ေယရမိ 9:1 - Myanmar Common Language Zawgyi Version1 ငါသည္အသတ္ခံၾကေသာ မိမိအမ်ိဳးသားမ်ားအတြက္ေန႔ေရာညဥ့္ပါ ငိုေႂကြးနိုင္ရန္ငါ၏မ်က္စိမ်ားသည္ မ်က္ရည္စမ္းကဲ့သို႔လည္းေကာင္း၊ ငါ၏ဦးေခါင္းသည္လည္းေရတြင္းကဲ့သို႔ လည္းေကာင္း ျဖစ္ေစခ်င္စမ္းပါဘိ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္1 မည္သူသည္ ငါ့ေခါင္းကို ေရတြင္းျဖစ္ေစမည္နည္း။ မည္သူသည္ ငါ့မ်က္စိကို မ်က္ရည္ထြက္ေသာစမ္းျဖစ္ေစမည္နည္း။ သို႔ျဖစ္လွ်င္ အသတ္ခံရေသာငါ့လူမ်ိဳးသမီးပ်ိဳအတြက္ ငါသည္ ေန႔ညမျပတ္ငိုေႂကြးႏိုင္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Judson Bible in Zawgyi Version1 ငါ၏လူမ်ိဳးသတို႔သမီးႏွင့္ဆိုင္ေသာ အေသေကာင္မ်ားအတြက္၊ ငါသည္ေန႔ညမျပတ္ ငိုရမည္အေၾကာင္း၊ ငါ့ဦးေခါင္းသည္ ေရသက္သက္၊ ငါ့မ်က္စိတို႔သည္ မ်က္ရည္ထြက္ေသာစမ္းျဖစ္ပါေစေသာ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါ၏ေၾကကြဲမွုကိုျပည္သူတို႔အားဤသို႔ ေျပာျပရန္ငါ့အားထာဝရဘုရားအမိန႔္ ေပးေတာ္မူ၏။ ``ငါ၏မ်က္စိမ်ားသည္ေန႔ညဥ့္မျပတ္ မ်က္ရည္ထြက္လ်က္ေနပါေစေသာ။ ငါ့အမ်ိဳးသားတို႔သည္ျပင္းစြာ ဒဏ္ရာရလ်က္ မ်ားစြာနာက်င္လ်က္ရွိသျဖင့္၊ငါသည္အဘယ္ အခါ၌မၽွအငိုမတိတ္နိုင္ဘဲရွိပါေစေသာ။
``ငါသည္မိမိလူမ်ိဳးေတာ္၏အျပစ္မ်ားကို အဘယ္ေၾကာင့္ေျဖလႊတ္ရမည္နည္း။ သူတို႔၏သားသမီးမ်ားသည္ငါ့ကိုစြန႔္ပစ္ကာ ဘုရားအတုအေယာင္မ်ားကိုတိုင္တည္လ်က္ က်ိန္ဆိုၾကေလၿပီ။ ငါသည္မိမိလူမ်ိဳးေတာ္အားဝစြာေကၽြး ေသာ္လည္း သူတို႔သည္သူတစ္ပါးအိမ္ရာကိုျပစ္မွားကာ ျပည့္တန္ဆာမ်ားႏွင့္မွားယြင္းၾက၏။
ထာဝရဘုရားက မိမိလူမ်ိဳးေတာ္အား``သင္ တို႔သည္ေလၽွာ္ေတကိုဝတ္၍ျပာထဲ၌လူးလွိမ့္ ၾကေလာ့။ တစ္ဦးတည္းေသာသားအတြက္ ငိုေႂကြး ျမည္တမ္းသကဲ့သို႔ဝမ္းနည္းပက္လက္ငိုေႂကြး ၾကေလာ့။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္သင္တို႔အား သုတ္သင္ဖ်က္ဆီးရန္လာသူသည္ ႐ုတ္တရက္ ဝင္ေရာက္တိုက္ခိုက္မည္ျဖစ္ေသာေၾကာင့္တည္း။-
ငါ၏မ်က္စိမ်ားသည္ငိုရလြန္းသျဖင့္ ႏြမ္းနယ္လ်က္ေနပါ၏။ ငါ၏စိတ္ဝိညာဥ္သည္လည္းပူေဆြးလ်က္ရွိပါ၏။ ငါသည္မိမိအမ်ိဳးသားတို႔ဆုံးပါးပ်က္စီး ၾကသည့္အတြက္ဝမ္းနည္းေၾကကြဲမွုျဖင့္ အားအင္ကုန္ခန္းလ်က္ေနေပသည္။ သူငယ္ႏွင့္နို႔စို႔ကေလးတို႔သည္ၿမိဳ႕တြင္းရွိ လမ္းမ်ားေပၚတြင္ေမ့ေျမာ၍ေနၾက၏။
သင့္အထဲ၌သင္၏လူအခ်ိဳ႕တို႔သည္ေၾကး စားလူသတ္သမားမ်ားျဖစ္ၾက၏။ အခ်ိဳ႕ မွာမိမိတို႔ဣသေရလအမ်ိဳးသားမ်ား အားေငြေခ်း၍ အတိုးကိုယူကာမိမိတို႔ ကိုယ္ကိုႂကြယ္ဝခ်မ္းသာေစၾက၏။ သူတို႔ သည္ငါ့အားေမ့ေလ်ာ့သြားၾကေလကုန္ ၿပီ'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။ ဤကားအရွင္ထာ ဝရဘုရားမိန႔္ေတာ္မူေသာစကား ျဖစ္၏။