Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 4:22 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​က​ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ေၾကာင္း​ကို ခ်ီး​ကူး​ေျပာ​ဆို​ၾက​၏။ ႏွုတ္​ေတာ္​ထြက္​စ​ကား မ်ား​ကို​အံ့​ၾသ​လ်က္ ``ဤ​သူ​သည္​ေယာ​သပ္ ၏​သား​မ​ဟုတ္​ေလာ'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 လူ​အေပါင္း​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​ခ်ီးက်ဴး​ၾက​ၿပီး ကိုယ္ေတာ္​၏​တင့္တယ္​ေသာ ႏႈတ္​ထြက္​စကား​တို႔​ကို အံ့ၾသ​လ်က္ “ဤ​သူ​သည္ ေယာသပ္​၏​သား​မ​ဟုတ္​ေလာ”​ဟု ဆို​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

22 ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ဝန္​ခံ၍၊ တင့္​တယ္​ေလ်ာက္​ပတ္​ေသာ ႏွုတ္​ထြက္​စ​ကား​ကို အံ့​ဩ​ခ်ီး​မြမ္း​လ်က္၊ ဤ​သူ​သည္ ေယာ​သပ္၏​သား မ​ဟုတ္​တုံ​ေလာ​ဟု ဆို​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 4:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္​လူ​တ​ကာ​တို႔​ထက္ အ​ဆင္း​လွ​ပါ​၏။ မြန္​ျမတ္​ေသာ​စ​ကား​ကို​မိန႔္​ႁမြက္​ေတာ္​မူ​တတ္​ပါ​၏။ သို႔​ျဖစ္​၍​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို ထာ​ဝ​စဥ္​ခံ​စား​ေတာ္​မူ​ရ​ပါ​၏။


သစၥာ​တ​ရား​ႏွင့္​တ​ရား​မၽွ​တ​မွု​စိုး​မိုး​ေရး အ​တြက္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ႏွင့္​တ​ကြ​ခ်ီ​တက္​တိုက္ ခိုက္​၍ ေအာင္​ပြဲ​ခံ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္​မိ​မိ​၏​စြမ္း​ရည္​အား​ျဖင့္ ေအာင္​ပြဲ​ႀကီး​မ်ား​ကို​ခံ​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။


ေျဖာင့္မတ္ေသာသူ၏ ႏွုတ္ခမ္းတို႔သည္ ႏွစ္သက္ဘြယ္ေသာ အရာကို သိကၽြမ္းတတ္၏။ မတရား ေသာ သူတို႔မူကား၊ ဆန္႔က်င္ေသာ စကားကို ေျပာတတ္ ၾက၏။


လိမၼာေသာ စိတ္သေဘာရွိေသာသူသည္ ပညာ သတိရွိသည္ဟု ေက်ာက္ေစာရာသို႔ေရာက္တတ္၏။ ခ်ိဳေသာစကားကို ေျပာတတ္ေသာ ႏွုတ္သတၱိသည္လည္း ပညာအတတ္ကိုတိုးပြါးေစတတ္၏။


ေလ်ာက္ပတ္ေသာ စကားသည္ ေငြအေျပာက္ မွာ စီခ်ယ္ေသာ ေရႊေရွာက္ခ်ိဳသီးႏွင့္တူ၏။


ပညာရွိေသာသူ၏စကားသည္ ေလ်ာက္ပတ္၏။ မိုက္ေသာသူ၏ ႏွုတ္မူကား သူ႔ကိုယ္ကိုမ်ိဳတတ္၏။


သူ၏ႏွုတ္ခမ္းသည္အလြန္ခ်စ္စရာေကာင္း၍ သူ၏အျပဳအမူမွန္သမၽွသည္အလြန္ ႏွစ္ၿမိဳ႕ဖြယ္ေကာင္းပါ၏။ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သူတို႔၊ ဤကားငါ့ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္၏ ပုံပန္းသဏၭာန္ပင္ျဖစ္သတည္း။


ေမာ​ပန္း​ႏြမ္း​နယ္​သူ​အား၊အား​အင္​ျဖည့္​တင္း​ေပး နိုင္​ရန္ အ​ဘယ္​သို႔​ေျပာ​ဆို​ရ​မည္​ကို ငါ့​အား​ထာ​ဝ​ရ​အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင္ သြန္​သင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ေလ​ၿပီ။ မိ​မိ​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​မည့္​အ​ရာ​ကို​နား​ေထာင္​ရန္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ငါ့​အား​နံ​နက္​တိုင္း​စိတ္​ေစာ​လ်က္ ေန​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။


သူ​ငယ္​ေတာ္​၏​စ​ကား​ကို​ၾကား​ၾက​ေသာ​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​သူ​၏​အ​သိ​ပ​ညာ​ႏွင့္​ေျဖ ၾကား​ခ်က္​မ်ား​ကို​အံ့​ၾသ​ၾက​၏။-


ေယာ​သပ္​ႏွင့္​မာ​ရိ​တို႔​သည္​ေတြ႕​လၽွင္​အံ့​အား​သင့္ ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​မယ္​ေတာ္​က ``ငါ့​သား၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ငါ​တို႔​ကို​ဤ​သို႔​ျပဳ​ပါ​သ​နည္း။ သင့္​ဖ​ခင္​ႏွင့္​ငါ​သည္​စိုး​ရိမ္​ႀကီး​စြာ​ျဖင့္​ရွာ​ခဲ့ ရ​၏'' ဟု​ေျပာ​၏။


အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သင္​တို႔​၏​ရန္​သူ​မ်ား မ​ျငင္း​ခုံ​မ​ခု​ခံ​နိုင္​ေအာင္​သင္​တို႔​အား​ႏွုတ္ သတၱိ၊ ဉာဏ္​သတၱိ​ကို​ငါ​ေပး​မည္​ျဖစ္​ေသာ​ေၾကာင့္ တည္း။-


ကိုယ္​ေတာ္​က ``ဤ​က်မ္း​စာ​ပါ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား သည္​သင္​တို႔​ၾကား​နာ​ရ​သည့္​အ​တိုင္း​ယ​ေန႔ အ​ေကာင္​အ​ထည္​ေပၚ​ၿပီ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


ဖိ​လိပၸဳ​သည္​နာ​သ​ေန​လ​ကို​ေတြ႕​သ​ျဖင့္ ``ေမာ​ေရွ ၏​ပ​ညတ္​က်မ္း​တြင္​လည္း​ေကာင္း၊ ပ​ေရာ​ဖက္​က်မ္း မ်ား​တြင္​လည္း​ေကာင္း​ေရး​သား​ေဖာ္​ျပ​ထား​သူ ကို​ငါ​တို႔​ေတြ႕​ၿပီ။ ထို​သူ​သည္​ေယာသပ္​၏​သား၊ နာ​ဇ​ရက္​ၿမိဳ႕​သား​ေယ​ရွု​ျဖစ္​၏'' ဟု​ဆို​၏။


သူ​တို႔​က ``ဤ​သူ​သည္​ေယာ​သပ္​၏​သား​ေယ​ရွု မ​ဟုတ္​ပါ​ေလာ။ သူ႔​မိ​ဘ​မ်ား​ကို​ငါ​တို႔​သိ​သည္ မ​ဟုတ္​ပါ​ေလာ။ သို႔​ပါ​လ်က္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္`ငါ သည္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​ဆင္း​သက္​ခဲ့​သည္' ဟု​သူ ဆို​ဘိ​သ​နည္း'' ဟု​ေျပာ​ၾက​၏။


အ​ေစာင့္​တပ္​သား​မ်ား​က ``ဤ​သူ​ေဟာ​ေျပာ သ​ကဲ့​သို႔​မည္​သူ​မၽွ​မ​ေဟာ​စ​ဖူး​ပါ'' ဟု ဆို​ၾက​၏။


သို႔​ရာ​တြင္​သ​ေတ​ဖန္​သည္​ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​ခ်​ေပး သည့္​အ​သိ​ပ​ညာ​ႏွင့္​ေျပာ​ဆို​သ​ျဖင့္ ထို​သူ တို႔​သည္​သူ႔​အား​ေခ်​ပ​နိုင္​စြမ္း​မ​ရွိ​ၾက။-


သင္​၏​ရန္​သူ​မ်ား​သည္​ငါ​တို႔​အား​အ​ဘယ္ အ​မွု​တြင္​မၽွ​အ​ျပစ္​ရွာ​၍​မ​ရ​သ​ျဖင့္ အ​ရွက္ ကြဲ​ၾက​ေစ​ရန္​သင္​သည္​သူ​တစ္​ပါး​တို႔​ျပစ္ တင္​ေဝ​ဖန္​မွု​မ​ျပဳ​နိုင္​ေအာင္​ေလ်ာက္​ပတ္​သည့္ စ​ကား​ကို​ေျပာ​ဆို​ေလာ့။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ