႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 7:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version22 ကိုယ္ေတာ္က ``သင္တို႔ျမင္ရၾကားရသည့္အရာ မ်ားကိုေယာဟန္ထံသြား၍ေျပာၾကားေလာ့။ မ်က္မျမင္မ်ားမ်က္စိအလင္းကိုျပန္လည္ ရရွိၾက၏။ ေျခက်ိဳးသူမ်ားလမ္းေလၽွာက္ၾက၏။ အေရျပားေရာဂါသည္မ်ားသန႔္စင္သြားၾက ၏။ နားပင္းသူမ်ားနားၾကားရၾက၏။ ေသ သူမ်ားအသက္ျပန္၍ရွင္ၾက၏။ ဆင္းရဲ သူတို႔သတင္းေကာင္းကိုၾကားရၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္22 ကိုယ္ေတာ္ကလည္း ေယာဟန္၏တပည့္တို႔အား“သင္တို႔ျမင္ရ၊ ၾကားရသမွ်တို႔ကို သြား၍ ေယာဟန္အား ေျပာျပၾကေလာ့။ မ်က္မျမင္တို႔သည္ မ်က္စိျမင္ရၾက၏။ ေျခမသန္စြမ္းသူတို႔သည္ လမ္းေလွ်ာက္ႏိုင္ၾက၏။ အနာႀကီးေရာဂါသည္တို႔သည္ စင္ၾကယ္ျခင္းသို႔ေရာက္ၾက၏။ နားမၾကားေသာသူတို႔သည္ ၾကားရၾက၏။ ေသေသာသူတို႔သည္ ထေျမာက္ေစျခင္းကိုခံရၾက၏။ ဆင္းရဲသားတို႔သည္ ေကာင္းျမတ္ေသာသတင္းကိုၾကားရၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version22 ထိုအခါေယရွုက၊ သင္တို႔သည္ၾကားရသမၽွ၊ ျမင္ရသမၽွတို႔ကို သြား၍ ေယာဟန္အား ၾကားေလၽွာက္ၾကေလာ့။ မ်က္စိကန္းေသာသူတို႔သည္ မ်က္စိျမင္ရၾက၏။ ေျခမစြမ္းေသာသူတို႔သည္ လွမ္းသြားရၾက၏။ ႏူနာစြဲေသာ သူတို႔သည္ သန္႔ရွင္းျခင္းသို႔ ေရာက္ရၾက၏။ နားပင္ေသာသူတို႔သည္ နားၾကားရၾက၏။ ေသေသာသူတို႔သည္ ထေျမာက္ျခင္းသို႔ ေရာက္ရၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါသည္ထိုသူတို႔ကိုေျမာက္အရပ္မွ ေခၚေဆာင္ခဲ့မည္။ ကမၻာေျမႀကီးအစြန္အဖ်ားမ်ားမွစုသိမ္း ခဲ့မည္။ သူတို႔ႏွင့္အတူမ်က္မျမင္မ်ား၊ေျခမစြမ္း မသန္ သူမ်ားသည္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ဝန္ေဆာင္အမ်ိဳးသမီးမ်ား၊သားဖြားရန္ ေန႔ေစ့လေစ့အမ်ိဳးသမီးမ်ားသည္လည္း ေကာင္း လိုက္ပါလာၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔သည္လူမ်ိဳးႀကီးအျဖစ္ျဖင့္ ျပန္လာၾကလိမ့္မည္။
``ထာဝရဘုရား၏ဝိညာဥ္ေတာ္သည္ ငါ့အေပၚသို႔ဆင္းသက္ေတာ္မူ၏။ ဆင္းရဲသူမ်ားအားသတင္းေကာင္းကိုေျပာၾကားရန္ ငါ့အားဘိသိက္ေပးေတာ္မူၿပီ။ အခ်ဳပ္အေႏွာင္ခံရသူမ်ားကိုလြတ္ေျမာက္ ေစမည္ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္၊ မ်က္မျမင္မ်ားမ်က္စိအလင္းျပန္လည္ရရွိ ေစမည္ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုေျပာၾကားရန္လည္းေကာင္း၊ ႏွိပ္စက္ညႇဥ္းဆဲခံရသူမ်ားအားကယ္လႊတ္မည္ ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္းေကာင္း၊
သင္သည္လူမ်ိဳးျခားတို႔၏မ်က္စိကိုဖြင့္ ေပးရမည္။ သူတို႔အားအေမွာင္မွအလင္း သို႔ကူးေျမာက္ေစ၍ စာတန္အာဏာစက္မွ ဘုရားသခင္၏အာဏာစက္သို႔ကူးေျပာင္း ေစရမည္။ ထိုသူတို႔သည္ငါ့ကိုယုံၾကည္ျခင္း အားျဖင့္အျပစ္မ်ားေျပလြတ္လ်က္ ဘုရား သခင္ေရြးေကာက္ေတာ္မူေသာလူစုေတာ္ တြင္အပါအဝင္ျဖစ္ရလိမ့္မည္' ဟုမိန႔္ ေတာ္မူပါ၏။''