႐ွင္လုကာခရစ္ဝင္ 15:24 - Myanmar Common Language Zawgyi Version24 ငါ့သားသည္ယခင္ကေသေသာ္လည္းယခု ျပန္၍အသက္ရွင္လာၿပီ။ ယခင္ကေပ်ာက္ဆုံး ေသာ္လည္းယခုျပန္၍ေတြ႕ၿပီ' ဟုမိမိ၏လုပ္ သားတို႔အားဆို၏။ ထိုေနာက္သူတို႔သည္ေပ်ာ္ ရႊင္ပြဲကိုဆင္ႏႊဲၾကကုန္၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္24 အေၾကာင္းမူကား ငါ၏ဤသားသည္ ေသဆုံးခဲ့ေသာ္လည္း ျပန္ရွင္လာၿပီး ေပ်ာက္ဆုံးခဲ့ေသာ္လည္း ျပန္ေတြ႕ရၿပီ’ဟု ဆိုေလ၏။ ထို႔ေနာက္ သူတို႔သည္ ေပ်ာ္ပြဲ႐ႊင္ပြဲကိုအစျပဳၾကေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version24 ငါ့သားသည္ အထက္ကေသ၏။ ယခု ရွင္ျပန္၏။ အထက္ကေပ်ာက္၏။ ယခုျပန္ေတြ႕၏ဟု အေစအပါတို႔ကို ဆိုၿပီးမွ၊ ထိုသူအေပါင္းတို႔သည္ ေပ်ာ္ေမြ႕ျခင္းကို ျပဳၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
``ငါသည္ေပ်ာက္ေသာသိုးမ်ားကိုရွာ၍ လမ္းမွားေသာသိုးတို႔ကိုျပန္လည္ေခၚခဲ့ မည္။ ဒဏ္ရာရေသာသိုးမ်ားကိုအဝတ္ ႏွင့္စည္းကာဖ်ားနာေသာသိုးတို႔ကိုေဆး ကုေပးမည္။ သို႔ရာတြင္ဝၿဖိဳးသန္မာေသာ သိုးတို႔ကိုပယ္ရွားမည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆို ေသာ္ငါသည္မွန္ရာကိုျပဳလုပ္တတ္သည့္ သိုးထိန္းျဖစ္ေသာေၾကာင့္တည္း။
ဘုရားသခင္သည္ငါ၏အမ်ိဳးသားတို႔အား ပစ္ပယ္ေတာ္မူေသာအခါ၌ကမၻာသူကမၻာသား တို႔အား မိမိရန္သူမ်ားျဖစ္ရာမွမိတ္ေဆြမ်ား ျဖစ္ေစေတာ္မူ၏။ သို႔ျဖစ္၍ယုဒအမ်ိဳးသား တို႔အားဘုရားသခင္ျပန္လည္လက္ခံေတာ္မူ ေသာအခါ၌အဘယ္သို႔ျဖစ္လိမ့္မည္နည္း။ သူေသတို႔အားအသက္ျပန္၍ရွင္ေစသကဲ့ သို႔ျဖစ္လိမ့္မည္။
သင္တို႔သည္အခါတစ္ပါးကအျပစ္ကူး သူမ်ားျဖစ္ၾကေသာေၾကာင့္လည္းေကာင္း၊ ပညတ္ တရားမခံယူေသာလူမ်ိဳးျခားျဖစ္ေသာ ေၾကာင့္လည္းေကာင္း ဝိညာဥ္ေရးအရေသသူ မ်ားျဖစ္ၾက၏။ သို႔ရာတြင္ဘုရားသခင္သည္ သင္တို႔အား ခရစ္ေတာ္ႏွင့္အတူအသက္ရွင္ ေစေတာ္မူ၏။ ဘုရားသခင္သည္ငါတို႔၏ အျပစ္ဟူသမၽွကိုေျဖလႊတ္ေတာ္မူ၍၊-
သူတို႔သည္အရွက္အေၾကာက္ကင္းမဲ့စြာ ေပ်ာ္ရႊင္ေသာက္စားလ်က္ သင္တို႔၏မိတ္သဟာ ယပြဲမ်ားတြင္သင္တို႔၏ဂုဏ္သိကၡာကိုညစ္ စြန္းေစၾက၏။ ထိုသူတို႔ကားကိုယ္က်ိဳးကို သာၾကည့္တတ္သူမ်ားတည္း။ သူတို႔သည္ မိုးေရမပါဘဲ ေလတိုက္ရာသို႔လြင့္ပါသြား တတ္ေသာမိုးတိမ္ႏွင့္လည္းေကာင္း၊ ေဆာင္း ဦးကာလတြင္အသီးမသီး၊ အျမစ္မွ ဆြဲႏွုတ္ထားသည့္ႏွစ္ျပန္ေသသစ္ပင္ႏွင့္ လည္းေကာင္းတူၾက၏။-