Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဝတ္​ျပဳ 8:31 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

31 ထို႔​ေနာက္​ေမာ​ေရွ​က​အာ​႐ုန္​ႏွင့္​သူ​၏​သား တို႔​အား``ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​မွာ​ေတာ္​မူ​သည့္ အ​တိုင္း သိုး​၏​အ​သား​ကို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား စံ​ေတာ္​မူ​ရာ​တဲ​ေတာ္​တံ​ခါး​ဝ​အ​နီး​တြင္ ျပဳတ္​၍ ထို​အ​သား​ကို​သိကၡာ​တင္​ရာ​မုန႔္ ေတာင္း​ထဲ​မွ​မုန႔္​ႏွင့္​စား​ၾက​ေလာ့။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

31 ထို႔ေနာက္ ေမာေရွ​က အာ႐ုန္​ႏွင့္​သူ​၏​သား​တို႔​အား “​အသား​ကို ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာ​တဲ​ေတာ္​အဝင္ဝ​၌ ျပဳတ္​ၾက​ေလာ့​။ ‘​အာ႐ုန္​ႏွင့္​သူ​၏​သား​တို႔​သည္ ထို​အသား​ကို​စား​ရ​မည္​’​ဟု မိန႔္မွာ​ထား​ေတာ္မူ​သည္​ႏွင့္အညီ သင္​တို႔​သည္ ထို​အသား​ကို အ႐ိုက္အရာ​ခန႔္အပ္​ျခင္း​ဆိုင္ရာ​ေတာင္း​ထဲ​ရွိ​မုန႔္​ႏွင့္အတူ ထို​ေနရာ​၌ စား​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

31 ေမာ​ေရွ​သည္၊ အာ​႐ုန္​ႏွင့္ သူ၏​သား​တို႔​အား​လည္း၊ ထို​သိုး၏​အ​သား​ကို ပ​ရိ​သတ္​စည္း​ေဝး​ရာ တဲ​ေတာ္​တံ​ခါး​နား​မွာ​ျပဳတ္​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ အာ​႐ုန္​ႏွင့္ သူ၏​သား​တို႔​သည္ ထို​အ​သား​ကို​စား​ရ​ၾက​မည္​ဟု ငါ့​အား​မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ထို​အ​သား​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ရာ၌​ခန္႔​ထား​ရာ မုန္႔​ေတာင္း၌​ရွိ​ေသာ​မုန္႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​အ​ရပ္၌ စား​ၾက​ေလာ့။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဝတ္​ျပဳ 8:31
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

``သင္​တို႔​သည္​အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ထို​ယဇ္​ေကာင္​၏ အ​သား​ကို သန႔္​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​တြင္​မ​စား​ၾက သ​နည္း။ အ​ျပစ္​ေျဖ​ရာ​ယဇ္​သည္​အ​ထူး​ပူ ေဇာ္​ေသာ​ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ျဖစ္​၍ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏​အ​ျပစ္ ကို​ေျဖ​ရန္​အ​တြက္ သင္​တို႔​အား​ထို​ယဇ္ ေကာင္​အ​သား​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


ယဇ္​ေကာင္​၏​အ​သား​ကို​ျပဳတ္​ေသာ​ေျမ​အိုး​ကို ခြဲ​ပစ္​ရ​မည္။ အ​သား​ကို​ေၾကး​အိုး​တြင္​ျပဳတ္ လၽွင္ ထို​အိုး​ကို​ပြတ္​တိုက္​၍​ေရ​ေဆး​ရ​မည္။-


မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ယဇ္​ေကာင္​ကို​ပူ​ေဇာ္​ေသာ​ေန႔ ၌ အ​သား​ကို​အ​ကုန္​စား​ရ​မည္။ ေနာက္​တစ္​ေန႔ နံ​နက္​အ​ထိ အ​သား​အ​ႂကြင္း​အ​က်န္​မ​ရွိ ေစ​ရ။


ထို​စစ္​မွန္​ေသာ​အ​စာ​အာ​ဟာ​ရ​ကား​ေကာင္း​ကင္ ဘုံ​မွ​က်​ဆင္း​၍ ကမၻာ​သူ​ကမၻာ​သား​တို႔​အား အ​သက္​ေပး​ေသာ​သူ​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သ​ခင္​ေယ​ရွု​က ``ငါ​သည္​အ​သက္​၏​အ​စာ​အာ​ဟာ ရ​ျဖစ္​၏။ ငါ့​ထံ​သို႔​လာ​ေသာ​သူ​သည္​အ​ဘယ္​အ​ခါ ၌​မၽွ​ဆာ​ငတ္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ ငါ့​ကို​ယုံ​ၾကည္​ေသာ သူ​သည္​လည္း အ​ဘယ္​အ​ခါ​မၽွ​ေရ​ငတ္​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္။-


ငါ​သည္​ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​ဆင္း​သက္​သည့္​အ​သက္ အာ​ဟာ​ရ​ျဖစ္​၏။ ထို​အ​စာ​အာ​ဟာ​ရ​ကို​မွီ​ဝဲ​သူ သည္​အ​စဥ္​ထာ​ဝ​ရ​အ​သက္​ရွင္​လိမ့္​မည္။ ငါ​ေပး မည့္​အ​စာ​အာ​ဟာ​ရ​သည္ ကမၻာ​သူ​ကမၻာ​သား​တို႔ အ​သက္​ရွင္​နိုင္​ၾက​ေစ​ရန္​ေပး​ေသာ​ငါ​၏​အ​သား ေပ​တည္း'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​သည္​အ​သက္​မ​ရွင္​ေတာ့​ဘဲ​ခ​ရစ္ ေတာ္​သာ​လၽွင္​ငါ​၌​ရွင္​ေတာ္​မူ​၏။ ယ​ခု​ငါ​၌ ရွိ​ေသာ​အ​သက္​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား ေတာ္​ကို​ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ရွင္​သန္​လ်က္ ေန​ေသာ​အ​သက္​ျဖစ္​၏။ သား​ေတာ္​သည္​ငါ့​ကို ခ်စ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္​ငါ​၏​အ​တြက္​မိ​မိ အ​သက္​ကို​စြန႔္​ေတာ္​မူ​၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ