ဝတ္ျပဳ 8:7 - Myanmar Common Language Zawgyi Version7 အာ႐ုန္အားအကၤ်ီ၊ ဝတ္႐ုံႏွင့္ခါးပန္းကို ခါးတြင္ဝတ္ဆင္ေပး၏။ ထိုေနာက္သင္တိုင္း ကိုဝတ္ေပး၍လွပစြာရက္ထားေသာခါး စည္းျဖင့္သင္တိုင္းကိုခ်ည္ေႏွာင္ေပး၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္7 အာ႐ုန္အား အတြင္းသင္တိုင္းဝတ္ေပးၿပီး ခါးစည္းစည္းေပး၏။ ဝတ္လုံဝတ္ေပးၿပီး ဧဖုဒ္ဆင္ေပး၏။ ဧဖုဒ္၏ခါးပတ္ျပားကိုစည္းေပး၍ ခါးပတ္ျပားကို ဧဖုဒ္ႏွင့္ တြဲခ်ည္ေပး၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version7 အာ႐ုန္ကို အကၤ်ီဝတ္ေစ၍၊ ခါးပန္းကိုစည္းေစေလ၏။ ဝတ္လုံႏွင့္ သင္တိုင္းကိုလည္းျခဳံေစ၍၊ ထူးဆန္းေသာ သင္တိုင္းခါးစည္းျဖင့္ စည္းေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ထိုသူတို႔ခ်ဳပ္လုပ္ရမည့္အထည္ဝတ္စုံတို႔ သည္ကား ရင္ဖုံး၊ သင္တိုင္း၊ ဝတ္႐ုံ၊ ပန္းေဖာက္ထား ေသာအကၤ်ီ၊ ေခါင္းေပါင္း၊ ခါးပန္းတို႔ျဖစ္သည္။ ထို အဝတ္တန္ဆာတို႔သည္သင္၏အစ္ကိုအာ႐ုန္ ႏွင့္သူ၏သားမ်ားသည္၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ား အျဖစ္ ငါ၏အမွုကိုထမ္းေဆာင္ရာ၌ဝတ္ ဆင္ရမည့္ယဇ္ပုေရာဟိတ္ဝတ္စုံမ်ားျဖစ္ သည္။-
ဇိအုန္ၿမိဳ႕တြင္ပူေဆြးဝမ္းနည္းေနသူတို႔အား ပူေဆြးျခင္းအစား ဝမ္းေျမာက္ျခင္းကိုလည္းေကာင္း၊ ဝမ္းနည္းျခင္းအစားေထာမနာသီခ်င္း ကိုလည္းေကာင္း ေပးရန္ကိုယ္ေတာ္သည္ငါ့အားေစလႊတ္ေတာ္မူၿပီ။ သူတို႔သည္ထာဝရဘုရား၏ဂုဏ္ေတာ္ကို ထင္ရွားေစရန္ ကိုယ္ေတာ္တိုင္စိုက္ေတာ္မူေသာေျဖာင့္မတ္ျခင္း တည္းဟူေသာ ဝက္သစ္ခ်ပင္မ်ားသဖြယ္စိုေျပဖြံ့ၿဖိဳးၾကလိမ့္မည္။
ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ားသည္ဗိမာန္ေတာ္ထဲ သို႔ေရာက္ရွိၾကၿပီးေနာက္တံတိုင္းအျပင္ ဝင္းသို႔ျပန္၍ထြက္လိုၾကေသာအခါ မိမိ တို႔ဘုရားသခင္၏အမွုေတာ္ကိုေဆာင္ရြက္ ေနစဥ္ဝတ္ဆင္ထားေသာသန႔္ရွင္းျမင့္ျမတ္ သည့္အဝတ္တို႔ကို ဤအခန္းမ်ားတြင္ခၽြတ္ ထားခဲ့ရၾက၏။ သူတို႔သည္လူတို႔စုေဝး ရာအရပ္သို႔ထြက္ခြာ၍မသြားမီအဝတ္ မ်ားကိုလဲရၾကေလသည္။
ငါသည္ဣသေရလသားခ်င္းစုရွိသမၽွ တို႔အနက္ သူ၏အိမ္ေထာင္စုကိုငါ၏ယဇ္ ပလႅင္ေပၚမွာပူေဇာ္ျခင္း၊ နံ့သာေပါင္းကို မီးရွို႔ျခင္း၊ ငါ၏အလိုေတာ္ကိုသိရွိရန္ သင္တိုင္းကိုဝတ္ဆင္ျခင္းအမွုတို႔ကိုေဆာင္ ရြက္ရန္အတြက္ ငါ၏ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ား အျဖစ္ျဖင့္ေရြးခ်ယ္ခန႔္ထားခဲ့၏။ ထို႔ျပင္ ယဇ္ပလႅင္ေပၚတြင္မီးရွို႔ပူေဇာ္သည့္ယဇ္ ေကာင္မ်ားမွေဝစုကိုရယူနိုင္ခြင့္ကို လည္း သူတို႔အားငါေပးထား၏။-