Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 11:27 - Myanmar Common Language Zawgyi Version

27 မာ​သ​က ``ယုံ​ပါ​၏​သ​ခင္။ အ​ရွင္​သည္​ဤ ေလာ​က​သို႔​ႂကြ​လာ​မည့္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏ သား​ေတာ္​ေမ​ရွိ​ယ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ကၽြန္​မ​ယုံ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

27 မာသ​က “ယုံၾကည္​ပါ​၏ သခင္​ဘုရား။ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ဤ​ေလာက​သို႔​ႂကြလာ​ရ​မည့္ ဘုရားသခင္​၏​သား​ေတာ္ ခရစ္ေတာ္​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို ကြၽန္မ​ယုံၾကည္​ပါ​၏”​ဟု ေလွ်ာက္​ထား​ေလ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Judson Bible in Zawgyi Version

27 ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ ဤ​ေလာ​က​သို႔​ႂကြ​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား​ေတာ္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ကၽြန္​မ​ယုံ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ွင္ေယာဟန္ခရစ္ဝင္ 11:27
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​နႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က``ငါ သည္​မိ​မိ​၏​တ​မန္​ေတာ္​ကို​ေစ​လႊတ္​၍ ငါ့ အ​ဖို႔​လမ္း​ခ​ရီး​ကို​ျပင္​ဆင္​ေစ​မည္။ ထို ေနာက္​သင္​တို႔​ေစာင့္​ေမၽွာ္​ေန​ေသာ​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​၏​ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​ႂကြ​လာ ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​ေစာင့္​ေမၽွာ္​ေန​ေသာ တ​မန္​ေတာ္​သည္​လာ​၍ ငါ​၏​ပ​ဋိ​ညာဥ္​ေတာ္ ကို​ေဖာ္​ျပ​ေၾက​ညာ​လိမ့္​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္ မူ​၏။


``အ​ရွင္​သည္​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု​ဆို​ေသာ အ​ရွင္​ေပ​ေလာ။ သို႔​မ​ဟုတ္​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ အ​ျခား​အ​ရွင္​တစ္​ပါး​ကို​ေစာင့္​ေမၽွာ္​ရ​ၾက ပါ​မည္​ေလာ'' ဟု​ေမး​ေလၽွာက္​ေစ​၏။-


ေပ​တ​႐ု​က ``အ​ရွင္​သည္​အ​သက္​ရွင္​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ​ခ​ရစ္ ေတာ္​ျဖစ္​ပါ​သည္'' ဟု​ေလၽွာက္​ေလ​၏။


ထို​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​မိ​မိ​ခ​ရစ္​ေတာ္​ျဖစ္​ေတာ္ မူ​ေၾကာင္း​ကို​အ​ဘယ္​သူ​အား​မၽွ​မ​ေျပာ​ရန္​တပည့္ ေတာ္​တို႔​အား​ပ​ညတ္​ေတာ္​မူ​၏။


ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​၏​ၿမိဳ႕​တြင္​သ​ခင္​ခ​ရစ္​ေတာ္​တည္း ဟူ​ေသာ​ကယ္​တင္​ရွင္​သည္​သင္​တို႔​အ​ဖို႔​ယ​ေန႔ ဖြား​ျမင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။-


ထို​အ​ခါ​နာ​သ​ေန​လ​က ``အ​ရွင္​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္ ျဖစ္​ပါ​၏။ ဣသ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​၏ ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​၏'' ဟု​ေလၽွာက္​ေလ​၏။


ထို​သူ​တို႔​က​ရွ​မာ​ရိ​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​အား ``ယ​ခု ငါ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ယုံ​ၾကည္​လာ​ၾက သည္​မွာ သင့္​စ​ကား​ေၾကာင့္​မ​ဟုတ္။ ကိုယ္​ေတာ္ ၏​တ​ရား​ေတာ္​ကို​ငါ​တို႔​ကိုယ္​တိုင္​ၾကား​နာ ၾက​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​၏။ ဤ​အ​ရွင္​ကား ေလာ​က​၏​ကယ္​တင္​ရွင္​အ​စစ္​အ​မွန္​ပင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို​ငါ​တို႔​သိ​ၾက​ၿပီ'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။


ဤ​သို႔​ကိုယ္​ေတာ္​ျပ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အံ့​ၾသ​ဖြယ္ နိ​မိတ္​လကၡ​ဏာ​ကို​ျမင္​ၾက​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​က ``ဤ​သူ​ကား​ေလာ​က​သို႔​ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​မည္ ဟု​ဆို​ေသာ​ပ​ေရာ​ဖက္​အ​မွန္​ပင္​ျဖစ္​၏'' ဟု ဆို​ၾက​၏။-


ထို​မွ​တစ္​ပါး​လည္း​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​မွ​ႂကြ​လာ​ေသာ​သန႔္​ရွင္း​ေသာ​အ​ရွင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ယ​ခု​အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ယုံ​ၾကည္ သိ​ျမင္​ၾက​ပါ​ၿပီ'' ဟု​ေလၽွာက္​၏။


သူ​တို႔​ႏွစ္​ေယာက္​သည္​ဆက္​လက္​၍​ခ​ရီး​ျပဳ ၾက​စဥ္​ေရ​ရွိ​သည့္​အ​ရပ္​သို႔​ေရာက္​ၾက​၏။ ထို အ​ခါ​အ​ရာ​ရွိ​က``ဤ​အ​ရပ္​တြင္​ေရ​ရွိ​ပါ​၏။ ဗတၱိ​ဇံ​မဂၤ​လာ​ကို​အ​ကၽြန္ုပ္​မ​ခံ​ယူ​ေစ​ရန္ ဆီး​တား​သည့္​အ​ေၾကာင္း​ရွိ​ပါ​သ​ေလာ'' ဟု ဆို​၏။


(ဖိ​လိပၸဳ​က``သင္​သည္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​အား​စိတ္ ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့​ယုံ​ၾကည္​ပါ​လၽွင္​ဗတၱိ​ဇံ မဂၤ​လာ​ခံ​နိုင္​ပါ​သည္'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။ အ​ရာ​ရွိ က​လည္း``သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​သည္​ဘု​ရား​သ​ခင္ ၏​သား​ေတာ္​ျဖစ္​ေၾကာင္း​အ​ကၽြန္ုပ္​ယုံ​ၾကည္​ပါ သည္'' ဟု​ဆို​၏။)-


သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​ေမ​ရွိ​ယ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​ကို ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​သ​မီး ျဖစ္​၏။ ဖ​ခင္​ကို​ခ်စ္​ေသာ​သူ​သည္​ထို​ဖ​ခင္​၏​သား ကို​လည္း​ခ်စ္​တတ္​၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​သား​ေတာ္​သည္​ေလာ​က​သို႔​ႂကြ လာ​ေတာ္​မူ​၍ ငါ​တို႔​အား​ဘု​ရား​စစ္​ဘု​ရား​မွန္ ကို​သိ​ရွိ​နိုင္​သည့္​ဉာဏ္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏။ ငါ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​သား​ေတာ္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ဘု​ရား​စစ္​ဘု​ရား​မွန္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း တစ္​လုံး​တစ္​ဝ​တည္း​ရွိ​ၾက​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဘု​ရား​စစ္​ဘု​ရား​မွန္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။ ထာ​ဝ​ရ အ​သက္​လည္း​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ