႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 15:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version6 အိမ္သို႔ျပန္ေရာက္ေသာအခါမိတ္ေဆြႏွင့္အိမ္နီး ခ်င္းတို႔ကိုေခၚကာ`ေပ်ာက္ေသာသိုးကိုငါျပန္ ေတြ႕ၿပီ။ ငါႏွင့္အတူရႊင္လန္းဝမ္းေျမာက္ၾကေလာ့' ဟုဆိုလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 အိမ္သို႔ျပန္လာၿပီးလွ်င္ မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္ အိမ္နီးခ်င္းမ်ားကိုေခၚလ်က္ ‘ေပ်ာက္ဆုံးေသာငါ့သိုးကို ျပန္ေတြ႕ၿပီျဖစ္၍ ငါႏွင့္အတူဝမ္းေျမာက္ၾကေလာ့’ဟု ဆိုလိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version6 မိမိအိမ္သို႔ေရာက္ေသာအခါ အေဆြခင္ပြန္း အိမ္နီးခ်င္းမ်ားကိုေခၚ၍၊ ေပ်ာက္ေသာသိုးကို ငါေတြ႕ၿပီ။ ငါႏွင့္အတူ ဝမ္းေျမာက္ၾကေလာ့ဟု ဆိုတတ္သည္ မဟုတ္ေလာ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
မဂၤလာေဆာင္သတို႔သမီးကိုသိမ္းပိုက္ရ သူသည္ မဂၤလာေဆာင္သတို႔သားျဖစ္၏။ သတို႔ သား၏မိတ္ေဆြသည္ကားအဆင္သင့္ေစာင့္ ဆိုင္းကာ သတို႔သား၏အသံကိုနားေထာင္ လ်က္ေန၏။ သူသည္သတို႔သား၏အသံကို ၾကားေသာ္ လြန္စြာအားရဝမ္းေျမာက္သကဲ့ သို႔ ငါသည္လည္းအျပည့္အဝဝမ္းေျမာက္ရ ေလၿပီ။-
အသင္းေတာ္ဝင္တို႔သည္ထိုကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႕ အား ၿမိဳ႕ျပင္သို႔ေရာက္ေအာင္လိုက္ပို႔ၾက၏။ ထို အဖြဲ႕သည္ဖိနိတ္ျပည္ႏွင့္ရွမာရိျပည္တို႔ကို ျဖတ္သြားစဥ္ လူမ်ိဳးျခားတို႔ဘုရားသခင္ထံ သို႔ေျပာင္းလဲလာၾကပုံကိုေျပာျပၾကသျဖင့္ ညီအစ္ကိုအေပါင္းတို႔သည္လြန္စြာဝမ္းေျမာက္ ၾက၏။-
ငါတို႔သခင္ေယရွုေနာက္တစ္ႀကိမ္ႂကြလာ ေတာ္မူေသာအခါ ကိုယ္ေတာ္၏ေရွ႕ေတာ္၌ ငါတို႔သည္သင္တို႔ကိုသာလၽွင္အေၾကာင္း ျပဳ၍ မိမိတို႔၏ေအာင္ျမင္မွုအတြက္ဂုဏ္ယူ ဝါႂကြားနိုင္လိမ့္မည္။ သင္တို႔သာလၽွင္ငါ တို႔၏ေမၽွာ္လင့္စရာ၊ ဝမ္းေျမာက္စရာ အေၾကာင္းျဖစ္လိမ့္မည္။ ငါတို႔အားဂုဏ္ယူ ဝါႂကြား၊ ေမၽွာ္လင့္ဝမ္းေျမာက္ေစေသာသူ အေပါင္းတို႔တြင္သင္တို႔ပါဝင္ၾကသည္။-