Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဝတ္​ျပဳ 23:6 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 တစ္​ဆယ့္​ငါး​ရက္​ေျမာက္​ေန႔​တြင္​တ​ေဆး​မဲ့ မုန႔္​ပြဲ​ေတာ္​အ​စ​ျပဳ​သည္​ျဖစ္​၍ သင္​တို႔​သည္ ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး​တ​ေဆး​ပါ​ေသာ​မုန႔္​ကို မ​စား​ရ။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ထာဝရဘုရား​အဖို႔ တေဆးမဲ့မုန႔္​ပြဲေတာ္​ကို ထို​လ တစ္ဆယ့္ငါး​ရက္​ေန႔​တြင္ က်င္းပ​ရ​မည္​။ ခုနစ္​ရက္​ပတ္လုံး​တေဆးမဲ့မုန႔္​ကို စား​ရ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

6 ၎​လ​ဆယ္​ငါး​ရက္​ေန႔၌ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အ​ဖို႔ အ​ဇု​မ​ပြဲ​ကို​ခံ​ရ​ၾက​မည္။ ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး တ​ေဆး​မဲ့​မုန္႔​ကို စား​ရ​ၾက​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဝတ္​ျပဳ 23:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပဳ​သည့္​အ​မွု​ကို​သ​တိ​ရ ရန္ ဤ​ေန႔​ရက္​ကို​ပြဲ​ေတာ္​ေန႔​အ​ျဖစ္​ဆင္​ယင္ က်င္း​ပ​ရ​မည္။ သင္​တို႔​သည္​ထို​ေန႔​ကို​ဘု​ရား ပြဲ​ေတာ္​ေန႔​အ​ျဖစ္​ထာ​ဝ​စဥ္​က်င္း​ပ​ရ​ၾက မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။


တ​ေဆး​မဲ့​မုန႔္​ပြဲ​ေတာ္​ကို​က်င္း​ပ​ရ​မည္။ ငါ မိန႔္​မွာ​ခဲ့​သည့္​အ​တိုင္း အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထြက္​ခဲ့ ရ​ေသာ​အ​ဗိ​ဗ​လ​၌​ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး တ​ေဆး​မဲ့​မုန႔္​ကို​စား​ရ​ၾက​မည္။ မည္​သူ​မၽွ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​မ​ပါ​ဘဲ​ႏွင့္ ငါ့​ထံ​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္ ၍​ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​ျခင္း​မ​ျပဳ​ရ။-


``တ​ေဆး​မဲ့​မုန႔္​ပြဲ​ေတာ္​ကို​က်င္း​ပ​ရ​မည္။ သင္ တို႔​သည္​အ​ဗိ​ဗ​ဟု​ေခၚ​ေသာ​လ​တြင္​အီ​ဂ်စ္ ျပည္​မွ​ထြက္​လာ​ခဲ့​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​လ​၌ ငါ​ပ​ညတ္​သည့္​အ​တိုင္း​ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး တ​ေဆး​မဲ့​မုန႔္​ကို​စား​ရ​ၾက​မည္။-


သင္​တို႔​သည္​အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​အ​ေဆာ​တ​လ်င္ ထြက္​ခြာ​လာ​ခဲ့​ရ​စဥ္​က တ​ေဆး​မ​ပါ​ေသာ မုန႔္​ကို​စား​သ​ကဲ့​သို႔ ပ​သ​ခါ​ပြဲ​ကို​ခံ​ရာ​တြင္ တ​ေဆး​မ​ပါ​ေသာ​မုန႔္​ကို​ခု​နစ္​ရက္​တိုင္​တိုင္ စား​ရ​မည္။ သင္​တို႔​သည္​ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ​ခံ​ရာ အီ​ဂ်စ္​ျပည္​မွ​ထြက္​ခြာ​လာ​ရ​ေသာ​ေန႔​ကို တစ္​သက္​လုံး​သ​တိ​ရ​ေစ​ရန္ ဆင္း​ရဲ​ဒုကၡ တည္း​ဟူ​ေသာ​တ​ေဆး​မ​ပါ​ေသာ​မုန႔္ ကို​စား​ၾက​ေလာ့။-


သင္​တို႔​သည္​ေျခာက္​ရက္​ပတ္​လုံး​တ​ေဆး​မ​ပါ ေသာ​မုန႔္​ကို​စား​၍​သတၱ​မ​ေန႔​တြင္​စု​ေဝး​လ်က္ သင္​တို႔​၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဝတ္​ျပဳ​ရ​မည္။ ထို​ေန႔​တြင္​အ​လုပ္​မ​လုပ္​ရ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ