့္ ငါ့​ကို ရို​ေသ​ၾက၏။ စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား ငါ​ႏွင့္ ေဝး​လွ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ရွင္မႆဲ 15:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သည္​သူ​၏​အ​နာ​ကို​ထပ္​မံ စစ္​ေဆး​၍​အ​နာ​ျပန႔္​ပြား​လ်က္​ရွိ​ေၾကာင္း ေတြ႕​ရ​လၽွင္ ထို​အ​နာ​သည္​ဆိုး​ရြား​ေသာ​ကိုယ္ ေရ​ျပား​ေရာ​ဂါ​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ထို​သူ​အား မ​သန႔္​ရွင္း​သူ​ဟူ​၍​အ​ဆုံး​အ​ျဖတ္​ေပး ရ​မည္။


ထို​သူ​သည္​မိ​ဘ​အား​ေထာက္​ပံ့​ရန္​မ​လို​ဟု​သင္ တို႔​သြန္​သင္​ၾက​၏။ ဤ​သို႔​လၽွင္​သင္​တို႔​သည္​မိ​မိ တို႔​၏​ထုံး​တမ္း​စဥ္​လာ​မ်ား​ကို​လိုက္​နာ​ရန္​ဘု​ရား သ​ခင္​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​ကို​ပစ္​ပယ္​ၾက​၏။-


`ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္​ငါ့​အား​ႏွုတ္​ျဖင့္​ဂုဏ္​ျပဳ​ခ်ီး​ကူး ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား​ငါ​ႏွင့္​ေဝး​လွ​၏။ သူ​တို႔​သည္​လူ႔​ပ​ညတ္​မ်ား​ကို​ဘု​ရား​ေပး​ပ​ညတ္ သ​ဖြယ္ သင္​ၾကား​ပို႔​ခ်​ၾက​၏။


အ​ခ်င္း​ေၾကာင္​သူ​ေတာ္၊ သင္​၏​မ်က္​စိ​ထဲ​က သစ္​တုံး​ကို​ဦး​စြာ​ထုတ္​ပစ္​ေလာ့။ သို႔​မွ​သာ​သင့္ ညီ​အစ္​ကို​၏​မ်က္​စိ​ထဲ​က​ေျငာင့္​ငယ္​ကို ေကာင္း​စြာ​ျမင္​၍​ထုတ္​ယူ​နိုင္​လိမ့္​မည္။


ကိုယ္​ေတာ္​က ``သင္​တို႔​၏​အ​ေၾကာင္း​ပ​ေရာ​ဖက္ ေဟ​ရွာ​ယ​ေဟာ​ၾကား​ခ်က္​မွာ​မွန္​လွ​ပါ​သည္ တ​ကား။ သင္​တို႔​သည္​ေၾကာင္​သူ​ေတာ္​မ်ား​ျဖစ္ ၾက​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ေဟ​ရွာ​ယ​သည္​သင္​တို႔​ကို ရည္​မွတ္​လ်က္၊ `ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္​ငါ့​အား​ႏွုတ္​ျဖင့္​ဂုဏ္​ျပဳ​ခ်ီး ကူး​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား​ငါ​ႏွင့္​ေဝး​လွ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ