Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 4:40 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

40 သို႔​ျဖစ္​၍​သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ထံ​ေတာ္ သို႔​ေရာက္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ မိ​မိ​တို႔​ထံ​တြင္ တည္း​ခို​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု​ေလၽွာက္​ထား​ေတာင္း​ပန္ ၾက​၏။ သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ထို​အ​ရပ္​တြင္​ႏွစ္ ရက္​မၽွ​ေန​ေတာ္​မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

40 သို႔ျဖစ္၍ ရွမာရိ​နယ္သား​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ထံသို႔​ေရာက္လာ​ၾက​ေသာအခါ မိမိ​တို႔​ထံ၌ တည္းခို​ေတာ္မူ​ရန္ ကိုယ္ေတာ္​အား​ေတာင္းပန္​ၾက​သျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ထို​အရပ္​တြင္ ႏွစ္​ရက္​တည္းခို​ေတာ္မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

40 ထို​ေၾကာင့္၊ ရွ​မာ​ရိ​လူ​တို႔​သည္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​ေရာက္​လၽွင္၊ မိ​မိ​တို႔​အ​ရပ္၌ ေန​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း ေတာင္း​ပန္၏။ ထို​အ​ရပ္၌ ႏွစ္​ရက္​ေန​ေတာ္​မူ၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 4:40
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​သူ​က``ငါ့​ကို​လႊတ္​ပါ။ မိုး​လင္း​လု​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ေလ​၏။ ယာ​ကုပ္​က``အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​မွ​လႊတ္ မည္'' ဟု​ေျပာ​၏။-


ဥပေဒသကိုကိုင္ဆြဲေလာ့။ မလႊတ္ႏွင့္။ ေစာင့္ထား ေလာ့။ အသက္ရွင္ျခင္း၏အေၾကာင္းျဖစ္၏။


ကၽြန္မသည္ကင္းေစာင့္မ်ားထံမွထြက္ခြာလာၿပီး​လာေနာက္ ခ်က္ခ်င္းပင္မိမိ၏ခ်စ္သူကိုေတြ႕ရွိရပါ၏။ ကၽြန္မသည္သူ႔အားမလႊတ္တမ္း ဖက္ယမ္းထားၿပီးလၽွင္ ကၽြန္မမိခင္၏အိမ္၊ ကၽြန္မေမြးဖြားရာအိပ္ခန္းသို႔ ေခၚေဆာင္သြားပါ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သာ​လၽွင္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​၏ ေမၽွာ္​လင့္​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ဒုကၡ​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ ကူ​မ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ရွင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​တို႔​ျပည္​တြင္​ဧည့္​သည္​ကဲ့​သို႔၊ တစ္​ညဥ့္​မၽွ​သာ​တည္း​ခို​သည့္​ခ​ရီး​သည္​ကဲ့​သို႔ ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​သ​နည္း။


မာ​သ​မွာ​မာ​ရိ​နာ​မည္​ရွိ​ေသာ​ညီ​မ​တစ္​ေယာက္ ရွိ​၏။ သူ​သည္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​၏​ေျခ​ေတာ္​ရင္း​မွာ ထိုင္​၍​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ၾကား​နာ​လ်က္​ေန​၏။-


သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔​က ``ယ​ခု​မိုး​ခ်ဳပ္​စ​ျပဳ​ပါ​ၿပီ။ ေန႔​အ​ခ်ိန္​ကုန္​ပါ​ေတာ့​မည္။ သို႔​ျဖစ္​၍​အ​ကၽြန္ုပ္ တို႔​ႏွင့္​အ​တူ​တည္း​ခို​ပါ'' ဟု​ဆို​၍​ကိုယ္​ေတာ္ အား​ဖိတ္​ေခၚ​ၾက​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​တို႔​ႏွင့္ အ​တူ​တည္း​ခို​ရန္​လိုက္​သြား​ေတာ္​မူ​၏။-


နတ္​မိစၧာ​မ်ား​စြန႔္​ခြာ​သြား​သူ​သည္​မိ​မိ​အား ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​တူ​လိုက္​ခြင့္​ျပဳ​ရန္​ပန္​ၾကား​၏။-


ရွ​မာ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​က ``ဤ​သူ​သည္​ကၽြန္​မ ျပဳ​ခဲ့​သ​မၽွ​ေသာ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား​ကို​ေျပာ ျပ​ပါ​၏။'' ဟု​ဆို​သ​ျဖင့္​ထို​ၿမိဳ႕​ရွိ​ရွ​မာ​ရိ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေျမာက္​အျမား​ပင္​သ​ခင္​ေယ​ရွု အား​ယုံ​ၾကည္​လာ​ၾက​၏။-


ကိုယ္​ေတာ္​၏​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ၾကား​နာ​ၾက​ရ သ​ျဖင့္ ကိုယ္​ေတာ္​အား​ယုံ​ၾကည္​လာ​ၾက​သူ အ​ေျမာက္​အ​ျမား​လည္း​ရွိ​၏။-


``ပ​ေရာ​ဖက္​သည္​မိ​မိ​ေန​ရင္း​ျပည္​ရြာ​၌ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​မ​ရွိ'' ဟု​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ကိုယ္ ေတာ္​တိုင္​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ခဲ့​ဖူး​သည့္​အ​တိုင္း ႏွစ္ ရက္​မၽွ​ၾကာ​ေသာ္​ထို​အ​ရပ္​မွ​ထြက္​ခြာ​၍ ဂါ​လိ​လဲ​ျပည္​သို႔​ႂကြ​ေတာ္​မူ​၏။-


သူ​ႏွင့္​တ​ကြ​အိမ္​သူ​အိမ္​သား​တို႔​သည္​ဗတၱိ​ဇံ မဂၤ​လာ​ခံ​ယူ​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​လု​ဒိ​က ``ကၽြန္​မ သည္​သ​ခင္​ဘု​ရား​ကို​အ​ကယ္​ပင္​ယုံ​ၾကည္​သူ ျဖစ္​သည္​ဟု သင္​တို႔​လက္​ခံ​ပါ​လၽွင္​ကၽြန္​မ​၏ အိမ္​သို႔​လာ​ေရာက္​တည္း​ခို​ၾက​ပါ'' ဟု​ကၽြန္ုပ္ တို႔​အား​ေဖ်ာင္း​ဖ်​ေလ​သည္။


သို႔​ျဖစ္​၍​ထို​ၿမိဳ႕​သူ​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​လြန္​စြာ ဝမ္း​ေျမာက္​ၾက​၏။


နား​ေထာင္​ေလာ့။ ငါ​သည္​တံ​ခါး​ေရွ႕​တြင္​ရပ္​၍ တံ​ခါး​ေခါက္​လ်က္​ေန​၏။ ငါ​၏​အ​သံ​ကို​ၾကား ၍​တံ​ခါး​ကို​ဖြင့္​ေသာ​သူ​၏​အိမ္​သို႔​ငါ​ဝင္​ၿပီး လၽွင္​သူ​ႏွင့္​အ​တူ​စား​ေသာက္​မည္။ သူ​သည္ လည္း​ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​စား​ေသာက္​ရ​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ