႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 15:4 - Myanmar Common Language Zawgyi Version4 ``သင္တို႔တြင္တစ္စုံတစ္ေယာက္ေသာသူသည္ သိုးအေကာင္တစ္ရာရွိ၍တစ္ေကာင္ေပ်ာက္ လၽွင္မည္သို႔ျပဳမည္နည္း။ သူသည္က်န္ကိုးဆယ့္ ကိုးေကာင္ကိုစားက်က္တြင္ထားခဲ့၍ ေပ်ာက္ ေသာသိုးကိုမေတြ႕မခ်င္းရွာမည္မဟုတ္ ေလာ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္4 “သင္တို႔ထဲမွ တစ္စုံတစ္ဦး၌ သိုးအေကာင္တစ္ရာရွိၿပီး ၎တို႔ထဲမွ တစ္ေကာင္သည္ေပ်ာက္ဆုံးလွ်င္ သူသည္ ကိုးဆယ့္ကိုးေကာင္ကို ေတာကႏၲာရ၌ထားခဲ့၍ ေပ်ာက္ဆုံးေသာသိုးကိုမေတြ႕မခ်င္းလိုက္ရွာမည္မဟုတ္ေလာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version4 သိုးတစ္ေကာင္ေပ်ာက္လၽွင္၊ ကိုးဆယ္ကိုးေကာင္ေသာသိုးတို႔ကို ေတာတြင္ထားခဲ့ၿပီးမွ၊ ေပ်ာက္ေသာ သိုးတစ္ေကာင္ကို မေတြ႕မီတိုင္ေအာင္ သြား၍ မရွာဘဲေနမည္ေလာ။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေတာင္ေပၚေဒသ၊ ေတာင္ေျခေဒသႏွင့္ယုဒ ျပည္ေတာင္ဘက္ေဒသတို႔၌ရွိေသာၿမိဳ႕မ်ား ႏွင့္ဗယၤာမိန္နယ္ေျမတြင္လည္းေကာင္း၊ ေယ႐ု ရွလင္ၿမိဳ႕နီးနားပတ္ဝန္းက်င္မွေက်းရြာ မ်ားႏွင့္ယုဒၿမိဳ႕မ်ား၌လည္းေကာင္း သိုး ထိန္းတို႔သည္မိမိတို႔သိုးမ်ားကိုတစ္ဖန္ ေရတြက္လ်က္ေနၾကလိမ့္ဦးမည္။ ဤကား ငါထာဝရဘုရားႁမြက္ဟသည့္စကား ျဖစ္၏'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
``ငါသည္ေပ်ာက္ေသာသိုးမ်ားကိုရွာ၍ လမ္းမွားေသာသိုးတို႔ကိုျပန္လည္ေခၚခဲ့ မည္။ ဒဏ္ရာရေသာသိုးမ်ားကိုအဝတ္ ႏွင့္စည္းကာဖ်ားနာေသာသိုးတို႔ကိုေဆး ကုေပးမည္။ သို႔ရာတြင္ဝၿဖိဳးသန္မာေသာ သိုးတို႔ကိုပယ္ရွားမည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆို ေသာ္ငါသည္မွန္ရာကိုျပဳလုပ္တတ္သည့္ သိုးထိန္းျဖစ္ေသာေၾကာင့္တည္း။
ငါသည္အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာဘုရား ျဖစ္ေတာ္မူသည္ႏွင့္အညီ သင္တို႔သည္ငါ ၏စကားကိုနားေထာင္ၾကေလာ့။ သိုးထိန္း မရွိသျဖင့္ငါ၏သိုးတို႔အားသားရဲ တိရစၧာန္မ်ားသတ္ျဖတ္ကိုက္စားၾကေလ ၿပီ။ ငါ့သိုးထိန္းတို႔သည္သိုးကိုလိုက္၍ မရွာၾက။ သူတို႔သည္မိမိတို႔ကိုသာ လၽွင္ၾကည့္ရွုေစာင့္ေရွာက္လ်က္သိုးတို႔ ကိုမူမေစာင့္ထိန္းၾက။-
သို႔ျဖစ္၍မိတ္ေဆြ၊ သင္သည္သူတစ္ပါးအား အျပစ္စီရင္ပါသေလာ။ သင္သည္မည္သူျဖစ္ ေစကာမူသူတစ္ပါးအားအျပစ္စီရင္နိုင္ ေသာအေျခအေနတြင္မရွိ။ သင္သည္သူတစ္ ပါးကဲ့သို႔အျပစ္ကူးလြန္သူျဖစ္လ်က္ ႏွင့္ သူတစ္ပါးအားအျပစ္စီရင္လၽွင္မိမိ ကိုယ္တိုင္အားလည္းအျပစ္စီရင္ရာေရာက္ ၏။-