ရွင္မႆဲ 11:10 - Myanmar Common Language Zawgyi Version10 ေယာဟန္ကားက်မ္းစာေတာ္တြင္၊ `နားေထာင္ေလာ့။ သင္၏လမ္းကိုအသင့္ျဖစ္ေစရန္၊ ငါ၏ေစတမန္ကိုသင့္အလ်င္ေစလႊတ္မည္' ဟု ေဖာ္ျပထား၏။- ေယာဟန္ကားထိုေစတမန္ပင္တည္း။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္10 ‘ၾကည့္ရႈေလာ့။ သင့္ေရွ႕၌သင္၏လမ္းကိုျပင္ဆင္မည့္ ငါ၏ေစတမန္ကို သင့္ထက္အလ်င္ဦးစြာငါေစလႊတ္မည္’ဟု က်မ္းစာ၌ေရးထားသည္မွာ ဤသူ၏အေၾကာင္းပင္ျဖစ္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version10 က်မ္းစာ၌လာသည္ကား၊ ၾကည့္ရွုေလာ့။ သင္သြားရာလမ္းကို ျပင္ရေသာ ငါ၏တမန္ကိုသင့္ေရွ႕၌ ငါေစလႊတ္၏ဟု ဆိုရာ၌ ထိုသူကို ဆိုလိုသတည္း။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အနႏၲတန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရားက``ငါ သည္မိမိ၏တမန္ေတာ္ကိုေစလႊတ္၍ ငါ့ အဖို႔လမ္းခရီးကိုျပင္ဆင္ေစမည္။ ထို ေနာက္သင္တို႔ေစာင့္ေမၽွာ္ေနေသာထာဝရ ဘုရားသည္ မိမိ၏ဗိမာန္ေတာ္သို႔ႂကြလာ ေတာ္မူလိမ့္မည္။ သင္တို႔ေစာင့္ေမၽွာ္ေနေသာ တမန္ေတာ္သည္လာ၍ ငါ၏ပဋိညာဥ္ေတာ္ ကိုေဖာ္ျပေၾကညာလိမ့္မည္'' ဟုမိန႔္ေတာ္ မူ၏။